Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Рассвет Души Повелителя. Том 4 - Андрей Юрьевич Ткачев

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:
взгляд Хаомин не смог ее заметить. Впрочем, сейчас она была больше озабочена поиском своей драгоценной дочери, которая пострадала во время этого инцидента.

Глава 27

Мое тело все еще ныло от битвы против десятка стражников, а в голове роились тысячи мыслей о судьбе Мэй. Еще и это идиотское задание от техники, которое совершенно не укладывалось у меня в голове.

Внезапно мое внимание привлекло движение у ворот поместья. Фэй, сестра Мэй, выскочила из-за ограды и быстро побежала в нашу сторону. Ее длинные волосы развевались на ветру, а лицо выражало крайнюю тревогу.

Стражники, охранявшие нас, напряглись и попытались преградить ей путь.

— Стойте! Это пленники, им запрещено… — начал было один из них, но Фэй одарила его таким ледяным взглядом, что слова застряли у него в горле.

Все же, одно дело, обычный стражник и другое — кровь от крови главы клана, пусть и бастардка.

— Разговаривать с пленниками не запрещено, — отрезала она тоном, не терпящим возражений. Ее голос был спокойным, но в нем чувствовалась сталь, присущая патриарху клана. Сразу видно, чья дочь, точнее, кого она пытается повторить в этот момент. — Или вы хотите оспорить мое право, как дочери клана Ли?

Стражники переглянулись и неохотно расступились, позволяя Фэй подойти к нам.

— Фэй! Что с Мэй? — выпалил я, как только она оказалась достаточно близко. Маркус рядом со мной подался вперед, его лицо выражало не меньшее беспокойство.

Фэй глубоко вздохнула, собираясь с мыслями.

— Она… жива, — начала она, и я почувствовал, как огромный камень свалился с моей души. — Но ситуация сложная. Мэй все еще в ледяном коконе. Отшельник Вэй сказал, что есть способ ее спасти.

— Как? — спросил Маркус, его голос дрожал от волнения.

— Нужен какой-то Цветок Восходящего Солнца, — ответила Фэй. — Отец уже отправил экспедиции на его поиски, вот только… — она замолчала, закусив губу.

— Что? — поторопил ее Маркус.

— Этот цветок невероятно редкий, — продолжила Фэй. — Он цветет раз в двести лет. Никто не знает, сколько времени может занять его поиск.

Я почувствовал, как на моих губах появляется легкая улыбка. Фэй заметила это и удивленно посмотрела на меня.

— Джин? У тебя есть идея?

— Возможно, — кивнул я. — Мне нужно поговорить с отшельником Вэем. Ты можешь устроить нам встречу?

Глаза Фэй загорелись надеждой.

— Я попробую, — сказала она, но тут же нахмурилась. — Но как мне убедить стражу? Они знают, что я была на вашей стороне.

Я на мгновение задумался, а затем шепнул ей на ухо:

— Скажи им, что мы хотим рассказать отшельнику важную информацию о Духе Морозного Ветра. Это должно сработать. По крайней мере, я на это надеюсь. С учетом того, как твой отец носится вокруг духа, игнорировать это он не сможет.

Фэй кивнула и повернулась к стражникам.

— Эти двое готовы рассказать ценные сведения, — громко объявила она. — Они утверждают, что обладают важной информацией о Духе Морозного Ветра и хотят поделиться ею с великим отшельником Вэем. Я проведу их к нему.

Стражники переглянулись, явно колеблясь.

— Но приказ патриарха…

— Приказ патриарха был защитить клан и сохранить Дух Морозного Ветра, — перебила их Фэй. — Если эта информация может помочь, мы обязаны ее выслушать. Вы готовы взять на себя ответственность за то, что упустили такую возможность? Допустили, чтобы наследие клана было утеряно из-за вашего желания следовать приказам и не думать головой⁈

Ее слова возымели эффект. Стражники неохотно расступились, позволяя нам пройти.

— Но мы будем сопровождать вас до входа, любое подозрительное движение и… — предупредил один из них, но Фэй его нетерпеливо прервала.

— Как пожелаете, это не имеет значения.

По пути она тихо объяснила нам ситуацию:

— Отец сейчас занят организацией экспедиций. А отшельник Вэй, скорее всего, изучает свитки, которые ему предоставил клан. Как сказал отец, он всегда так делает — погружается в изучение техник, забывая обо всем на свете. Об этом ходят целые легенды, как и о его рассеянности в делах, которые, опять же, не касаются свитков.

Мы подошли к небольшому домику во внутреннем дворе поместья. Это было изящное строение в традиционном стиле, с изогнутой крышей и резными деревянными колоннами. Несмотря на свои скромные размеры, домик излучал тяжелую ауру, которая говорила о том, что внутри кто-то очень могущественный.

Фэй осторожно постучала в дверь, и, не дождавшись ответа, аккуратно открыла ее. Мы вошли внутрь, низко поклонившись.

— Великий отшельник Вэй, — начала Фэй почтительным тоном. — Я привела к вам практика по имени Джин. Он утверждает, что обладает важной информацией о…

Но Вэй, казалось, совсем не слышал ее. Он сидел за низким столом, заваленным свитками, и был полностью погружен в изучение одного из них. Его длинная седая борода слегка подергивалась, когда он бормотал что-то себе под нос.

Фэй беспомощно развела руками.

— Простите, — прошептала она нам. — Ходят слухи, что когда отшельник Вэй изучает свитки, для него перестает существовать весь остальной мир. Придется подождать, пока он не закончит.

Мы с Маркусом кивнули и тихо опустились на циновки у стены. Фэй присела рядом с нами. Время тянулось мучительно медленно. Я чувствовал, как усталость от недавней битвы и нервного напряжения накатывает на меня волнами.

Через некоторое время я заметил, что Фэй и Маркус, сидевшие рядом, невольно прислонились друг к другу и задремали. Слишком уж вымотались в прошлой битве. Да и день, признаться, был далеко не из легких.

Правда, боюсь, если Фэй проснется первой, то Маркусу не миновать удара спиной о пол за такую вольность. И то, что девушка сама причастна к этому, ее мало будет волновать — это же девушка.

Их лица, обычно напряженные и тревожные, сейчас выглядели умиротворенными. Я не мог сдержать легкой улыбки, глядя на эту парочку.

Однако сам я не мог позволить себе расслабиться. Мысли о Мэй, застывшей в ледяном коконе, не давали мне покоя. Я тихо встал и подошел к столу отшельника Вэя.

Множество свитков были разложены на столе, но один из них неожиданно привлек мое внимание. Это был свиток с каким-то алхимическим рецептом, и я не мог удержаться от того, чтобы не взглянуть на него поближе. Я не осмелился прикоснуться к свитку, но смог разглядеть часть текста.

Техника «Безоблачного Неба» тут же активировалась, подсвечивая несколько мест в тексте. Я невольно начал бормотать себе под нос, сравнивая информацию из свитка со своими знаниями:

— Хм, вот оно что… Если заменить корень красного женьшеня на корень лотоса тысячелетия, эффект будет намного сильнее. Но тогда придется изменить пропорции во всем рецепте. Хм, а вот

1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Андрей Юрьевич Ткачев»: