Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Мальн. Кровь и стекло - Мира Салье

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 112
Перейти на страницу:
Существо начало что-то говорить, но гриндоки, казалось, не очень хорошо владели языком людей Оглама. Суть сказанного было сложно понять.

– Кто-нибудь понимает, что он пытается сказать? – тихо спросил Кит.

– Вообще нет, – ответил Стейн.

Главный из гриндоков продолжал что-то говорить.

– Ваше Высочество, – обратился к Киту один из членов отряда. – По-моему, он пытается сказать, что либо вы пойдете с ними, либо всех ваших друзей скормят алигантам.

– Вот оно что! – воскликнул Стейн, растянув губы в улыбке. – Мы склонны дать отрицательный ответ. Понимаешь меня? Ты, болотная тварь? – Он махал руками, жестами пытаясь объяснить свои слова, хотя больше казалось, будто он передразнивает их.

– Стейн, не надо, не дразни их, – серьезно сказал Кит.

Гриндоки, похоже, его поняли. Зарычав и выше подняв топоры, противники двинулись в атаку.

Кит впервые увидел, как мальны сражаются не на тренировке.

Бой выдался коротким.

Мальны подпрыгивали и метали копья во врага с такой силой и скоростью, что гриндоки сваливались мертвыми под их натиском за считаные секунды. Воздух наполнился едкой болотной вонью, а от исступленного рева алигантов закладывало уши.

Кит легко расправился с несколькими напавшими на него гриндоками. Он остановился перед алигантом, который широко открыл пасть и готовился к прыжку. Когда тот прыгнул, Кит пригнулся, проскальзывая под телом твари, и вонзил копье под плечевой сгиб. Поток горячей зловонной крови хлынул на его лицо.

Кит поднялся на ноги. Глаза щипало. Он протер лицо рукавом камзола и осмотрелся – гриндоки и алиганты валялись на земле. Трава на поляне была плотно залита зеленой кровью.

– Всего-то, – деловито произнес Стейн, обтирая копье. – Вот только я не возьму в толк, как они узнали, что ты направляешься в Мальнборн? И тем более откуда им известно, как ты вообще выглядишь?

– Я бы тоже хотел это знать, – встревоженно отозвался Кит.

Он испытал облегчение, увидев, что никто из отряда не пострадал.

Стейн ходил между телами гриндоков, что-то разглядывая.

– Кит, взгляни сюда. – Он подозвал к себе Кита и указал на топоры, что были разбросаны по земле.

Кит наклонился и внимательно изучил вражеское оружие. На краю лезвия стального топора отчетливо виднелась темная полоска, которая явно не была его частью.

– Видишь эту полосу? – спросил Стейн. – Думаю, оружие отравлено. Нам повезло, что никого не ранили.

Кит подумал о том же. Как сражаться с врагом, от оружия которого при малейшей царапине могли погибнуть мальны? Ситуация принимала серьезный оборот. То, что гриндоки знали в лицо наследного принца и выследили отряд, беспокоило не меньше, пусть Кит старался и не подавать виду.

– Возьмите несколько топоров и отвезите старейшинам. Нужно изучить, – сказал Кит. – Найдем новое место для привала, я напишу Кьеллу.

Спустя некоторое время они остановились в лощине, окруженной редкими деревьями и кустарниками. Стейн расставил дозорных, но все равно обеспокоенно ходил по окраине лощины: вглядывался в темноту и постоянно прислушивался. Мальны один за другим засыпали вокруг костра.

Кит устроился на трухлявом бревне и дописывал письмо. Он в деталях описал события этого вечера, свои опасения и тревоги. Снова и снова перечитал написанное, прежде чем ярко-белый свет охватил свиток и тот исчез. Перебравшись ближе к костру, он стал ждать ответа.

Прошел почти час, но ответа не последовало. Кит встревоженно вглядывался в неспешно тлеющие угли.

– Приляг, поспи, – прошептал ему Стейн, который по-прежнему дежурил с дозорными. – Кьелл, видно, спит и не увидел письма. Когда ответ вернется, мы тебя разбудим. А то лицом в костер свалишься.

Кит непрестанно клевал носом, но каждый раз встряхивался и широко открывал слипавшиеся глаза. Он хотел спать, но узнать мнение Кьелла о том, что произошло сегодня вечером, хотелось куда больше.

Кит задремал. Проснулся за пару часов до рассвета от легкого хлопка. Ответа от Кьелла. Кит взбудораженно бросился к свитку и начал читать. Стейн подбежал и сел рядом. Письмо оказалось коротким, будто написанное наспех.

Кит в разочаровании передал его Стейну.

– Немногословно, – хмыкнул Стейн.

Кит натянуто улыбнулся.

– Мне казалось, у него на все есть ответы. Это успокаивало.

– Они есть. Просто Кьелл не хочет говорить, пока не будет уверен. – Стейн посмотрел на небо. – Пора выдвигаться.

– Ты совсем не спал, – обратил внимание Кит.

Стейн небрежно пожал плечами:

– Обойдусь. Все равно я выгляжу лучше, чем ты.

– Завидуй молча.

К тому времени как мальны собрались, утренняя дымка почти рассеялась. На ясном небе показалось красное солнце, скользнувшее за стволами и ветвями деревьев, что отбрасывали длинные темные тени на землю.

Отряд выдвинулся в путь. Оставшиеся дни их сопровождал сильный ветер: он завывал, неприятно обдувая лица. До границы леса они добрались без происшествий.

Кит стоял на том же самом месте, на каком стоял Кьелл в видениях, лицом к Северному лесу. Образы прошлого снова замелькали в сознании Кита.

– Здесь мы с тобой прощаемся. – Друг вернул его в реальность. – Дальше пойдешь один.

Кит и Стейн спешились. Они пожали руки, обхватив предплечья пальцами, и пожелали друг другу удачи. Райя осталась в седле и лишь бросила на Кита мимолетный взгляд.

– Будьте осторожны, возможно, гриндоки послали за нами не один отряд, – предупредил он.

– Вот и хорошо. Хоть развлечемся в дороге. – Стейн подмигнул и забрался на лошадь.

Кит удрученно наблюдал, как отряд двинулся обратно на восток. За прошедшие полгода он успел привязаться к темнорожденным. У него сложилось совсем другое мнение на их счет. А новый друг напоминал ему Эрика, хотя чаша наглости и самолюбования Стейна значительно перевешивала. Увидит ли Кит друзей снова?

Коня он отправил вместе с отрядом и отправился в лес пешим ходом.

Кит думал о том, как его встретят в Мальнборне, остановит ли его патруль или ему придется в одиночку идти в самую глубь леса.

Глава 20

Кит пробирался сквозь чащобу быстро и уверенно, точно всегда знал, куда идти, пока деревья сплошной стеной не преградили путь. Он остановился. Не успел даже подумать, как деревья расступились в стороны, открывая проход в Мальнборн.

День шел на убыль, и солнце, окрасившееся в ярко-оранжевый цвет, медленно опускалось к горизонту, скользя прощальными лучами по ветвям деревьев и окнам домов.

Зима будто совсем не коснулась этих земель. В Мальнборне было тепло, а прохладный ветерок разносил по городу сладкие ароматы цветов и свежесть реки. На ее зеркальной поверхности отражались немыслимых оттенков облака. В городе, как и всегда, чувствовались мир и покой, не было слышно даже голосов, и только шуршание травы и журчание воды доносились до ушей.

Кит шагал

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 112
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Мира Салье»: