Шрифт:
Закладка:
О нет, она была идеальной леди — от бантиков туфель до кончиков аккуратно уложенных белокурых волос. Образованная, безукоризненно вежливая, экономная, покладистая с ним и Шоном и уверенно управляющая слугами в доме брата, с одной-единственной милой слабостью в виде коллекции фарфоровых котят, она была бы прекрасной женой, не проглядывай под ее лепестками шипы. Она цеплялась ими за рукава, обвивала, ласково требуя внимания и интересуясь делами, которые он не собирался с ней обсуждать — ни в статусе жены, ни, тем более, невесты.
Александр никогда не отказывал женщинам в уме, и наблюдать, как Шелл подталкивает его к нужным решениям, было любопытно. В мелочах он уступал: поездки, прогулки, подарки, организация приемов, чертовы воротники модных в этом сезоне рубашек, — но когда мисс Уилбер вздохнула у портрета последнего Короля Пендрагона и указала на несомненное сходство внука и деда, оборвал ее:
— От Короны редеют волосы, мисс Уилбер. И слетают головы.
— О нет, я не имела в виду ничего такого, — пошла на попятный Шелл. — Просто вы похожи на него, мистер Райдер. Шон говорил, ваш резерв даже больше чем у… — кивнула она на картину.
При взгляде на тонкий золотой обруч, венчавший головку жены Его Величества, пульс девушки начал частить.
Интересно, замуж она собралась за него или Корону?
А спустя пару дней после памятной беседы в бильярдной лорда Гилмора между Шелл и графиней Сент-Клер завязалась оживленная «просто дружеская, не подумайте дурного, Александр», переписка. Еще через неделю один из компаньонов банкира Тернера пожертвовал в благотворительный фонд мисс Уилбер тысячу фунтов.
— Моя невеста благодарит вас, — процедил Александр.
— Лучшей благодарностью будет ваше расположение, герцог. Надеюсь, вы простите горячность моего партнера при прошлой встрече.
Приглашенные газетчики замерли стаей шакалов. И такую же стойку сделал затесавшийся среди них Гончий.
— Конечно, — кисло ответил Алекс. — Передайте господину Тернеру мои наилучшие пожелания.
Рукопожатие облетело газеты, а ночью он, скрипя зубами, терпел на затылке ледяные жгуты Королевского дара.
— Клянусь, я не знала о ваших разногласиях, мистер Райдер, — расплакалась Шелл, когда он настоятельно попросил ее не иметь больше дел с банковским домом Тернера. Крупные жемчужины слез катились по лилейным щекам, голубые глаза смотрели невинно и прямо, а ему впервые хотелось не утешить плачущую женщину, но как следует встряхнуть.
Шелл пока не переходила границ, тонко чувствуя, когда стоит остановиться, но уже сейчас доставляла неудобства, сблизившись с кланом Сент-Клер и потчуя репортеров подробностями своей и его жизни — через горничных, конечно, — леди не опустится до сплетен. А что будет после свадьбы?
Усилившийся дар обнажил суть прелестной мисс Уилбер — честолюбие вкупе с самолюбованием и эгоизмом, и стало ясно, что никакие душеспасительные беседы об ожидаемом от нее поведении не помогут. Шелл согласится, отступит, выждет и попробует снова. И так раз за разом, манипулируя паутиной слов, притворными слезами и …допуском в постель? Серьезно? То есть он не просто Корона, а животное в короне?
Постоянно продавливать ее, превращая дом в поле боевых действий, не хотелось. Браться за хлыст, указывая Шелл на ее место, тоже — он в жизни не ударил женщины. И тем более ломать сестру Шона даром, полностью лишая девушку собственных желаний и мыслей.
…а мисс Уилбер впивалась все глубже. Обволакивала, опутывала, оплетала, раздражая душными духами и лестью, мягкими, но настойчивыми советами и подсказками, точно зная, что для него лучше. Для них обоих, и клеймо розовой помады с щеки приходилось выжигать, как заразу проклятия.
— Шон, будь добр, уйми свою сестру!
— …
— Что? Не слышу. Ты где?
— Навещаю матушку на водах. Я сказал, что одобрю любой способ решения проблемы. Шелл теперь твоя головная боль.
— А как зовут твою? — невинно спросил Александр.
— Не понимаю, о чем ты, — после паузы сказал Шон.
— Я не могу дозваться тебя в последние дни, где ты пропадаешь? Или правильнее спросить, с кем?
— С чертежами. У меня эксперимент, я не могу бросить контуры.
— О, это теперь так называется, — развеселился Алекс.
— Иди к черту, — огрызнулся Уилбер, поднимая ментальный щит.
— Умолкаю, — отсмеялся маг. — Просто будь осторожен. За тобой тоже следят.
— Я знаю. В отличие от тебя, у меня есть голем.
— …вдобавок Торнфильд-Холл в такой глуши — леса, болота… Наверняка медведи и волки надоели вам еще в Уэльсе, — щебетала Шелл. — Верно, мистер Райдер?
Торнфильд? — на мгновение нахмурился Алекс. Потом вспомнил: свадьба, граф Винченце и его гувернантка, на которую взъелась Шелл.
…хорошо, что Этансель в Дрэгон Хиллс. Мышонку абсолютно нечего делать среди любвеобильных лордов.
— Да, дорогая, в ближайшие дни я не смогу выехать из Ландона, — сказал Александр, искоса взглянув на гуляющего по соседней аллее полуоборотня, которому штатский костюм мешал точно так же, как ему самому.
…а ведь есть и другие. — Ругнувшись под нос, маг подцепил тростью и раздраженно отбросил с тропинки сползший со шпалер вьюнок.
…стоило ли возвращаться, чтобы снова оказаться под колпаком? Уже не отца, Королевы?..
Впереди расстилалась водная гладь — все тропинки и аллеи Гайд-Парка вели к Серпентайну. Озеро блестело монетой даже в пасмурные дни. Прозрачные волны плескали о берег, шуршали, перекатывая гладкие камушки, и узкие листья плакучих ив, подхваченные спиральным течением, были похожи на мелких рыбешек.
Когда-то здесь плясали дети Старой Крови и собирались друиды, но за тысячу лет истинные родники ушли вглубь, оставив только воду, которую можно пить без опаски, и, кое-где, живую землю.
Кивая прохожим и неумолкающей Шелл, Александр вел девушку вдоль берега, пытаясь понять, откуда доносится тихий мелодичный голос, похожий на хоралы эллиллон. Наконец нашел.
В двух шагах от усыпанной гравием дорожки качался и пел на ветру крупный лиловый цветок, похожий на связку рождественских колокольчиков. От него пахло зеленью, свежестью и почему-то нарциссами.
— Нравится, мисс Уилбер? — перебил невесту Александр.
— Да, он прелестен, — согласилась Шелл.
— Тогда это вам. — Маг шагнул с тропы и вырвал цветок вместе с корнем. Брызнули комья. — Черт, какой я неловкий, — извинился Алекс, обламывая стебель короче. — Прошу, — протянул он лиловое чудо Шелл.
— О, благодарю, мистер Райдер, — заулыбалась девушка, принимая дар. — Я очень, очень рада, что наши мнения относительно выбора графа Винченце совпадают. Когда будет наша свадьба…