Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » В новом мире грязь всё та же - Н.А Авось

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 71
Перейти на страницу:
одновременно. К моменту, когда первые клинки зазвенели, в первых рядах уже не было ни одного моего соплеменника. Уже скоро почти все из нас находились в тылу, на достаточном отдалении. Это не осталось незамеченным, в нашу сторону бежал недовольный лидер союзного войска, на ходу предполагая, что мы струсили и решили сбежать. Дойти до нас, в прочем, он так и не сумел.

Я попросил Таю, которая пошла с нами по собственной воле, поддержать меня после того, как я использую заклинание, ибо я буду после него довольно слаб какое-то время. Представляя себе, как заклинания разных полярностей срабатывают по очереди, я готовлюсь и собираю силы. Чувствую, оно может получиться даже мощнее, чем было в Бригтауне, учитывая, сколько самых разных обстоятельств играют на усиление магии в моём положении. Хватит даже того, что после использования я буду ослаблен, а от успешности этого заклинания зависит моя жизнь, притом ни разу не метафорически.

Когда я был уже готов, то взгляд мой зацепился за странное: из толпы толкающихся и всячески пытающихся друг друга убить воинов вышла… Женщина. Притом абсолютно безоружная. Она расталкивала воинов на своём пути непринуждённо и даже как-то нежно. Как мать убирает ребёнка с дороги, лишь слегка направляя его рукой в нужную сторону. Она помахала рукой, и я могу поклясться, что махала она в приветственном жесте мне. Кем бы она ни была, мне жаль, но… Уже слишком поздно.

«Рассвет: Пьезо».

И вот уже «светлячки» заплясали по полю боя, сами по себе дезориентируя схлестнувшихся. Но не успеют они задуматься над тем, откуда странные огоньки взялись, как те практически одновременно взорвутся, обжигая и разрывая плоть на куски.

В этот момент я списал необычную женщину на обычную игру воображения, фантазию. Не могло здесь быть кого-то вроде неё, наверняка это совесть таким вот изощрённым способом хочет заставить меня помнить обо всех совершённых мною убийствах. Хотя, скорее уж напомнить о тех из них, где жертвой выступали совершенно невинные люди.

Звуки боя затихли, сменившись лишь тихими стонами тех, кто остался жив и всё ещё находился в сознании. Соплеменники попятились от меня, и только Тая держала меня под руку, не позволяя упасть. Остальные же боялись меня. В тоже время, мою силу они, похоже, уважали, так как довольно скоро послышались одобрительные крики и возгласы, полные радости по поводу нашей неожиданной и быстрой победы.

Далее дело оставалось за малым: добить безнадёжно раненых, более везучих захватить в плен, добраться до поселения и прибрать его к рукам, не забыв и про лагерь бывших союзников. С этой целью наше племя поделилось на две неравные части. Меньшая отправилась грабить оборонявшихся, большая — захватить стоянку нападавших. Я пришёл в себя настолько, чтобы передвигаться самостоятельно и собирался отправиться со второй, большей группой.Уже было двинулся к ним, но тут услышал у себя за спиной возглас: «Самуил!»

К кому это обращались по столь необычному имени, а главное, почему это заставило остановиться Меня? Погоди, а ведь точно… Я просто успел позабыть это имя, ибо не слышал его, кажется, целую вечность, а то и несколько таковых. Имя, оно было моим. Точнее, такое же носил я в своей прошлой жизни. От любопытства я обернулся, чтобы посмотреть, кто это здесь мой тёзка. Когда я это сделал, то увидел, как ко мне подбегает та самая женщина, которую я совершенно точно должен быть превратить в прах своим заклинанием. Она приблизилась и заговорила со мной так, будто мы были давно знакомы:

— Привет, Самуил! Ты почему меня игнорировал, не слышал, что ли? — Она картинно перевела дух, хотя я отчётливо видел, что женщина вовсе не устала. — Знал бы ты, как тяжело тебя было найти! Ума не приложу, как ты только умудрился туда-сюда скакать по миру…

— Ты меня с кем-то путаешь, женщина. Я — Арес. — Отвечаю странной незнакомке.

— Арес… — Она задумалась над чем-то. — Это ты про своё лицо, изменённое иллюзией, либо про тело?

— Что ты имеешь в виду, говоря «про тело»? — Меня начинали напрягать её речи.

— Ах, точно, ты же меня не знаешь. Но да и ладно, я просто скажу, что вижу твою душу и отлично осведомлена о том, кто ты такой.

— Ты сама-то кто? — Я начинал злиться, сам не знаю, что меня раздражало в этой женщине: её безумные и невероятные речи, или же манера общения.

— Можешь звать меня как хочешь, но точного объяснения у меня для тебя нет. По крайней мере такого, что можно было бы выразить словами.

— И что ты знаешь обо мне, некто?

— Кстати, неплохо звучит, а? Вот, можешь звать меня Некта, ха-ха. Ладно, отвечу на твой вопрос. Ты — Самуил, герой войны из другого мира, друзья тебя предали, изгнав в пространство между мирами, после чего ты переродился в теле другого человека уже в этом мире. Мне продолжать?

— Но… Откуда?

Если раньше она меня напрягала, то сейчас начинала пугать. Не по себе мне от того, что кто-то владеет подобным знанием. Способность? Как у Фёдора? Но стоп… Хоть я и встречал мага, способного считать воспоминание с души другого человека, у его силы были серьёзные ограничение. Как тогда она может делать это так просто? Неужели она тоже пришла из моего мира и была знакома со мной… От этой мысли я невольно потянулся к ножнам.

—Да ты и сам можешь догадаться. Считай, что у нас есть нечто общее… — Она загадочно улыбнулась.

— Слушай, ты, я тебя совсем не понимаю, и если ты не прекратишь говорить загадками…

— Да-да. Я стану твоей целью. И даже разрешаю использовать на мне это заклинание. Оно ведь от этого должно усилиться? Давай, попробуй, если хочешь.

Может, чтение мыслей? Или же она просто угадала, что я собирался сделать с ней в случае отказа, основываясь на прочтённой памяти… Чёрт, не знаю, должен ли я сейчас напасть на неё. Ещё и искру Истока использовал.

— Расслабься, — сказала она, обойдя меня вокруг и вернувшись в исходное положение, — я тебе не враг. Но и не друг, так что не проси тебя вылечить, когда поймёшь, кто я, ладно?

— Просто скажи уже, чёрт тебя!

— Ох, какой ты стал злой и нетерпеливый, Самуил. Дело в том, что я не могу выразить это так, чтобы ты понял. Но, для краткости и упрощённого понимания… Можешь считать меня

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 71
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Н.А Авось»: