Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Стражи Хаоса - Саша Стивенсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 165
Перейти на страницу:
нежные сладкие крики вскручивать живьем конечности. Пусть захлебнется в той боли, которую в свое время подарила мне. Я ею насытилась и теперь хочу, чтобы ты глотнула ее.

Мои ладони тут же мгновенно наполнились пронзительным жаром, изнемогающим обрушиться на нее. Я подняла руки и направила бешеный поток энергии в сторону Барбары.

— Сейчас я покажу тебе, что из-за тебя ощущала каждый божий день в школе…

Барбару сильным вихрем подняло в воздух под ее громкий испуганный крик. Но тут вопль страха сменился пронзительным оглушающим воплем боли.

— Беатрис, нет!!!

Я красочно представляла в голове картинку, как кости в ее локтях сами по себе скручивались, ломались пополам. И пирамиду захлестнул страшный хруст костей.

— А-а-а-а, Беатрис, не-е-ет!!!

Барбара висела мешком в воздухе и искривлялась под властью моего обезумевшего местью желания. Ноги согнулись в обратную сторону, шея свернулась, повернув голову назад, локти выкрутились вперед, позвоночник волной поднялся вверх. Предательница утихла.

Сияние угасло, и страшный гнев перестал раздирать меня.

— Она мертва? — спокойно спросила я.

Ничего внутри не чувствовала. Ни тоски, ни злости к себе или к ней. Меня полностью накрыла страшная мгла пустоты.

Все потрясенно смотрели на безжизненно витавшую в воздухе Барбару. Ветер грациозными движениями колыхал ее светлые волосы. Лилиат широко раскрыла рот. Элизабет косо смотрела на меня.

В глазах Гардоса блестел восторг.

Ирлант притронулся к искривлённому запястью Барбары и кивнул:

— Мертва.

— Я думал, ты ее ударишь один раз. — спокойным бархатным шепотом, скользящим подобно шелку, произнес Гардос, не отрывая от меня своего восторженного взгляда. — Но ты…

— Убила. — холодно добавила я. — Как жаль, что она умерла так быстро. Я с ней не наигралась.

Губы Гардоса растянулись в злорадной усмешке. Он подошел ко мне поближе и, прикоснувшись к моей блестящей прядке волос и намотав себе на палец, добавил:

— Поиграешься с Федерацией Вселенной. Только Эрнаста не трогай — он мой.

Я добродушно улыбнулась и увидела, как Ирлант положил бездыханную Барбару себе на руки. Когда-то я была такой… мертвой, бледной, сломленной. Мои руки также безжизненно болтались и бледнели от смерти.

— Что с ней будет? — спросила я, не отрывая взгляда от Барбары.

— Я ей дал свою кровь, и скоро она обратится в подобного мне. — Ирлант продемонстрировал свои длинные клыки. — А чтобы перевоплотиться, она должна была умереть.

— У нее тоже будет высшая сила?

— Нет, она станет вампиром.

Кем? Мне казалось, они не существуют… Хотя уже можно ожидать чего угодно. Барбара скоро будет пить кровь, а я начала слепо подчиняться Арктуру. И даже злости не могу из-за этого ощущать…

— Ну все, Триса, ты готова. — обратился ко мне Гардос. — Отправляешься следом за своими глупыми друзьями в Федерацию Вселенной.

Арктур задумчиво глянул на Гардоса:

— Вот так сразу?

— А зачем ждать? — нахмурил брови Гардос.

— Надо.

— Хм, я знаю, что ты хочешь с ней сделать, но сейчас я не позволю тебе.

— Что он хочет с ней сделать? — непонимающе спросила Элизабет.

— Что? — смутилась я.

Арктур рассмеялся.

— Я должен сдержать свое слово. — мужчина поднял наверх свои брови. — Мы сюда пришли не только ради ее трансформации. Беатрис сильно хотела возродить Анестониан. А ты ведь помнишь ее…

Улыбка ярко озарила лицо Гардоса.

