Шрифт:
Закладка:
229. Сигурд спит в постели с Брюнхильд
И теперь, когда наступил вечер и Гуннар должен был идти спать, и с первого раза им удалось сделать так, что Сигурд Юнец лёг в постель, а Гуннар ушёл прочь в одежде Сигурда, и все подумали, что это Сигурд Юнец. Сигурд набросил ткань себе на голову, принял совсем немощный вид и лежал так, пока все люди не ушли прочь и не уснули. Тогда он принялся за Брюнхильд и незамедлительно лишил её девственности. Когда же рассвело, снял он с её руки золотой перстень и взамен надел другой. И тут навстречу ему вышла сотня человек, и самым первых из них был конунг Гуннар, и он подошёл к постели, Сигурд встал теперь вместо него, и им удалось устроить так, что они опять обменялись платьем, и никто не узнал, что произошло так.
230. Витязи направляются домой после свадьбы Гуннара
Этот пир продолжался семь дней и ночей, и затем они собрались ехать домой. Конунг Гуннар поставил правителя над этим городом, а сам поехал домой в Нивлунгаланд со своей женой, Брюнхильд. Придя домой, он сел в своём государстве и правил и управлял в мире со своим зятем, Сигурдом Юнцом, и своими братьями, Хёгни и Герноцем. А конунг Тидрек и все его люди поскакали домой в Берн, и близкие друзья расстались.
Прядь о Хербурте и Хильд
231. Тистрам убивает Хертегна, своего брата
Граф Хертегн женился на Исольде, сестре конунга Тидрека. У них было трое сыновей. Старшего звали Хербурт, второго — Хертегн, третьего — Тистрам. У этого графа жил герой Вигбальд. Граф велел ему обучить своих сыновей фехтованию, когда они стали взрослыми, различным искусствам и хорошим манерам. Хербурт и Хертегн учились хорошо, но младший, Тистрам, учился медленно и очень плохо.
Однажды, когда Вигбальд и его ученики сидели за столом, двое братьев заговорили между собой о том, что Тистрам, их брат, не может научиться фехтовать, и сказали, что ему следовало бы избрать другое занятие, если ему до сих пор ничего не понятно. Теперь Тистрам ответил, что он должен попытаться фехтовать с каждым из них, и тогда станет известно, умеет ли он что-нибудь или всё так, как они говорят, будто он не смог научиться. А они заявили, что сделают так, как он хочет, и Тистрам пожелал незамедлительно фехтовать. Вот братья со своим мастером, Вигбальдом, вышли наружу и взяли мечи, которыми они обычно фехтовали.
Тут юный Тистрам сказал, что тупые мечи ничего не докажут и что нужно взять острые мечи.
— И тогда узнаем, — говорит он, — вы или я сложим своё оружие, если наши мечи будут разить, однако мы не должны гневаться по этой причине.
А его брат, Хертегн, захотел теперь фехтовать, и ему понравилось, что у них будут острые мечи, поскольку он уже научился лучше. А мастер Вигбальд хотел теперь увидеть, насколько они усвоили то, чему он учил их, и попросил их не гневаться, даже если у них будут острые мечи. Хертегн сказал, что он, конечно, не будет гневаться, но юный Тистрам поднял свой меч и вышел против своих братьев весьма разгневанным, и тогда он поднял свой щит. Тогда подошёл к нему мастер и сказал, что он не должен так поднимать свой щит, и он не учил его поднимать так, особенно таким образом, и стал показывать ему. Но Тистрам гневно ответил ему и сказал, что он не сможет научить его, раз не выучил раньше, и тогда бесполезно учить его.
Теперь они сошлись и стали фехтовать, и Хертегну показалось, что, если он захочет, сможет нанести удар по своему брату, когда пожелает, если он не защищается от него. Юный Тистрам поднял тогда свой меч и собрался ударить Хертегна, своего брата, но Хертегн закрылся сверху щитом от удара. Но когда Тистрам увидел это, то ударил мечом под его щитом и вонзил ему в живот над поясом штанов, так что меч проткнул его насквозь, и упал там Хертегн мёртвым на землю.
А Тистрам бросил свой щит и пошёл прочь с обнажённым мечом туда, где был его конь, вскочил на него верхом и поскакал прочь из этой страны, и приехал в Брандинаборг, к герцогу Ирону, и надолго остался там, и всё рассказал герцогу о своём путешествии и о том, что случилось, когда он покинул свою страну, и что он совершил. А герцог хорошо принял его, сделал своим слугой и передал Нордиану, своему охотнику, и теперь он ухаживал за охотничьими собаками герцога и ездил на охоту. Тистрам нравился герцогу.
232. Хербурт приходит в Берн
Граф Хертегн узнал, что его сын убит, а юный Тистрам уехал. Позвал он к себе своего сына, Хербурта, и спрашивает, где его брат и правду ли ему сказали, будто его сын Хертегн убит, а Тистрам ускакал прочь. А Хербурт ответил, что это правда.
Теперь граф говорит:
— Я сейчас потерял двух своих сыновей, и во всём виноват лишь ты один, поскольку ты из вас старший и должен был в первую очередь распорядиться и помешать им сделать то, что они сделали плохое, но ты их подстрекал и распорядился, чтобы всё произошло таким образом, и было бы более заслуженно, чтобы поплатился ты один, и отныне никогда ты не станешь доблестным мужем.
Хербурту не понравилось, что его отец рассердился на него, и он перестал огорчаться, пошёл прочь и недолго оставался там, прежде чем он взял своего коня и своё оружие, поскакал прочь из Иверна[115] и проделал весь путь, что пролегал в Берн к конунгу Тидреку, брату своей матери, и рассказал ему всё, что произошло: его брат убит, и сделал то их младший брат, которого зовут Тистрамом, и в этом самом их старый отец обвинил его, и потому он уехал. А конунг Тидрек радушно принял своего родича. Он жил там в большом почёте.
Хербурт стал достойнейшим человеком во всех отношениях, так что едва ли нашёлся равный ему во всякой игре, что должны были играть, так и в рыцарстве.
233. Тидрек узнаёт о Хильд, дочери конунга Артуса
У конунга Тидрека не было жены, поскольку он нигде не видел и