Шрифт:
Закладка:
Когда Асшара поднялась из-за стола, и, поблагодарив за ужин, отправилась к себе, Феро, уставший сидеть и наевшийся от пуза, обрадовался, что его мучения закончились. Но только он поднялся со своего места, как его окликнул император:
— Феро, постой. Я хотел бы поговорить с тобой наедине.
— Да, ваше величество, — покорно поклонился парень, внутри похолодев от страха.
— Сядь на место принцессы, — попросил Лери и достал из кармана листок бумаги. — Знаешь ли ты что-то об этом?
Феро удивленно взял листок в руки. Это оказалось письмо с просьбой о помощи, адресованное Труа. Парень пожал плечами и вернул его императору.
— Нет, ваше величество.
Лери пристально посмотрел ему в глаза и произнес, растягивая слова:
— Не знаю в курсе ли ты… но твой отец… находится под стражей в своем загородном поместье.
Феро вздрогнул. Ему казалось, что даже расскажи он сейчас о своих отношениях с Асшарой, хуже уже не станет.
— Я вижу удивление в твоих глазах, это хорошо, — продолжил Лери, не угадав истинных эмоций. — Это письмо написано шпионом, пойманным в Рессарии. И адресованно оно кому-то из вашей семьи. Пока мы не выясним кому, ты будешь под надзором в моем дворце.
— Я понимаю, ваше величество, — поклонился Феро.
— Чудесно. Можешь идти.
Разбитый и расстроенный, Феро вышел из столовой и побрел в сторону своей спальни. Он никак не мог поверить в происходящее. Как случилось, что роскошный императорский дворец стал для него тюрьмой?
— Ты чем-то расстроен? — неожиданно раздался за спиной голос Асшары. От неожиданнности Феро вздрогнул. — Ты ведь теперь дома, я думала, это порадует тебя.
— Мою семью обвиняют в шпионаже, так что радоваться нечему.
Феррийка нахмурилась и подошла вплотную.
— И что же, у нас ничего сегодня не будет? — капризно надула губки девушка.
— Ты с ума сошла такое говорить! — понизив голос, возмутился Феро. — Нас могут услышать!
— Мне теперь всех удовольствий лишиться из-за чьих-то предубеждений? — Асшара повысила голос, и самодовольно улыбнулась, заметив, что парень действительно испугался.
Феро не нашел, что ответить на такую наглость.
— Ну, перестань, мне теперь тебя еще и уговаривать? — начала кокетничать Асшара, поглаживая его руку. — Или тебя это возбуждает?
В чем-то феррийка была права, и это бесило. С другой стороны, Феро был очень зол на Лери. Он отстранился и оценивающе оглядел принцессу. Она была действительно хороша в этом платье. Феро вспомнил, каким взглядом смотрел на Асшару за ужином император — и нехорошо усмехнулся. Пожалуй, у него все же был способ отомстить Лери и за скучный вечер, и за свое заточение во дворце.
***
— Волнуетесь, ваше величество? — поинтересовалась Асшара, наблюдая за тем, как слуги одевают Лери, готовя императора к выходу перед народом.
Когда она пришла в его покои, на Лери уже успели надеть высокие красно-бурые сапоги, поверх черных штанов с двумя белыми полосками по бокам. Теперь же императору помогали натянуть белую шелковую сорочку.
— Не буду отрицать. Каждое выступление волнительно, но сегодня я впервые за долгое время прекрасно спал, и готов к выходу. Вы приносите мне удачу, принцесса.
— Разрешите, я помогу, — Асшара забрала буро-красный пиджак из рук слуги, и надела его на императора.
— Вы удивительная девушка. Заботливая и восхитительно прекрасная. Вы хорошо устроились на новом месте?
— Императрице важно быть заботливой. Ведь ее судьба быть матерью для своего народа, — пропустив комплименты мимо ушей, заметила Асшара, — благодарю вас, ваше величество, меня все устраивает.
— С каждым часом я все больше убеждаюсь, что сделал правильный выбор. Ну что ж, — осмотрев себя в зеркале, сказал Лери, — пора!
Лери повернулся к девушке, а она вдруг подалась вперед и одарила его долгим поцелуем.
— Это был самый сладкий поцелуй в моей жизни, — смущенно произнес император, нехотя отрываясь от нежных губ Асшары.
— Теперь к народу! — скомандовала девушка, улыбнувшись.
Лери кивнул и направился к выходу на балкон.
Дождавшись, пока император и советники выйдут из комнаты, Асшара направилась на кухню. Там она быстро набрала тарелку еды, а затем, оглядываясь и проверяя, нет ли посторонних глаз, добралась до крыла, где располагалась императорская тюрьма. Убедившись, что осталась незамеченной, девушка начала медленно спускаться вниз по винтовой лестнице. Вскоре стало совсем темно, и девушке пришлось ступать на ощупь, одной рукой держась за холодную шершавую каменную стену.
— Фели, — позвала принцесса, оказавшись в тюремной галерее.
— Кто это? — раздался хриплый голос сверженного императора.
— Я Асшара Раши.
— Зачем ты пришла, феррийка?
— Мои братья желают вытащить вас из заточения и вернуть вам трон Сарбии, — девушка осторожно шла в темноте, ориентируясь на постепенно приближавшийся голос Фели.
— Зачем им это? Вы уже почти получили то, что хотели.
— Они считают вашего внука глупым и недальновидным. И поэтому опасным.
— Почему я должен тебе верить? — из-за сдерживаемого кашля голос старика казался сдавленным и слабым.
— Не глупите, Фели. Я ваш единственный шанс на спасение. Для всех остальных вы мертвы. Моим братьям недостаточно просто сказать, что вы живы — никто не поверит. Вы должны выйти к своему народу — и Лери свергнут в тот же день.
Фели молчал, обдумывая слова феррийки.
— Я принесла вам немного еды. Возьмите!
Глаза уже успели привыкнуть к темноте, Асшара увидела протянутую сквозь решетку руку и поднесла тарелку поближе.
— Спасибо, — голос старика потеплел.
— Вас не кормят? — сочувственно поинтересовалась девушка.
— Внук не жалует меня, — посетовал Фели, отправляя в рот кусок мяса. — Надо же, как быстро забывается вкус… Но все же объясните мне. Вы вскоре станете Сарбийской императрицей и будете править всеми моими землями. Зачем вам лишать себя этого из-за старика, которого все уже похоронили?
— Есть сразу две причины.
— Даже две? — скептично протянул бывший император.
— Не надо смеяться надо мной, — улыбнулась Асшара, но из-за царившей темноты свергнутый император этого не заметил. — Отсюда вам не видно всей картины. Вы знаете, насколько для нас важна