— Помню… Она была заодно с Ионом. Возрождай.

— И ты, Беатрис, ее сразу же убьешь. Ведь Анестониан — наш старый враг. И если она умрет второй раз, она погибнет навсегда… — тихо шепнул мне на ухо Арктур.

Я убью свою сестру, которую так жаждала возродить… Мурашки побежали по моему телу от этого понимания.

— Не бойся. — ласково произнес Арктур, обняв меня за щеку. — Ты ее ненавидишь также, как и мы. А ты ведь теперь среди нас.

Лилиат скорчила лицо и высунула язык, услышав это. Элизабет мрачно покачала головой. Помимо ярости в ее глазах застыло еще кое-что… Грусть. На глазах выступили слезы. Она не сводила взгляда с меня и Арктура.

— И ты убьешь ее быстро, как и остальных наших врагов. Сделаешь это? — задав этот вопрос, он сильно сжал меня за щеку.

— Сделаю… — безмятежно повторила я.

Гардос издал смешок:

— Чудесно. Я хочу посмотреть на это. А вы покиньте пирамиду. — приказал он Лилиат, Элизабет и Ирланту.

— Нет! — завопила Лилиат. — Никогда я не посмею такого унижения к себе! Отец! — девушка отчаянно сжала Гардоса за руки. — Ну мы похожи! Меня используй! Меня! А не эту дрянь!

— Еще раз что-то скажешь подобное, — он вытянул вперед руку и сомкнул пальцы вокруг ее горла. — придушу. Пошла домой.

— Идем… — Элизабет расстроенно сжала Лилиат за локоть. — Мы тут никому не нужны…

И они втроем направились к выходу из пирамиды, оставив нас втроем наедине.

Раньше я бы испытывала жуткий страх, стоя напротив своих врагов. Но Арктур внушил мне не испытывать этого чувства, и потому я была спокойна.

— Кажется, это ее кости. — я рукой указала на далекий торчащий белый кусок локтя.

Я хотела подбежать к нему, но внезапно пирамиду словно затрясло cнаружи, и зал изнутри накрыла мощная ударная волна. Ее свирепая сила отбросила меня и врезала в стену. Страшная боль прожгла спину. Я прокашлялась и увидела, что зал залился ярчайшим сиянием, и сквозь него что-либо разглядеть было невыносимо.

Но темные высокие двухметровые фигуры Гардоса и Арктура я смогла увидеть. Они стояли на месте, лишь глаза прикрыли руками. Сползая со стены, я сначала подумала, что причина странности — их рук дело.

Но потом я увидела его. Лицо своего кошмара. Ричард.

Он пришел сюда… за мной…

Все тот же крылатый, здоровенный и будоражащий опасный страх забурлить в жилах, отчим спустился с потолка на землю. В своих руках он держал кого-то. Я напрягла зрение, пытаясь хоть что-то рассмотреть через это яркое сияние.

К счастью, свет быстро рассеялся. И мой взгляд тут же застыл на человеке, лежащем без сознания в руках Ричарда.

Это моя мама.

— Мама! — пронзительно крикнула я и рванула к ней.

Но Арктур меня тут же остановил, вытянув в сторону руку, и я врезалась в нее.

Темные повелители казались озадаченными и не сводили своего недоброжелательного взгляда с Ричарда. Из тела отчима струилось ярко-золотое свечение. Он тоже казался каким-то сверхъестественным созданием, сотканным из темной адской энергии.

— Ион? — мрачно сдвинул брови Гардос.

— Гардос. Арктур. Как я рад всех вас видеть. — любезно проговорил Ричард, и его улыбка становилась все шире и шире. — И моя дорогая падчерица. Беатрис. Как ты изменилась с нашей последней встречи.

Я злобно оскалилась, смотря на него.

— Прошло лишь четыре дня, а ты уже… — он задумчиво втянул воздух. —

1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 165
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Саша Стивенсон»: