Шрифт:
Закладка:
Из дверного проема повеяло странным, смутно знакомым запахом и теплом. Там тепло — это решило дело, и они как-то все сразу ввалились в как будто специально натопленное загодя помещение. Рик осветил пол, сделанный из каменных плит, очень точно пригнанных друг к другу — на ощупь стык не чувствовался, стены, покрытые деревянными панелями с какими-то узорами, быстро оглядел потолок, откуда свисал незнакомый ему светильник.
Явно опасного он не увидел, но насторожился еще больше: увиденное было чужим. Такого не делали ни в Миррор, ни в герцогстве. Если это что и напоминало, то подземелья Локки.
Все же он пришел к выводу, что можно закрыть входную дверь. На улице началась настоящая метель, и снег уже образовал мокрую лужицу на камне пола у двери. Рик поставил фонарь на пол, угревшиеся немного дети присели в угол, прижимаясь к теплым стенам. Дверь защелкнулась безо всякого труда. Повернув лицо так, чтобы горящий огонь звероглаза не напугал «помощничков», как Рик прозвал про себя этих двоих, он открыл его. После недолгого радужного свечения он увидел тонкую линию, тянущуюся от светильника по потолку, немного — вниз и под углом по стене к плоской коробочке, слегка мерцающей, когда ее видел звероглаз. Рик напряг мозги: что-то такое демон рассказывал. Он приложил к коробочке палец, раздался слабый щелчок и неожиданно даже для него комната оказалась залита оранжевым светом! Дети было взвизгнули, но глядя на него, снова притихли.
Рик очень серьезно пробормотал:
— Чем дальше, тем интереснее. Ничего не трогать. Лучше всего, если вы до утра проспите в этом углу. Тепло и светло. В сумках есть еда и вино. Только все не съедайте, оставьте немного и мне. И никуда — слышите? Никуда не ходите! Что бы не происходило. Если будет нужно, я приду и заберу вас отсюда.
— ГЛАЗ — отчетливо сказала забившаяся в самый угол девчонка, — Какой красный. Страшно.
— Ди, ты говоришь? — пораженно прошептал мальчишка, — Скажи что-нибудь!
— Чем дальше, тем интереснее, — медленно и неуверенно сказала Ди, — Ничего не трогать. Да, кажется, я говорю.
У нее был такой растерянный вид, что Рик отбросил мысль о возможном обмане.
— Потрясающе! Тебя примут в дом терпимости, — сказал мальчишка и повернулся к Рику:
— МАСТЕР, я сделаю все, что вы захотите. Не знаю как, но вы… Вы вылечили ее! Ее так испугали в детстве, что она перестала говорить, а вы… Вы сделали это. А в доме терпимости, говорят, хорошо кормят и почти не бьют. И иногда можно прилично красть.
Рик молчал. Дети тоже. Потом Рик усмехнулся, не закрывая звероглаз подошел к ним и присел на корточки. Спросил у девочки:
— Все еще страшно?
Ее губы несколько раз напрягались, как будто она не осмеливалась заговорить, и наконец послышался напряженный голосок:
— У-уже не очень. Э-это было так неожиданно. Спасибо.
— Все будет хорошо, — сказал Рик и сам в это поверил. Совершенно неожиданно для себя добавил:
— И не пойдешь ты ни в какой дом терпимости.
Встал на ноги:
— Согрелись? Поболтайте пока между собой. А я пойду, посмотрю, что там дальше.
Добавил иронично:
— Я же должен осмотреть свой новый дом? И плевать мне на ящериц!
— Но здесь нет ящериц? — удивился вслед ему мальчишка, — Ящерицы ведь живут где жарко.
— Вот именно, что здесь не холодно, — пробормотал Рик, возясь с замком двери, ведущей вовнутрь дома…
5. Дом
А дом оказался огромным. Как-то в нем, имеющем двухэтажный фасад, разместилось четыре жарких, прекрасно обставленных этажа, залитых оранжевым светом странных светильников. Многого Рик не знал — и потому не касался, чтобы нечаянно не испортить, кое о чем рассказывал демон. Особенно юноша обрадовался, когда обнаружил баню. Как и все здесь, она была готова к действию. Рик повернул рычаг с красной меткой — и в обширный бассейн полилась горячайшая вода. Из-за поворачивания соседнего, с синей меткой — рядом с кипятком хлынул ледяной поток.
После того, как он убедился, что в доме ловушек нет, он пришел в прихожую. Дети еще и не думали спать. Рик весело подцепил согнутым пальцем седельные сумки, когда его жестом остановил мальчишка:
— МАСТЕР, мы тут поговорили. Вы хотите оставить Ди себе? Погодите, не перебивайте! Я приду домой и скажу… Скажите, вам не жалко заплатить за нее десять монет? Можно и за пять…
— Ну, положим, пять-то монет у меня найдется, и — что? — включился в игру Рик Хаш.
— Вот и хорошо. Я скажу, что продал ее насовсем матросам на парусник. Они не будут ее искать. Сами все время говорят про лишние рты. А за пять золотых они меня еще героем объявят!
— Ну что же. Осталось спросить Ди. Ты согласна, чтобы я тебя купил?
— Да, МАСТЕР. Вы не думайте, я много умею, а ем совсем мало, почти что ничего. Я не буду в тягость, — сказала Ди.
— Всегда есть неприятные стороны, — улыбнулся Рик, — Иногда ко мне залетают демоны, и во время вечеринки могут тебя сожрать. Это самое неприятное.
Ди долго смотрела на него, неуверенно спросила:
— А мучить будут? Если это быстро, то ничего.
Рик опешил:
— Ты это серьезно?
— А ты — серьезно?
Рик вздохнул. Помотал головой, отмахнулся от прошедшего дня:
— Пошли. Мыться будем. Похоже, что мой приятель, демон несерьезности, перекусал в этом городе слишком много народу. И зараза пошла…
Шим, как звали мальчишку, отреагировал на свежевымытую сестру своеобразно: когда она нацепила на себя старые лохмотья, он заявил:
— Да-а, если тебя только помыть, то цена была бы выше, чем за одетую. Может, даже пошла бы за десятку в ночь.
— Слушай, парень, ты что, показываешь, что ты такой крутой? — раздраженно спросил Рик, — Ты в самом деле торговал бы своей любимой сестрой?
— Конечно, — сказал Шим, — Разве от нее убудет? Я и так ей торгую. Ты же купил?
— Ладно. Мы решим эти проблемы позже, — Рик встал и скоро появился с какой-то одеждой, которую он нашел в одном из шкафов:
— Ди, скинь эту дрянь и выбери что-то не столь вонючее.
— Миллион дьяволов! — поперхнулся мальчишка, — Да пусть себе ходит голышом, что, не видел я ее задницу, что ли? Тряпки еще на нее цеплять, знатная, что ли? Все равно тут не холодно. А ну положь!
— Ди, не слушай его, — рассмеялся Рик, видя, как растерянная девочка сложила