Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Кира. Миры спектральной магии. Том 3 - Джейн Арэнвуд

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48
Перейти на страницу:
на грязные булыжники и стараясь не утратить остатки сознания.

Отчего-то подумалось, что это – конец.

«Ну, всё, теперь меня казнят, как преступницу, опасную для жителей города. Ну, и стоило ли ради этого покидать пределы Кастера, сбегать от парня которого я люблю? А теперь из-за моей глупости Джеку тоже не сносить головы…»

Лежа среди камней и ожидая неминуемого конца, я быстро проматывала ленту воспоминаний в голове. Я вспомнила про Киру, а затем про бабушку и про маму, которые остались там, на далёкой земле, и которые наверняка сбились с ног, печатая многочисленные листовки о пропавшей девушке со светлыми волосами. Мысленно со всеми простившись, я повернула голову и посмотрела на своего будущего палача. Красивые кожаные сапоги, расшитые золотыми нитями остановились рядом со мною, прямо у лица. Я не шевелилась и, затаив дыхание, ожидала приговора.

– Сильная девочка, – произнёс мужчина, неторопливо растягивая слова, – Среди наших драконниц такие – раз в столетье рождаются, и лишь в древнейших родах. Не удивлюсь, если она – потомок ветви старшего рода. Я думаю, эта нира может стать украшением нашего домена, а потому, я готов взять девочку под своё покровительство и обеспечить ей воспитание в лучших традициях клана.

– Уважаемый Верхольд, позвольте заметить, что наш род тоже хотел бы предложить этой нире своё покровительство, – отозвался второй голос, который вероятно принадлежал другому дракону, из числа тех, только что опустились на землю.

«Что?» Я ушам своим поверить не могла… «Меня не убъют? Они всё ещё хотят взять надо мной покровительство?»

Меж тем голоса рядом продолжали живо обсуждать мою дальнейшую судьбу. Вскоре к ним присоединился и третий участник, который отчего-то тоже в экстренном порядке вознамерился заняться воспитанием моей полуживой тушки, которую, к слову, никто даже и не попытался приподнять с земли.

В то время, пока я пребывала в полуобмороке, рядом со мной разгорелся нешуточный скандал. Главы родов бранились и спорили, словно торговцы на городском рынке. Они то упрекали друг друга  в скверной родословной, то в темных делишках минувших дней, то в недостатке образования и скудности средств. Несколько раз к их беседе робко добавлялся четвёртый голос, принадлежавший одному из драконов-привратников. Он аккуратно намекал, что было бы не плохо всё-таки заняться исцелением упавшей девицы, пока она не отправилась в мир иной, однако главы родов были так увлечены словесными баталиями, что робкие реплики привратника всякий раз оставались без ответа. Время шло и в какой-то момент все голоса в моей голове стали сливаться в единый поток и смолкать. Меж тем, борясь с подступающей слабостью, я всё же сумела выхватила из потока бессвязной речи два слова:

«Убить раба».

Эта фраза заставила меня резко очнуться и, взяв всю волю в кулак, отчетливо произнести:

– Я войду в род того, кто позволит моему слуге остаться в живых. Не убивайте раба, иначе…

Договорить не смогла, не успела. В общем-то, это было последнее, на что меня хватило. Произнеся эти слова, я провалилась во мглу.

 ***

Когда снова пришла в себя, то сразу поняла, что меня переместили в тёплое помещение. Под головой лежала мягкая подушка, а руки и ноги были укрыты чем-то похожим на пуховое одеяло.

– Нира Хейзи приходит в себя. Позовите хозяина, – услышала я звонкий голосок какой-то девушки неподалёку.

Чьи-то руки провели по моему лбу влажной тряпкой и от этого прикосновенья туман, что вссилнейшихё ещё застилал мысли, стал быстрее рассеиваться. Отчего-то в первый момент мне почудилось, что я снова лежу в академическом лазарете, так, как это бывало прежде, после снятия эльфийского проклятия и после моего выгорания на турнире. Однако, как только я открыла глаза, сразу поняла, что на этот раз я очутилась в абсолютно в другом месте. Кровать, на которой я лежала, находилась в просторной комнате с высокими потолками и стенами, украшенными лепниной и фресками, а рядом с постелью суетилась молодая эльфийка в сером бесформенном платье и белом чепце.

– Нира, вы очнулись, какое счастье, – сказала она, поправляя подушку, на которой лежала моя голова.

– Где я? – тихо поинтересовалась я.

– Вы находитесь в доме Верхольда Пламенного, из рода Алого Пепла. Он градоправитель этого города и один из сильнейших драконов нашего королевства, – Гордо произнесла девушка давно заученную фразу и едва заметно мне улыбнулась.

А я почему-то сразу вспомнила гордую воительницу Лианну, эльфийку, с которой мы подружились во время подготовки к турниру, и невольно сравнила в уме обеих девушек, столь схожих чертами лица и одновременно таких различных. Лианна была аристократичной и немного избалованной. Она имела неизменно ровную осанку, идеальный маникюр, макияж. У неё был изысканный вкус, и она никогда бы не позволила надеть на себя бесформенное серое платье и чепец, что подходил больше старой бабульке, чем молодой и симпатичной девчонке.

Я – Иветта, – тихо представилась эльфийка.

Служанка повернула голову, и когда одна из её пепельных прядей скользнула на плечо, я заметила на её шее некрасивый темный рубец – метку рабыни.

– Ты – рабыня, – произнесла я скорее утвердительно, нежели вопросительно, напоминая самой себе о том, в каком месте я очутилась и о том, что в Кассалии стоит «держать ухо остро».

Видимо эльфийка в моём взгляде всё же рассмотрела смесь досады и невысказанной грусти, потому поторопилась отвести глаза, упереться взглядом в пол и шепотом затараторила:

– Да, я рабыня, но вам не стоит меня жалеть. Я не стыжусь этого. Быть рабыней Верхольда Пламенного почётно. Мой хозяин добр, силён, справедлив и я у него нахожусь на хорошем счету. И вам, любезная нира, очень повезло, что вы попали в дом именно к моему господину.

От слов этой девушки по моей коже прошелся неприятный холодок. Слышать подобные слова от эльфийки было очень грустно и непривычно. Учась в академии магии, я уже привыкла к тому, что все эльфы надменны, самоуверенны, горделивы и свободолюбивы. Я  знала, что все они гордятся своим происхождением и не привыкли склонять перед кем-либо голову, а потому такая показательная покорность, в исполнении дочери дивного леса, мне показалась чем-то странным и противоестественным.

«Должно быть этой девочке хорошенько промыли мозги», – Подумала я. «Драконы – менталисты и, вероятно, не брезгуют подобными приёмами, когда дело касается их рабов».

– Ладно, – ответила я, обещая себе поразмыслить на эту тему потом, – Где мой слуга, Оливер Хейзи? Возможно ты о нём слышала?

Эльфийка немного помедлила.

– Ваш раб сейчас находится в темнице, в одном из подвальных помещений этого замка.

Я облегченно вздохнула, обрадованная тем, что Джек ещё жив.

– Он ранен? Что с

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 48
Перейти на страницу: