Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Покорение Америки - Геннадий Борисович Марченко

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 91
Перейти на страницу:
ногтей. Снова нашлась работа для моего «миротворца», как я любовно называл свой клинок. После того как тот до рукоятки вонзился в грудь бедолаги, позади раздался восхищённый вздох. Хм, оценили моё мастерство, и то приятно!

— Не шумим, тихо двигаемся за мной.

На лестнице нам никто не встретился. Сгруппировавшись, мы заняли позицию возле двери, из-за которой раздавались возбуждённые голоса. Слов было не разобрать, но, судя по всему, там проходил жёсткий разбор полётов.

— Вышибаю дверь, ломимся внутрь, кладём всех, кроме Гарри, — полушёпотом предупредил я подельников. — И не дай бог будет затронут хоть один его жизненно важный орган. И вообще, беру его на себя. Лэнс, как выглядит этот тип?

— О, ты его узнаешь сразу! Маленький, похожий на лису и рыжий в придачу.

— Маленький, говоришь? Хе, как-то не соотносится с фамилией… Ладно, все готовы? Приготовились… Пошли!

Мощный удар ногой — и дверь нараспашку. Мгновенно оцениваю обстановку. Один в углу, двое за столом, четвёртый, похоже, и есть тот самый Гарри. Без пиджака, с тёмными полосами подтяжек на белой сорочке, замер на полуслове, таращась в нашу сторону. К нему-то я метнулся первым делом. Подсечкой свалил на пол, прижав к паркету щекой, сам навалился сверху и приставил к его виску ствол револьвера.

— Не рыпайся, иначе одной дыркой в голове будет больше.

Хорошо, что я догадался перевести главаря в лежачее положение, потому что спустя мгновение над нашими головами засвистели пули. Причём в одном направлении — от входа вглубь комнаты. Пальба длилась меньше минуты, после этого последовал одиночный выстрел. Видимо, кого-то добивали. На наше счастье, из смежной комнаты никто не выскочил с автоматом наперевес.

— Вставай, — поднимаясь, приказал я Лонгмэну. — И не вздумай дёргаться, моё предупреждение остаётся в силе.

Рыжий медленно поднялся, расширенными глазами озирая лежавшие в лужах растекающейся крови нашпигованные пулями останки своих товарищей. Ну да, я прекрасно понимаю его состояние. Но что делать, как говорится, a la guerre comme a la guerre[41]… Главное, что среди наших ни одной потери.

— Ещё кто-то в доме есть?

— Н-нет, — булькнул тот, не отводя взгляда от поверженных тел.

— Поедешь с нами, — сказал я, подталкивая Гарри к выходу.

Через час я, Лэнс и наш пленник находились в подвальном, хорошо изолированном помещении на территории, подконтрольной Джордану. Точнее, в его автомастерской, где ворованные автомобили меняли свой облик и номера. Теперь уже Гарри предстояло побывать в моей шкуре, каким я был не так давно на допросе у Костелло. Ирландец сидел на стуле со связанными за спинкой руками, испуганно косясь в нашу сторону.

— Лэнс, что за херня, — хриплым голосом спросил он Джордана. — Что я тебе сделал? И кто этот тип?

— Этого типа зовут Фил Бёрд, твои парни пытались вечером превратить его в решето, но крупно облажались.

А мы с мистером Бёрдом, между прочим, компаньоны по бизнесу. Ну а мне лично ты насолил тем, что заставил работать на себя моего человека.

— Не понимаю, о чём речь, — пробормотал Лонгмэн, однако забегавшие глазки выдали его с головой.

— Слушай сюда, Гарри. — Я придвинул табурет почти вплотную к нему. — Я хочу знать, почему меня хотели убить. Честно сказать, сомневаюсь, что это твоя частная инициатива. Мы с тобой никогда не пересекались и дорогу друг другу не переходили. Итак, кто меня заказал?

— Эй, парни, вы что-то путаете! Я здесь вообще ни при чём!..

Короткий удар под ложечку заставил Гарри подавиться словами.

— Повторяю вопрос. Кто. Меня. Заказал?

Отдышавшись, ирландец глянул на меня исподлобья, лицо его скривила гримаса.

— Да пошёл ты! Вонючий русский, я тебя придушил бы собственными руками.

— Значит, по-хорошему не хочешь? Ладно.

Я взял с верстака пассатижи, обошёл пленника сзади и без лишних предисловий заключил мизинец его левой руки в металлические клещи.

— А-а-а!

— Неужели больно? Ай-яй-яй, какой плохой дядя делает больно хорошему мальчику…

Я ещё сильнее сдавил палец, послышался хруст, и тут уже Лонгмэн завопил, что называется, благим матом.

— Ну что, будем говорить или как?

— Я не давал команды тебя убивать! Я тебя вообще не знаю! — стонал он, пуская слюни.

— Значит, придётся продолжить, — с видимым сожалением сказал я, обхватывая пассатижами следующий палец.

Ирландец сломался на третьем пальце.

— Хватит, я всё скажу! Только прекрати, — стонал он с мокрыми от выступивших слёз глазами.

— Замечательно, а то мне и самому не нравится причинять людям боль. Мы с мистером Джорданом готовы тебя, Гарри, внимательно слушать.

Что ж, оправдались мои худшие предположения: Костелло не угомонился, решив, что мёртвый я его устрою больше, нежели живой. Подробностей Гарри он не рассказал, но пояснил, будто один русский крепко ему насолил, но сам он на подозрении у ФБР, которое ведёт за ним и его людьми круглосуточное наблюдение, а им только дай повод… В общем, десять тысяч долларов за устранение какого-то русского ирландцу показались достойной суммой, и он взялся выполнить заказ. Казалось, всё продумано до мелочей, даже удалось подкупить Санни. Не учли только одного. Того, что клиент окажется настолько шустрым и удачливым.

— Всё, что ты сказал, чистая правда или остались какие-то недомолвки?

— Клянусь святым Патриком, так и есть!

— Ясно… Задаток уже получил? — невинно поинтересовался я у Лонгмэна.

— Да, три тысячи. Триста баксов ушло на подкуп человека из команды Лэнса.

— Боюсь, заработать остальную часть гонорара тебе уже не удастся.

С этими словами я вогнал пассатижи в висок Гарри по самые рукоятки. Раздался хруст, ирландец поднял на меня удивлённо-обиженный взгляд, а спустя несколько секунд его глаза заволокло пеленой. Он уронил подбородок на грудь, и я провёл ладонью по его лицу, позволяя векам опуститься. Теперь он походил на задремавшего где-нибудь на лавочке в парке человека. Вот только торчавшие из головы пассатижи слабо вязались с этим мирным образом.

— Жёстко ты с ним, — покачал головой Джордан.

— Извини, оставлять его в живых было опасно.

— Это верно, — кивнул негр. — Только ты мне объясни, с чего это вдруг на тебя так ополчился Костелло? Где ты ему дорогу перешёл?

О своём похищении и разборках с итальянской мафией я Лэнсу не рассказывал, пришлось восполнить пробел. Конечно, выложил я не всё, но общее представление о происходящем Джордан получил.

— Выходит, Большого Ивана нет?

— Выходит, нет.

— Я так и думал, что ты его придумал. Не знаю, правда, зачем, но слух об ужасном русском гангстере быстро расползся по Нью-Йорку.

— Тогда не будем никого разубеждать. Пусть правда останется между нами.

— О’кей. Только Костелло тоже об этом знает. Хотя и несколько другую версию.

— Честно говоря, я надеялся, что мафиози угомонится,

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 91
Перейти на страницу: