Шрифт:
Закладка:
Мои ладони тут же мгновенно наполнились пронзительным жаром, изнемогающим обрушиться на нее. Я подняла руки и направила бешеный поток энергии в сторону Барбары.
— Сейчас я покажу тебе, что из-за тебя ощущала каждый божий день в школе…
Барбару сильным вихрем подняло в воздух под ее громкий испуганный крик. Но тут вопль страха сменился пронзительным оглушающим воплем боли.
— Беатрис, нет!!!
Я красочно представляла в голове картинку, как кости в ее локтях сами по себе скручивались, ломались пополам. И пирамиду захлестнул страшный хруст костей.
— А-а-а-а, Беатрис, не-е-ет!!!
Барбара висела мешком в воздухе и искривлялась под властью моего обезумевшего местью желания. Ноги согнулись в обратную сторону, шея свернулась, повернув голову назад, локти выкрутились вперед, позвоночник волной поднялся вверх. Предательница утихла.
Сияние угасло, и страшный гнев перестал раздирать меня.
— Она мертва? — спокойно спросила я.
Ничего внутри не чувствовала. Ни тоски, ни злости к себе или к ней. Меня полностью накрыла страшная мгла пустоты.
Все потрясенно смотрели на безжизненно витавшую в воздухе Барбару. Ветер грациозными движениями колыхал ее светлые волосы. Лилиат широко раскрыла рот. Элизабет косо смотрела на меня.
В глазах Гардоса блестел восторг.
Ирлант притронулся к искривлённому запястью Барбары и кивнул:
— Мертва.
— Я думал, ты ее ударишь один раз. — спокойным бархатным шепотом, скользящим подобно шелку, произнес Гардос, не отрывая от меня своего восторженного взгляда. — Но ты…
— Убила. — холодно добавила я. — Как жаль, что она умерла так быстро. Я с ней не наигралась.
Губы Гардоса растянулись в злорадной усмешке. Он подошел ко мне поближе и, прикоснувшись к моей блестящей прядке волос и намотав себе на палец, добавил:
— Поиграешься с Федерацией Вселенной. Только Эрнаста не трогай — он мой.
Я добродушно улыбнулась и увидела, как Ирлант положил бездыханную Барбару себе на руки. Когда-то я была такой… мертвой, бледной, сломленной. Мои руки также безжизненно болтались и бледнели от смерти.
— Что с ней будет? — спросила я, не отрывая взгляда от Барбары.
— Я ей дал свою кровь, и скоро она обратится в подобного мне. — Ирлант продемонстрировал свои длинные клыки. — А чтобы перевоплотиться, она должна была умереть.
— У нее тоже будет высшая сила?
— Нет, она станет вампиром.
Кем? Мне казалось, они не существуют… Хотя уже можно ожидать чего угодно. Барбара скоро будет пить кровь, а я начала слепо подчиняться Арктуру. И даже злости не могу из-за этого ощущать…
— Ну все, Триса, ты готова. — обратился ко мне Гардос. — Отправляешься следом за своими глупыми друзьями в Федерацию Вселенной.
Арктур задумчиво глянул на Гардоса:
— Вот так сразу?
— А зачем ждать? — нахмурил брови Гардос.
— Надо.
— Хм, я знаю, что ты хочешь с ней сделать, но сейчас я не позволю тебе.
— Что он хочет с ней сделать? — непонимающе спросила Элизабет.
— Что? — смутилась я.
Арктур рассмеялся.
— Я должен сдержать свое слово. — мужчина поднял наверх свои брови. — Мы сюда пришли не только ради ее трансформации. Беатрис сильно хотела возродить Анестониан. А ты ведь помнишь ее…
Улыбка ярко озарила лицо Гардоса.
— Помню… Она была заодно с Ионом. Возрождай.
— И ты, Беатрис, ее сразу же убьешь. Ведь Анестониан — наш старый враг. И если она умрет второй раз, она погибнет навсегда… — тихо шепнул мне на ухо Арктур.
Я убью свою сестру, которую так жаждала возродить… Мурашки побежали по моему телу от этого понимания.
— Не бойся. — ласково произнес Арктур, обняв меня за щеку. — Ты ее ненавидишь также, как и мы. А ты ведь теперь среди нас.
Лилиат скорчила лицо и высунула язык, услышав это. Элизабет мрачно покачала головой. Помимо ярости в ее глазах застыло еще кое-что… Грусть. На глазах выступили слезы. Она не сводила взгляда с меня и Арктура.
— И ты убьешь ее быстро, как и остальных наших врагов. Сделаешь это? — задав этот вопрос, он сильно сжал меня за щеку.
— Сделаю… — безмятежно повторила я.
Гардос издал смешок:
— Чудесно. Я хочу посмотреть на это. А вы покиньте пирамиду. — приказал он Лилиат, Элизабет и Ирланту.
— Нет! — завопила Лилиат. — Никогда я не посмею такого унижения к себе! Отец! — девушка отчаянно сжала Гардоса за руки. — Ну мы похожи! Меня используй! Меня! А не эту дрянь!
— Еще раз что-то скажешь подобное, — он вытянул вперед руку и сомкнул пальцы вокруг ее горла. — придушу. Пошла домой.
— Идем… — Элизабет расстроенно сжала Лилиат за локоть. — Мы тут никому не нужны…
И они втроем направились к выходу из пирамиды, оставив нас втроем наедине.
Раньше я бы испытывала жуткий страх, стоя напротив своих врагов. Но Арктур внушил мне не испытывать этого чувства, и потому я была спокойна.
— Кажется, это ее кости. — я рукой указала на далекий торчащий белый кусок локтя.
Я хотела подбежать к нему, но внезапно пирамиду словно затрясло cнаружи, и зал изнутри накрыла мощная ударная волна. Ее свирепая сила отбросила меня и врезала в стену. Страшная боль прожгла спину. Я прокашлялась и увидела, что зал залился ярчайшим сиянием, и сквозь него что-либо разглядеть было невыносимо.
Но темные высокие двухметровые фигуры Гардоса и Арктура я смогла увидеть. Они стояли на месте, лишь глаза прикрыли руками. Сползая со стены, я сначала подумала, что причина странности — их рук дело.
Но потом я увидела его. Лицо своего кошмара. Ричард.
Он пришел сюда… за мной…
Все тот же крылатый, здоровенный и будоражащий опасный страх забурлить в жилах, отчим спустился с потолка на землю. В своих руках он держал кого-то. Я напрягла зрение, пытаясь хоть что-то рассмотреть через это яркое сияние.
К счастью, свет быстро рассеялся. И мой взгляд тут же застыл на человеке, лежащем без сознания в руках Ричарда.
Это моя мама.
— Мама! — пронзительно крикнула я и рванула к ней.
Но Арктур меня тут же остановил, вытянув в сторону руку, и я врезалась в нее.
Темные повелители казались озадаченными и не сводили своего недоброжелательного взгляда с Ричарда. Из тела отчима струилось ярко-золотое свечение. Он тоже казался каким-то сверхъестественным созданием, сотканным из темной адской энергии.
— Ион? — мрачно сдвинул брови Гардос.
— Гардос. Арктур. Как я рад всех вас видеть. — любезно проговорил Ричард, и его улыбка становилась все шире и шире. — И моя дорогая падчерица. Беатрис. Как ты изменилась с нашей последней встречи.
Я злобно оскалилась, смотря на него.
— Прошло лишь четыре дня, а ты уже… — он задумчиво втянул воздух. —