Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Классика » Дорогая Лав, я тебя ненавижу - Элия Гринвуд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 100
Перейти на страницу:
приложила четыре скриншота.

Я подозревала, что студентам Истона будет интересно узнать о Заке и Лав, но изображения перед моими глазами говорят, насколько я была слепа.

Наивна.

Это не здоровое любопытство.

Это охота на ведьм.

На первой картинке изображена недавно созданная закрытая группа в Facebook[15] под названием «КТО НАПИСАЛ ПРИЗНАНИЯ? #НайдиЗакаИЛав», в которой, хотите верьте, хотите нет, двести девяносто семь участников.

Что за…

Это примерно половина школы.

Есть также аккаунт для отправки анонимных сообщений. Его юзернейм? @FindZacAndLoveTips. Второй скриншот, который мне прислала Диа, показывает пост в группе Facebook. В нем собраны предположения о личностях Зака и Лав, а также длинные абзацы с кучей оскорблений, в которых подробно описывается, почему мы самые худшие люди на земле. Особенно Лав.

Ну, то есть я.

Мое горло болезненно сжимается, когда я просматриваю комментарии.

«Лав – такая шлюха. Думаешь, она принимает клиентов?»

«Подлая сука. Ей должно быть стыдно за себя».

«Шлюха. Неудивительно, что кто-то из ее близких покончил с собой».

Не плачь.

Они не знают всей истории.

Они не знают тебя.

Имена потенциальных кандидатов на роль Зака и Лав продолжают появляться в разделе комментариев, но ни одно из них не является правильным…

За исключением одного комментария.

Комментария Бри.

Бриэль Рэндалл: Ставлю, что Авина Харпер – Лав. Разве ее отец не покончил с собой? Кроме того, кто-нибудь еще заметил, что она внезапно перестала приходить в школу, как только появились признания? Это как-то подозрительно. Просто говорю…

Знаете, что самое ужасное? Ее комментарий набрал сто шестьдесят лайков. Большинство согласны. Третий скрин, который Диа прислала мне, показывает ответы других людей на обвинения Бри.

Теодор Кокс: Не может быть. Авина никогда бы не совершила такого дерьма, как трахнуться с парнем своей сестры. Вы ее знаете? Она чуть ли не святая.

Аксель Флетчер: Я бы не удивился, если бы она это сделала. Девушка всегда выглядела так, будто жаждет члена.

Финли Ричардс: @AxelFletcher, @BrielleRandall, может, вы двое заткнетесь на хрен? Авина – не Лав.

Лейси Мэттсон: Я согласна с Бри. Авина выглядит РЕАЛЬНО подозрительно. Omg, можете себе представить? Мисс Примерная Девочка трахается с парнем своей сестры? СПЛЕ-Е-ЕТНИ.

Даймонд Митчелл: @AxelFletcher Ты гребаная свинья. @BrielleRandall, @LaceyMattson, единственная причина, по которой Авины нет в этой группе, – она дома ОТДЫХАЕТ. Ей нехорошо. Хватит притягивать все за уши.

Я даже не успеваю оценить, что Диа заступилась за меня, как на меня обрушивается ураган вопросов. Откуда Бри знает о моем отце? Очень немногие люди в школе в курсе о той ночи. Тогда мне было девять. Это произошло за несколько лет до поступления в Истон, и я не ходила по школе, рассказывая о своей детской травме.

Она пыталась разузнать обо мне?

Мой телефон оповещает о новом сообщении, возвращая меня к реальности. Снова Диа.

Диа

Ви, я должна спросить… Это правда?

Ты Лав?

Авина

Да, это я.

Я раздумываю в течение пяти минут, рассказать ей или нет, и прихожу к выводу, что не смогу справиться с этим штормом в одиночку. Мне нужно с кем-то поделиться. И я не могу представить лучшего человека, чем моя старая подруга.

Диа немедленно начинает печатать ответ, и я прижимаю колени к груди, ожидая ее сообщения.

– Ви? – громкая череда ударов сотрясает дверь моей спальни. Я узнаю голос Эшли. Мамы еще нет дома, что странно, учитывая, что в это время она обычно уже внизу и заказывает ужин. Она не готовит, помните?

– Да? – зеваю я.

– У тебя посетитель.

Что?

– Кто это?

– Парень из твоей школы, – отвечает она.

Я резко выпрямляюсь, мои мысли пускаются вскачь.

Ксавье?

– Говорит, что принес тебе домашку, – добавляет она.

Что, черт возьми, он здесь делает?

Он не может быть здесь.

Не тогда, когда я выгляжу так, будто не спала сто лет, под пижамой нет ни лифчика, ни трусов, комната – ужасное мусорное ведро, а волосы – мокрая, спутанная катастрофа после душа.

– С-скажи ему, что я не хочу никого видеть, – заикаюсь я.

Моя сестра хихикает с другой стороны, и дверь приоткрывается. Эшли просовывает голову в маленькую щель и с ехидной ухмылкой на лице говорит:

– Скажи ему сама. – Она толчком распахивает дверь, и я, черт возьми, чуть не вскрикиваю, когда вижу его, стоящего в дверном проеме.

Мое доверенное лицо.

Мой тайный друг по переписке, который теперь не такой уж тайный.

Чертов. Ксавье. Эмери.

В следующую секунду он входит в мою спальню. Его уложенные каштановые волосы – идеальный беспорядок, под потрясающими глазами – темные круги. Даже уставший, как дерьмо, парень заставляет греческих богов стыдиться.

На нем спортивные штаны и расстегнутая толстовка поверх баскетбольной майки – признак того, что он пришел прямо с тренировки. Я проверяю время на своем телефоне.

Подождите…

Он пришел не с тренировки.

Он должен быть там прямо сейчас. Я точно знаю. Диа постоянно твердит мне, как ей не терпится, чтобы Финн после тренировки прокрался в ее спальню. Кажется, что Ксав оделся, прошел половину пути до тренировки, а потом развернулся на 180 градусов.

Он серьезно пропустил тренировку по баскетболу, чтобы заявиться ко мне домой? Зная, что в пятницу состоится самая важная игра в его жизни? Эта игра – его билет в один конец в Дьюк, черт возьми. Он что, спятил?

– Я оставлю тебя с домашним заданием, – самодовольно ухмыляясь, закрывает дверь Эшли, ее голос полон намеков.

Едва ее шаги затихают, я спрыгиваю с кровати, слишком раздраженная, чтобы обращать внимание на свой неприличный наряд. Давайте просто скажем, что эта майка оставляет очень мало простора для воображения, а мои проколотые соски затвердели в тот момент, как Ксав вошел в комнату, но мне все равно.

Кто-то должен образумить этого тупицу.

– Ты с ума сошел? Какого черта ты здесь делаешь? – отчитываю я его. – Ты должен быть на тренировке, готовиться к игре в пятницу, – я хватаю его предплечье, пытаясь выставить его шестифутовую задницу за дверь.

Если уйдет сейчас, он еще может успеть.

Он ни на дюйм не сдвигается, застыв на месте.

– Ксав, ты не можешь быть здесь. Ты…

– Неправильно, – он заставляет меня замолчать. – Это единственное гребаное место, где я должен быть.

Его голос хриплый, усталый, но его решимость – непробиваемая крепость. По его тону я понимаю, что он принял решение и его не изменить.

Покачав головой, я тяну его за руку.

– Ты должен вернуться. А как же скаут, который придет

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 100
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Элия Гринвуд»: