Шрифт:
Закладка:
— Дунатан, вы не знаете, здесь есть какие-то убежища наподобие того, что у вас в Мели? — спросил я. По словам фора, большинство его соплеменников из его фактории выжили, укрывшись в Лесу.
— Насколько я знаю, нет, — ответил он после паузы. — В Синей Скале мало форов.
— А у Бандара ничего подобного не могло быть? — уточнил я, подумав.
— Могло, но мне об этом неизвестно.
— Ладно, проверим кое-что.
На то, что «индейца» сожрали, я бы и Зенитовскую футболку не поставил. Слишком уж основательное впечатление произвел на меня собрат-мертвец при общении. А значит, и искать в первую очередь следовало его.
Оставив группу около маяка, где они начали понемногу отстреливать «суперов», сам я двинул к «У мрачного…». Теплая оказалась прилично раздолбана, но не до такой степени, чтобы нельзя было забраться внутрь. По памяти я отыскал комнату, которую занимал Бандар… и обнаружил то, на что и надеялся. Шкаф с крутой магической защитой оказался пуст, топор «индейца», висевший тут же на стене, исчез. И если разную магическую фигню кто угодно мог стащить, то на монструозную бандуру весом под центнер вряд ли кто-то бы позарился.
— Хорошая была идея, Марагаз, — сказал Чирик, закончив проверять полки. Конечно, он со мной увязался. — Но уже вычистили все, рралы… Разве что сам кроватошкаф… Но его разбирать надо. Долго.
Понаблюдав пару секунд за тем, как он примеривается к столу и стульям, я спросил:
— А куда бы ты побежал? Если бы мертвецы напали?
— К рралу.
— Это понятно. А точнее?
— Эх, Марагаз, Марагаз… Совсем ты ганка еще, всему тебя учить надо… — протянул искатель по отчески на меня взглянув. — На воду нужно идти. На лодку прыгать и гнать к рралу.
Гм… в целом, логично. Но рядом с пристанями я никого не чувствовал. И на пути к Мели мы никого не встретили. Разве что они просто в море ушли…
— Погоди, а если…
Ну конечно! В море еще лодки нужны, плюс, на пристанях было много «суперов», туда выжившие могли и не пробиться, а значит, они должны были пойти к другой воде.
— Идем.
* * *
— Подожди, Марагаз! Не могу больше!
— А если там Лемия?
— Не стой на месте, Марагаз! Тебе лишь бы отдыхать, к рралу!
До моста через Костлявую от фактории было несколько километров, так что из самой Синей Скалы я едва-едва мог дотянуться мертвозрением до самой реки, а вот ее противоположный берег проверить уже не мог.
Сначала я хотел сам быстренько сбегать, но Чирик такой вой поднял, что пришлось его подождать. И, в целом, не сказать, что он меня особо замедлил. Физическая форма у искателя была на высоте, а уж когда я про «леону» напоминал, то и вовсе дополнительное дыхание открывалось.
Судя по всему, со своей догадкой я не ошибся, потому что на середине моста нас ждала баррикада. Несколько телег и стволов деревьев, сплавленных вместе каким-то заклятием, перегораживали переправу ровно по середине. Ближайшая к фактории сторона была сплошь завалена телами мертвецов, а на другой стороне…
— Биксан⁈
— Леона Лемия!!!
Фу ты, е мое. Ну и слава богу, что так.
* * *
Они оказались живы. Не всех, но хоть какую-то часть жителей фактории Бандару удалось увести за реку, на которой они и заняли оборону. Первый день мертвецы нападали практически непрерывно, из-за чего погибло еще несколько человек, но постепенно поток зомби иссяк.
— Вижу тебя, Келин. И рад этому
— Я тоже тебя вижу… Питался хорошо?
— Да, немного поднабрал.
Я протянул руку и, хоть и не без паузы, Савойя ее пожал.
— А ты как-то наоборот похудел?
— Второй день на воздухе и воде, — ответил держатель, сморщив веки. — Но мы живы.
В общей сложности за реку удалось уйти всего двум десяткам человек. Половина из них была даже не искателями, а просто местными жителями: работниками теплых и администрации. Но меня порадовало, что кроме Савойи здесь же оказался Марог. Ну и Бандар, конечно. Уж чьей целости и сохранности я не удивился. Ощущение похожее на то, когда идешь в магазин что-то купить и… покупаешь. Ничего неожиданного, в общем.
Удивил ли Бандара я новым внешним видом, тоже сказать было нельзя. Он не распространялся. Хотя на Орегова с сыном он внимание явно обратил:
— Вот, значит как.
— Да.
И, верно, это был весь их диалог, я ничего не упустил: четыре слова, запятая и две точки. Даже глазами не поморгали.
Заметно больше эмоций вызвала встреча Чирика и леоны Лемии, которая оказалась… ну, честное слово, я много успел нафантазировать — хрен знает, какие у искателя могли быть вкусы — но такого даже я не представлял. Выглядела девушка лет на тридцать, но у меня даже на миг сомнений не возникло, что все эти тридцать лет она провела посещая шейпинги, йоги, салоны красоты, иностранные языки и прочие многочисленные курсы и секции по саморазвитию. Причем посещая не как ученица или преподаватель, а как наглядное пособие по некоему недостижимому идеалу. Порода и избранность чувствовались в каждом движении, каждом взгляде и слове Лемии Силакузы, как она представилась мне. Сказать по правде, та же принцесса казалась куда как… проще. По красоте, не знаю, обе были сногсшибательные, хоть и на разный лад, но та самая «порода» в Лемии ощущалась сильнее. Я бы, честно говоря, за такой девушкой — точнее даже женщиной — ухаживать вряд ли стал бы. С Илой я какую-то общность ощущал, с ней мы плюс-минус могли говорить на одном языке, здесь же… хрен знает.
Чирик смотрел на нее широко раскрытыми глазами. Пытался угодить, но гоповатая манера постоянно вылезала на первый план. Что, как ни странно, придавало ему какого-то непонятного шарма. Ну и очевидно, история с подаренной Большой Лечилкой тоже имела значение. Как минимум, общаться с ним леона не отказывалась. На лице Лемии виднелись тонкие белые полоски — остатки от подаренных мертвецами шрамов. Я бы даже не сказал, что они ее особо портили. Скорее предавали изюминку.
— Это Гур Фалисор, из его товарищи из Талики, — представил я.
Сначала я думал сразу отправиться к Хамртуму, но в итоге все же задержался. Я надеялся, что по крайней мере Савойя с Марогом присоединяться к моей группе. Но они не могли оставить факторию, в которой