Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Сила монстров - Ева Чейз

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 84
Перейти на страницу:
в его глазах страдание, и дело было не только в сломанном носе.

– Прости, – пробормотал он. – Я…

Поднявшись на ноги, он опять устремил сердитый взгляд на остальных теневых.

– Мы вам этого не позволим.

У меня внутри все перевернулось. Теневые, которые с нами подружились, были готовы сражаться, а их товарищи явно не побоялись бы сделать все возможное, чтобы их остановить.

– Нет! – закричала я, прежде чем кто-то успел нанести еще один удар, или высечь искры, или что там еще.

– Мы уйдем. Только дайте забрать сумки, и мы исчезнем.

Парни повернули головы в мою сторону. Я бросила на них решительный взгляд, надеясь, что они согласятся.

Глаза Джейкоба пылали, но, взяв себя в руки, он опустил плечи.

– Да, все так, – выдавил он из себя, поворачиваясь обратно к теневым.

– Хорошо, – зарычал Кудзу. – У вас есть пять минут, чтобы собрать свои вещи и свалить отсюда к чертовой матери. Но сначала мы заберем ваши телефоны.

Чтобы мы не могли связаться с Ролликом. У меня внутри все сжалось.

Кудзу протянул руку, и я не увидела иного выхода, кроме как вытащить из кармана гаджет и швырнуть в него.

Парни с мрачными лицами последовали моему примеру.

– Ладно, вперед, – сказала Синдер. – И эти пять минут достанутся только одному. Мы не дадим вам шанса сговориться.

Она сделала знак Зиану, который стоял к ней ближе всех. Он посмотрел на меня, словно просил совета.

Я быстро кивнула, и он побежал внутрь.

Очевидно, он беспокоился, что теневые успеют передумать, поэтому в мгновение ока снова оказался на палубе не с одним, а с целыми пятью рюкзаками – все, что у нас было. Бросив их нам, он вызывающе взглянул на теневых.

– Мы расскажем Роллику о том, что вы сделали, – заявила Перл, раскрасневшись от гнева.

Синдер, прищурившись, посмотрела на девушку, которая была куда ниже ее.

– Вы двое будете держать свои глупые рты на замке, или мы сотрем вас с лица земли. Вы, наверное, забыли, но в этом мире вас можно убить.

– Все в порядке, – быстро сказала я. – Мы уходим.

Поймав взгляды парней, я направилась к трапу. Они последовали за мной, даже не пытаясь скрыть свое беспокойство.

С каждым шагом, что я делала над пенящейся водой по направлению к пирсу, у меня на сердце становилось все тяжелее. Что, если мы сделали неправильный выбор?

Но цена ошибки была слишком высокой, чтобы рисковать.

Пока мы брели через гавань, я крепко вцепилась руками в лямки своего рюкзака. Оказавшись в городе, мы слились с толпой других людей, но меня продолжали терзать дурные предчувствия.

Большинство лиц вокруг нас были смуглыми или темными, и их обрамляли волосы коричневых и черных оттенков. Доминик и Андреас вписывались отлично, и Зиан тоже не привлекал особого внимания, если не вглядываться в черты его лица, но бледный Джейкоб резко выделялся в толпе.

А я… моя лунная коса, должно быть, сияла, как маяк, сигнализирующий о ненормальности.

У меня так и чесались руки достать из рюкзака какую-нибудь толстовку, но даже в одной футболке я вся взмокла от пота. Не хватало только получить тепловой удар.

Пусть на нас и косились, но в конце концов местные просто приняли бы нас за туристов, верно? Должно быть, они к такому привыкли.

Вокруг нас раздавались голоса, но говорили все по-испански, на котором я знала от силы три слова. Пробираясь по многолюдным улицам сразу за гаванью, мы наконец нашли узкую боковую улочку, в которую сразу же нырнули. Это оказался крошечный переулок между двумя высокими каменными зданиями.

Там было темно и тихо – лучше не придумаешь.

Как только мы все собрались на боковой улочке, Джейкоб повернулся ко мне.

– Что мы делаем?

Вопрос прозвучал так резко, что у меня волосы встали дыбом.

– Заботимся о том, чтобы нас не убили монстры покрупнее.

Его губы скривились в усмешке.

– Если что, я не критикую. Мне просто интересно, каков твой план на этот раз.

Я все еще не привыкла к его новому доброжелательному отношению, а воспоминания, всколыхнувшиеся прошлой ночью, вернули первым дням нашего воссоединения неприятную ясность.

Резко выдохнув, я посмотрела на оживленную улицу за нашими спинами. По ней, энергично беседуя, прогуливались мужчины и женщины.

– Решение зависит не только от меня. Но, я думаю, нам стоит найти место, откуда можно следить за гаванью. Тогда мы сможем увидеть возвращение Роллика.

Поникший Андреас немного оживился.

– Мы можем перехватить его и рассказать, что произошло.

– Именно.

Мне не хотелось подставлять нас, Перл и Билли под прицел теневых, но демон вполне мог сам о себе позаботиться.

Лицо Доминика сохраняло задумчивое выражение.

– Не факт, что мы его увидим. Он может пробраться на корабль сквозь тень.

– Но мы сумеем определить, в какой момент они подготовятся к посадке на борт, – заметила я. – Им придется опустить трап. Когда это произойдет, примчимся и поднимем шум.

Джейкоб медленно кивнул.

– Похоже, это лучший вариант. Нам просто нужно найти хорошую точку обзора, откуда можно наблюдать за яхтой так, чтобы эти придурки нас не заметили.

Хрустнув костяшками пальцев, Зиан обнажил зубы.

– Я хотел вдавить их в палубу. Думаю, мы смогли бы с ними справиться.

У меня внутри все сжалось, к горлу подступила тошнота.

– Мы этого не знаем. Возможно, они искали предлог, чтобы нас убить. Вы все слышали, что рассказал Роллик насчет их отношения к гибридам.

На всех нас опустилось мрачное молчание.

Доминик поправил рюкзак на плечах.

– Может, нам не стоит возвращаться прямо сейчас? Роллику нет резона заходить в порт ради какого-то пятиминутного дельца. Пусть теневые поверят, что мы ушли навсегда, и вернутся к своим делам – чем бы они там весь день ни занимались.

Зиан нахмурился:

– И что будем делать до тех пор?

Андреас бросил взгляд на улицу.

– Я слышал много хорошего о кубинской уличной еде. Кто хочет поужинать?

– Они принимают американские наличные? – с сомнением спросил Джейкоб.

На лице у Андреаса промелькнула улыбка.

– На объекте мы с Домом брали уроки испанского. Думаю, хранители считали, что для сражения с теневыми в местах вроде этого нам будет лучше смешаться с местными. У меня не так много практики, но я уверен, что смогу перевести немного денег в другую валюту. Нам просто нужно найти банк.

Я вышла на широкую улицу и стала всматриваться в вывески на зданиях. Даже мое весьма скудное знание языка не помешало догадаться, что означает «Банко».

– По-моему, один из них находится вон там, – подсказала я, отступая назад.

Доминик осмотрел нас всех по очереди.

– Думаю, вам троим лучше остаться здесь и не привлекать внимания. Мы с Дреем сами решим вопрос с ужином.

Мое тело напряглось при мысли о том, что нам придется разделиться. Но, с другой стороны, я всегда могу точно узнать, где они. К тому же Дом был прав.

– Поторопитесь, – попросила я.

Доминик подошел ближе и, положив руку мне на затылок, притянул к себе. Поцеловав меня в лоб, он так ободряюще

1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 84
Перейти на страницу: