Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Наваждение снежного рыцаря - Ева Финова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу:
class="p1">— Поверь, моя дорогая, если дело касается тебя, я готов позабыть о чести и долге и стать самым настоящим подлецом.

— Нет уж, лучше оставайся доблестным снежным рыцарем, а подлой обманщицей буду одна я.

— Ты не обманщица, ты настоящее наваждение. Моё наваждение и моя любовь. Поэтому я просто никак не могу тебя отпустить в дальние странствия одну. А повод в очередной раз отказать торговцам найдётся всегда. Как думаешь, велика ли моя фантазия на твой счёт?

— Лишь бы дед не разгневался, — выдохнула я от облегчения и улеглась рядом с самым дорогим на свете человеком. — Иначе нам обоим несдобровать.

— О, мы приложим к этому все усилия, что будут у нас в запасе. — Этот хитрец коснулся тёплой рукой моего живота. — И ты, дорогой малыш или малышка, нам в этом поможешь.

Эпилог

Много лет спустя

Мы с мужем сидели во главе стола, с улыбкой наблюдая за старшенькой Мири, что подавала пример своим сёстре и брату идеальной осанкой и безупречными манерами. Ей было шесть, а её братику Лауду пять и сестре Рейе четыре. Нянька держала в руках нашего младшенького Фробби и я с улыбкой украдкой глянула на супруга, улыбчивого и добродушного лорда Элиаса ун Сальфия, справедливого правителя твёрдых принципов.

Тёмные деньки давно миновали, солнечные лучи выглянули из-за горизонта в очередной раз, а я ещё не успела посетить сад в этом году, настолько была занята хозяйственными вопросами. Казалось, история с гнусной ведьмой случилась так давно, что я уже успела забыть о ней, и только настойчивые письма деда напоминали — всё случившееся часть нашей жизни.

Эл умело отказывал торговцам с таким видом, будто само собой разумеется, что мне почти не приходилось краснеть. В этот же раз Тэйган прибыл вновь и привёз даров из моей родины больше обычного, видела процессию из окна. Мне даже стало интересно самой выйти посмотреть.

Увы, Эл был на страже и охранял меня, словно ревнивец, но я понимала его резоны и не обижалась. Он приказал доставить дары в замок прямо в трапезную залу, чтобы я могла обстоятельно их рассмотреть. А едва это произошло и торговцы выстроились в почётную линию по обе стороны узкого мограйского ковра, привезённого несколько лет назад, то Тэйган загадочно улыбнулся и наконец заговорил:

— Лорд и леди Первого Огня, позвольте представить вам почётного гостя, который пожелал прибыть лично, дабы убедиться в здравии всего вашего семейства.

Я с изумлением уставилась на дверь, из-за которой показался он, — мой дед собственной персоной. Седовласый, худой и высокий, как мой отец, однако на бровях его кустистых ещё виднелась былая чернота. А взгляд был цепкий, властный и суровый.

— Урус афеду до Экхафиа!

— Дедушка! — я вскочила с места и бросилась к нему навстречу. — Наконец-то вы приехали!

Стуки ложек о тарелки прекратился, малышня вскочила со своих мест и последовала моему примеру. Радостные крики, визг детей и тихий смех слуг и торговцев заполнили зал тот же миг.

Изумлённый дед скинул на пол меховой плащ и стиснул меня в объятьях, борясь со слезами.

— Я боялся, что вы меня возненавидите, — выдохнул он тихонько, — но такого радушного приёма не ожидал.

Стыд кольнул в самое сердце, но я нашла достаточное оправдание собственному поступку, которым не горжусь.

— После того кораблекрушения, честно признаюсь, я очень боюсь путешествовать по морю, и… — смущённо потупилась, — мы снова ждём прибавления…

— Как сказала моя дорогая супруга, мы были вынуждены отказывать вам только под благими предлогами и зла мы на вас не таим. Да и как можно злиться на того, кто обставил наш замок с такой любовью, превратив его в уютное гнёздышко? — Эл бросил многозначительный взгляд на новые дары, привезённые из-за моря. Он присоединился к нам и протянул руку моему деду для пожатия. — Хочу, чтобы вы знали, мы всегда вам рады и все мограйские купцы — почётные гости в наших краях.

Покончив с приветствиями, дед присел на корточки и с живым интересом принялся расспрашивать моих детей на чистом огнейском, почти без акцента. А я только сейчас поняла, что он тоже неплохо подготовился к встрече.

— Что ж, — Эл хлопнул в ладоши, — да устроим сегодня пир в честь прибытия дорогого гостя, дедушки Иоланды.

Он сделал приглашающий жест купцам — занять места за столами и кивнул слугам, принести приборы и новые яства.

Этот день прочно вошёл в историю моей жизни, как один из самых счастливых, потому что тяжёлый валун наконец свалился с души и канул в небытие. Урус настолько расчувствовался в разговоре с моим мужем, что даже попросил прощения за жёсткую волю и скверный характер. В ответ Элиас заверил его, что всё случилось даже лучше, чем он мечтал и ему грех жаловаться на судьбу. И с этим было сложно спорить. Ведь кто знает, чем могло бы окончиться моё очередное путешествие в Могор?

Гадать не стала, а вместо этого отправила деток спать, чтобы и самой сегодня наконец прилечь и отдохнуть от такого счастливого, но такого утомительного дня, полного улыбок, восторга и детского смеха.

Супруг устроил гостей поудобнее и поднялся ко мне немногим позднее. В эту упоительную ночь я будто порхала в воздухе от лёгкости и переполняющих меня эмоций, с любовью обнимая такого незаменимого, моего и только моего снежного рыцаря, лорда Первого Огня, Эласа ун Сальфия, пылко предаваясь нашей страсти, позабыв об усталости, о тяжёлых испытаниях, выпавших на нашу долю, обо всём на свете! Вообще обо всём.

Оставалось лишь надеяться, что невзгоды обойдут стороной нашу крепкую дружную семью, которой впереди предстояло очередное испытание — выбор имени для будущего сына или доченьки, что было крайне сложно делать каждый раз. И похоже, это ещё не конец…

Конец

1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Перейти на страницу: