Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Русские научные экспедиции в Трапезунд (1916, 1917 гг.) - Анна Георгиевна Цыпкина

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 98
Перейти на страницу:
ВВФ.

4 Подробнее о поведении русских в Галиции см.: Бахтурина А. Ю. Политика Российской империи в Восточной Галиции в годы Первой мировой войны. Μ., 2000, особенно глава 4 «Галицкое временное военное генерал-губернаторство. С. 70-113: «Россия представлена в завоеванном крае, где уже нет русских войск, исключительно несколькими десятками заурядных полицейских чиновников, командированных сюда из разных захолустных углов. Чиновники эти далеко не лучшего качества» (С. 80), тогда как «в Австрии в местной администрации преобладали лица с высшим образованием» (Там же.); «В результате новые русские начальники уездов (даже независимо от образования, умения, знания языка и т. д.) с ничтожным штатом служащих, преимущественно канцеляристов, не имея ни соответствующего объема полномочий, ни денежных средств, оказывались в ситуации, когда вообще какое бы то ни было реальное управление вверенной территорией становилось невозможным» (С. 81) и т. п.

5 Возможно, имеется в виду недавно опубликованный текст Ф. И. Успенского, см.: Цыпкина А. Г., Селиванова О. В. «Трапезундский фронт 1916 г. глазами ученого-византиниста Ф. И. Успенского» // Исторический журнал: научные исследования. 2014. № 2 (20). С. 113-128. DOI: 10.7256/2222-1972.2014.2.12812. Очень может быть, что в письме И. Н. БороздинаУспенскомуот 10 апреля 1917 г. (Ф. 757. Оп. 1. Д. 53. Л. 131) речь идет как раз об этой рукописи, планируемой в «брошюру»: «Вашу рукопись получил совсем недавно. Так и не смог выяснить, где она на продолжительный срок задержалась. Статья Ваша несколько задержится набором».

6 Ф. И. Успенский называет «церквями-мечетями» все православные храмы, которые с завоеванием турками Трапезунда в 1461 г. были превращены в мечети.

7 Богородица Златоглавая (греч.).

8 Речь о геноциде армян, который имел место как в Эржинджане, так и в Трапезунде.

9 Неразборчиво. Возможно, написано: «обычной для мечети покрышки».

10 Михраб – ниша в стене мечети, как правило, в середине стены, часто украшенная аркой и двумя колоннами, указывающая направление на Мекку. В этой нише молится имам мечети.

11 Возможно, имеется в виду адмирал Колчак, Александр Васильевич (1874-1920), в контр-адмиралы произведенный 10 апреля 1916 г.

12 Буква М два раза подчеркнута. Такой знак часто встречается у Ф. И. Успенского в этом тексте.

13 Ляхов Владимир Платонович (1869-1920) – приписной казак станицы Новосуворовской Кубанской области, генерал-лейтенант (1916), в 1915-1916 гг. – командир 1-го Кавказского армейского корпуса и Приморского отряда Кавказской армии. В ходе Эрзерумской операции выбил турецкие войска из Трапезунда. После развала фронта остался на Кавказе и примкнул к Белому движению. Был командиром 3-го армейского корпуса Добровольческой армии. В отставке с 1919 г., в 1920 г· был убит в Батуми (Грузия). В честь него в г. Трапезунде была названа улица.

14 Возможно, это Голубев Лев Викторович (1875 – после 1920) – общественный деятель, благотворитель, камергер Высочайшего двора; в годы Первой мировой войны глав-ноуполномоченный Российского общества Красного Креста на Кавказском фронте.

15 Неразборчиво.

16 Ени Джума – пятничная мечеть (турецкий).

17 Неразборчиво.

18 Богородица Богопокровенная (греч.).

19 Святого Василия (греч.).

20 «А+» – какой-то декоративный элемент.

21 Самодержец и государь Флавий Юстиниан, благочестивый победитель, триумфатор величайший, присночтимый август, предоставил. Индиктиона [числовая запись не имеет смысла] года 480 (др.-греч.). Надпись была опубликована в: Bryer A., Winfield D. The Byzantine monuments and the topography of the Posntos. Vol. I. P. 220. Далее эта книга будет сокращаться как BW.

