Шрифт:
Закладка:
Я покачала головой.
- Не легенда. Просто редкий дар. Этого пегаса зовут Примаэр. Можете повесить здесь табличку и обращаться к нему по имени.
- Невероятно, - тихо произнес Дариэль. - То есть... Ивар тоже слышащий?
- Что удивительного? Это наследственность.
- Мама! - крикнул мой мальчик, когда пегас подскакал к ограде. - Примаэр, говорит, что вон в том вольере живет грифон и ему тоже летать не дают.
- Грифон? Ого, да королевский зверинец кишит редкими экземплярами. Все, накатался?
- Нет, конечно, но пойдем к грифону, - протянул руки Ивар и, когда его подхватил подбежавший быстрей матери студент, крикнул пегасу: - Пока, Прим! Я к тебе еще обязательно приду.
- Лучше сделай так, чтобы я к тебе сам прилетел в гости. Что может быть прекрасней? Покружить над городом, приземлиться в академии, а потом вернуться домой. Я этот загон реально считаю домом. Так и передай этим непроходимым тупицам!
Мальчик тут же, сидя на руках взрослого друга, озвучил желание магического существа. Слово в слово. С таким переводчиком кое-кто услышит много нелестных эпитетов, ведь профессор Жадьер еще не умеет подстраиваться под обстоятельства.
ГЛАВА 16
Сын первого советника приподнял брови, переваривая услышанное, а старший смотритель обратился ко мне:
- Леди...
- Беатрисс Жадьер.
- Леди Жадьер, вас не затруднит назвать нам имена всех животных?
- Конечно, но сначала идем к грифону. Где его вольер?
Здоровенный золотистый крылатый лев с белоснежной клювастой головой орла лежал в позе сфинкса на куче песка и нервно помахивал хвостом с ядовитой кисточкой. Он наводил страх одним только видом даже на меня, но не на непоседливого мальчишку.
- Ух, какой... Открывайте-открывайте, - нетерпеливо запрыгал у дверцы Ивар и послал мысленное приветствие.
- Наконец до меня дошли, - ворчливо проговорил грифон в ответ и медленно, с достоинством поднялся на лапы, демонстрируя свою царскую сущность. - Заходите, гости дорогие, Примаэр уже сообщил, что появились слышащие. Меня зовут Фелист, пусть красивую табличку напишут. Золотыми буквами выбьют. И я тоже требую увеличить воздушное пространство! Мое терпение на исходе. Не люблю путешествовать по морю, но, видимо, придется поселиться в другой стране.
Такого высокомерного создания мне встречать еще не доводилось. Но сколько бы грифон не строил из себя важного лорда, лошадкой ему поработать пришлось. Даже я бы не отказалась покататься на льве размером с корову. Ну, чуть меньше, конечно. А Ивар быстро оседлал. И заболтал, и насмешил, и перышки пересчитал. Кто откажет котеночку? Слышащему!
После начался обход всех вольеров, в которых содержались не такие редкие, но не менее привередливые жильцы. Смотрители обзавелись бумагой, на которой записывали имена и... претензии. Море претензий к королевскому обслуживанию.
- Ах, и это самый лучший курорт? Опилок всегда мало насыпают.
- И веток жалеют. Нет, вы слышите? Ве-ток! Я же не прошу золотую посуду.
- А я прошу! И бревна три раза в день пусть меняют! Требую!
Даже Ивар округлял глаза от капризов местных отдыхающих. К слову сказать, ни один из них еще ни разу не отправился в свободное плавание. К счастью, королевский зоопарк славился не количеством, а качеством, и был не слишком огромным. Я устало опустила руки, выйдя из последнего загона.
Вот у них запросы!
Его величество погонит слышащих подальше от дворца поганой метлой, честное слово. Примерно так и сказала своему студенту, чтобы сам решал передавать полученные сведения в высшие эшелоны власти или оставить все как есть. Кроме просьб пегаса и грифона, конечно. Им необходимо небо. Это не каприз.
- Вот это да, вот это прогулка, - радостно прыгал мой непоседа, у которого не желала заканчиваться энергия, когда мы шли по аллее обратно к черному входу, то есть теперь выходу и вдруг притормозил, прислушавшись к далекому ржанию. - А там конюшня, да? Сходим?
- Ивар, ты перетискал кучу животных и все мало? - недовольно одернула я сына. - Еще и в конюшню напрашиваешься.
- Ну, мам, это же лошадки! Красивые...
- Да, там конюшня, - улыбнулся мальчику парень. - Это, видимо, мой конь учуял меня и подал голос.
- О, опять. И ржет, как Барсик.
Сани закатила глаза, она не видела различий между ржанием лошадей. Но Даниэль насторожился и переспросил:
- Барсик? От слова Барс?
- Ну да. Мы на корабле с Барсиком познакомились, он овес есть не хотел. Ну, я тебе говорил же. А не ел, потому что в трюме тесно и страшно. Надо же! Второй конь с одинаковым именем.
- На корабле? - снова переспросил сын первого советника, словно его заклинило. Не был бы моим учеником, решила бы что у парня с головой непорядок.
- Ну да, на "Светоче". Нас познакомил мой друг Габриэль. Он сначала чуть не свалился за борт, а потом я научил его играть в крестики-нолики и мы подружились, - простодушно выложил всю информацию малыш. Благо, она не секретная.
- Габриэль... за борт?
- Ой, а лорд Красел говорил, что Барсик - это подарок другу. Тебе, что ли? - соединил в голове все детали пазла сынок. - А как ты можешь быть его другом? Ты студент, а он старый.
Мы с Санитой переглянулись и прыснули. Даниэль на секунду замер и расхохотался.
- По-твоему, Габриэль тоже старый? - повернувшись к Сани, решил уточнить парень.
Девочка активно закивала, потом опомнилась и отрицательно покрутила головой, оставаясь в полной уверенности, что лорд Красел безнадежно древний старик.
- Что вы хотите от детей, лорд Диверан? - с улыбкой поинтересовалась я у своего студента, намекая на нежный возраст собеседников. - Им все старше пятнадцати лет кажутся старыми. Идемте уже.
- Ну, мама, там же Барсик. Я хочу с ним поздороваться, - капризно заныл сын, тормозя движение.
- Постойте, так вы знакомы с Габриэлем? - потрясенно воскликнул Дар, до которого с опозданием дошел очевидный факт.
- Мы просто плыли на одном корабле, - устало вздохнула я. - Принимали пищу в одной кают-компании, разумеется, пересекались.
- Барсик, Барсик, мама, там Барсик! - напомнил капризуля, и раздавшееся лошадиное ржание, словно пригласило сменить курс.
- Зайдем ненадолго, леди Жадьер, - жалостливо попросил Дариэль к радости неугомонного Ивара.
Королевская конюшня была огромна. Внутри вкусно пахло