Шрифт:
Закладка:
318
См.: Коваленко С. А. Поэты-конструктивисты // Русская литература 1920–1930‐х годов. Портреты поэтов. М.: ИМЛИ РАН, 2008. С. 612–656.
319
См.: Асеев Н. Разгримированная красавица. Путевые заметки. М.: Федерация, 1929. С. 96–101; Дукор И. Сергей Третьяков // Третьяков С. Речевик. Стихи. М.; Л.: Гос. изд., 1929. С. 5–21; Маяковский В. Расширение словесной базы. С. 159–163; и др.
320
Каким должен быть писательский клуб? // Литературная газета. 1929. 7 мая. № 3. С. 3.
321
См.: ОР РГБ. Ф. 948. К. 4. Ед. хр. 15. Л. 42.
322
Вышеславцева С. О моторных импульсах стиха // Поэтика. Вып. 3. Л.: Academia, 1927. С. 45.
323
Чичерин А. Кан-Фун. Декларация. М.: Моск. Цех поэтов, 1926. С. 18.
324
Бирюков С. А. Н. Чичерин: поэт звучарновизуальный, или Что годится для знака поэзии // Алексей Чичерин: Конструктивизм воскрешения. Декларации, конструэмы, поэзия, мемуары. Исследования и комментарии. СПб.: Изд-во Европейского ун-та в Санкт-Петербурге, 2019. С. 179–180.
325
12 января 1929 он участвовал в вечере «Как надо читать стихи» совместно с Эльгой Каминской (см.: Гончаренко А. Биография и конструктивизм А. Н. Чичерина // Алексей Чичерин: Конструктивизм воскрешения. Декларации, конструэмы, поэзия, мемуары. Исследования и комментарии. СПб.: Изд-во Европейского ун-та в Санкт-Петербурге, 2019. С. 192). Каминская была профессиональным декламатором и частой участницей заседаний КИХРа в начале и середине 1920‐х годов.
326
Озаровская О. Моей студии. Этюды по художественному чтению. Выпуск 1. М.; Пг.: Гос. изд., 1923. С. 63.
327
Персонаж пьесы И. Сельвинского «Командарм 2». — В. З.
328
То есть монолог Ирины Гейман. См.: Луговской В. Я обвиняю (из поэмы «Сибирь») // Красная новь. 1932. № 9. С. 19–21. — В. З.
329
Вероятно, речь идет о стихотворении «Письмо к республике от моего друга». — В. З.
330
Антон Шварц (1896–1954), актер, артист эстрады, в 1920‐е годы эпизодически посещавший заседания в ИИИ, на которых обсуждались проблемы звучащей художественной речи. — В. З.
331
ОР РГБ. Ф. 948. К. 4. Ед. хр. 15. Л. 38–38 об.
332
Речь идет об замечании, высказанном критиком А. Лежневым: «…предположим <…>, что тот способ записи, который введен конструктивистами, является вполне оправданным и целесообразным. Но ведь и тогда он всего-навсего лишь способ записи, т. е. не имеет самостоятельного поэтического значения. Между тем, напишите цыганские стихи Сельвинского при помощи обычной транскрипции – он большинства из них останется лишь кучка пепла. С ними случится то же, что с медузой, выброшенной на берег: в комке слизи трудно узнать причудливый колокол, плавающий в воде» (Лежнев А. Илья Сельвинский и конструктивизм // Печать и революция. 1927. № 1. С. 83). — В. З.
333
Цитируется куплет песни, включенный М. Кузминым в стихотворение «А это – хулиганская, сказала…»: «Мы на лодочке катались… / Вспомни, что было! / Не гребли, а целовались… / Наверно, забыла». — В. З.
334
Возможно, речь идет о стихотворении В. Луговского «Рыжие фонари, крапленые козыри…», процитированном в книге К. Зелинского «Поэзия как смысл» со следующим комментарием: «…Например, у Луговского ритм непосредственно передает „смысл“ фокстрота» (Зелинский К. Поэзия как смысл. Книга о конструктивизме. М.: ОГИ, 2016. С. 342). — В. З.
335
ОР РГБ. Ф. 948. К. 4. Ед. хр. 15. Л. 38 об.–39. Вторая часть сообщения была посвящена разбору С. И. Бернштейном теоретических идей, изложенных в книге К. Л. Зелинского «Поэзия как смысл».
336
ОР РГБ. Ф. 948. К. 37. Ед. хр. 14. Л. 1.
337
ОР РГБ. Ф. 948. К. 2. Ед. хр. 1. Л. 41–42 об.
338
Подробнее о конструктивно-выразительном типе в статье: Федоров А. В. Семантика декламационной речи. С. 87–131.
339
ОР РГБ. Ф. 948. К. 4. Ед. хр. 15. Л. 15 об.
340
Об этом применительно к театру см.: Фишер-Лихте Э. Эстетика перформативности. С. 137–138.
341
См.: Mukařovský J. La phonologie et la poétique // Travaux du Cercle Linguistique de Prague 4. Réunion phonologique internationale tenue à Prague (18–21/XII 1930). Praha: Jednota československých matematiků a fysiků, 1931. P. 279.
342
См.: Мукаржовский Я. О поэтическом языке // Мукаржовский Я. Структуральная поэтика. М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. С. 76–131.
343
См.: Kremer A. The Sound of Modern Polish Poetry. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 2021. P. 243–245.
344
Панов М. В. История русского литературного произношения XVII–XX вв. 2‐е изд., стереотип. М.: УРСС, 2002.
345
См.: Неклюдов С. Ю. Специфика слова и текста в устной традиции // Евразийское пространство: Звук, слово, образ. М.: Языки славянской культуры, 2003. С. 108–119.
346
Чистов К. В. Фольклор, текст, традиция: Сб. статей. М.: ОГИ, 2005. С. 38–39.
347
Чистов К. В. Фольклор, текст, традиция. С. 27, 36.
348
Об этом см.: Хедберг-Оленина А. Поэзия как движение: теория стиха С. Г. Вышеславцевой между формализмом и революционной эстрадой // Звучащая художественная речь. Работы Кабинета изучения художественной речи (1923–1930). С. 459–489.