22 Неразборчиво.

23 Перепись населения и другая статистика была опубликована С. Р. Минцловым в ноябре 1916 г. См.: Минцлов С. Р. Статистический очерк Трапезондского округа, Трапезонд, 1916 г.

24 Суук-Су – Соунсу (Soguksu) – холм неподалеку от Трапезунда, где обычно располагались летние резиденции трапезундской аристократии.

25 Неразборчиво. Или «по теме».

26 Так Ф. И. Успенский называет трапезундский акрополь.

27 Неразборчиво. Должно быть: Орта-Хисар!

28 Дословно: Всесвятая Госпоженька, уменьшительно-ласкательный вариант от «госпожа» (новогреч.). Или «Пресвятая Госпожа», что ближе к реалиям русского языка. (См. также СПбФ АРАН. Ф. 169. Оп. 1. Д. 3. Л. 6). Ударение в слове – Ф. И. Успенского.

В «Очерках из истории Трапезунтской империи» Ф. И. Успенский пишет, что церковь Св. Иоанна иначе называется «Богородица Керула, ныне мечеть Карабет-джами в Леонтокастрон (мол)» («Очерки…». Глава!. С. 25).

29 На стене левой женской части (в храме левая часть традиционно «женская»: женщины стоят слева, мужчины справа) (др.-греч.).

30 Последнее слово – неразборчиво. На притолоке центрального входа сохранилась древняя надпись на… [слово полностью не читается]. (Абзац отчеркнут.)

31 Краткое описание посещения вместе с С. Р. Минцловым этой башни и самой превращенной в мечеть церкви Айя София от 24 мая 1916 г. оставила жена генерала А. В. фон Шварца в своих мемуарах: «К нам подошел и представился археолог Шмит. Он относит эту живопись к 13-му и 14 векам, но большинство так испорчено турками, что восстановить их очень трудно. Лучше всего сохранились фрески в башне рядом с Софией -теперь у турок она служила в качестве маяка. Мы вошли внутрь и поднялись по винтовой лестнице, но приблизительно уже на 2-м этаже начались фрески, совершенно неиспорченные. Что особенно меня поразило, это ниша в одной из стен с изображением Спасителя во весь рост, сидящего с Евангелием в руках. Ниша эта могла служить местом алтаря, но теперь трудно было себе представить, т. к. пола не было, а только винтовая лестница, далее она встречалась со сводами, за которыми уже не было фресок – и, по-видимому, эта часть башни была отстроена турками. Мы спустились вниз и решили расспросить [Ф. И.] Шмита (участник экспедиции, известный искусствовед. – А. Ц.) об этой странной постройке. Моя догадка относительно ниши с изображением Спасителя оказалась правомерной. Действительно, там был алтарь, т. к. это бывшая домовая церковь епископа, которая соединялась непосредственно с его покоями, т[ак] ч[то] наружного входа в эту церковь совершенно не существовало, а это уже турки устроили его и разрушив пол провели винтовую лестницу наверх. Мы еще постояли, полюбовались пейзажем, часть Св. Софии с ея мраморными камнями у древнего входа» (BAR. Swartz papers. Box 1. Страницы рукописи не проставлены).

32 «Кровью» и год: С^Н (6908), либо <.Т)Л (6901) (др.-греч.)

33 Слово по форме может являться императивом 2-го лица единственного числа аориста. Прочесть невозможно.

34 Опубл, у Милле G., Les monastères et les églises de Trébizonde // BCH. 1895.

Vol. 19. P. 427: + Έ(κοιμήθη.........(μον)αχ(ός).........σαι του ευ............α. καί ό ύός........οκει....

ι… τζιώτη.... (Δ)εκειαβρίω (ΐ)ν(δικτιωνος ε’) έτους ,ςω. «Почил раб Божий Каллистрат …ах* Фасианос в месяце сентябре». Ф. И. Успенский предполагает, что под звездочкой должно находиться слово «монах»

1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 98
Перейти на страницу: