Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Классика » Земля пребывает вовеки - Джордж Стюарт

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 68
Перейти на страницу:
не было силы, которая смогла бы защитить личность от какой-либо опасности. Иш вспомнил тот первый день, когда он въехал на улицы маленького городка Хатсонвиля, вышел из машины и долго стоял, не решаясь совершить акт незаконный, ужасный. Но затем он все же взял молоток и одним ударом сокрушил дверь почты, чтобы взять последние газеты и прочесть их…

Вошла Эм. Она не была у дуба, это была не женская работа. Но она тоже голосовала и высказалась за смерть, не очень переживая из-за этого. Она была неотделима от природы.

— Не думай об этом. — сказала Эм.

Он взял ее руку, прижал к щеке. Сначала она была холодной, но затем согрелась от его лица. Много лет прошло с тех пор, как он впервые увидел ее в светлом проеме двери и услышал ее голос. Много лет прошло, и он теперь знал, что, что бы не произошло в мире, их отношения не изменятся. У них уже не могло быть детей, но их отношения были теплыми. Она была на десять лет старше его, и можно было бы сказать, что она ему скорее мать, чем жена. Пусть!

— Я не могу избавиться от этого, — сказал он наконец. — Я имею в виду, от мыслей. Я все время пытаюсь взглянуть вперед, что-либо разглядеть в тумане. Мне кажется, что я зря остался жить после катастрофы. Вполне достаточно было таких, как Эзра и Джордж. Они дрейфуют по жизни без мыслей. Новые времена требуют людей, которые могут действовать не слишком размышляя. Может, Чарли был именно таким человеком. Я же только пытаюсь. Но я знаю, что я не Солон и не Ликург. Они создали законы и государства. Если бы я был другим, то, что произошло у нас, было бы совсем по-другому.

Она на мгновение прижалась своей щекой к его щеке.

— Но я не хочу, чтобы ты был другим.

Именно это и должна была сказать жена. Это была лесть, но приятная.

Джордж и Маурина делали отметки дней и месяцев. Но Иш не очень доверял аккуратности Джо, поэтому он сам определил месяц и, сравнив с отметками Джорджа, обнаружил, что они не совпадают с его расчетами на неделю.

Во всяком случае сажать кукурузу уже было поздно. Холода придут раньше, чем созреет кукуруза. Нужно будет отложить эксперимент до будущего года.

Однако в следующие дни Иш стал осматривать окрестности, подыскивая место для будущего посева. Он захватил с собой Джо, и они обсуждали почву, влажность, возможности сохранить посевы от скота. Вскоре Иш понял, что здесь плохие места для выращивания кукурузы. Скорее всего она здесь не приживется. А кроме того, сам он никогда не занимался земледелием и знания у него были только теоретические, которые он почерпнул, занимаясь географией. Хотя он мог отличить подзол от чернозема, если бы увидел их, но это не делало его фермером.

Однажды — прошла уже неделя со времени похорон Чарли — Джо и Иш вернулись домой, найдя подходящее место для посева. Эм вышла на крыльцо встретить их. Иш сразу понял, что случилось что-то.

— В чем дело? — быстро спросил он.

— О, ничего страшного, — ответила она. — Во всяком случае я надеюсь. Кажется, Боб немного заболел.

Иш замер на месте и посмотрел ей в лицо.

— Нет, я думаю не то, — сказала она. — Я не доктор, но я думаю, это не то. Зайди, посмотри на него. Он сказал, что плохо чувствует себя уже несколько дней.

За эти годы Ишу приходилось заниматься лечением. Он приобрел опыт в лечении порезов, вывихов, а однажды даже имел дело со сломанной рукой. Но с остальными болезнями ему сталкиваться не приходилось.

— Может у него просто ангина? — спросил Иш. — Я это могу быстро вылечить.

— Нет, — ответила она. Хотя ему было и так понятно, что она не стала бы так волноваться из-за ангины. Он просто лежит в постели.

— Может сульфадимезин поможет, — сказал Иш. — Пока у нас есть запасы лекарств в аптеках, нам бояться нечего. Если не поможет сульфапрепарат, попробуем пенициллин.

Он быстро прошел в дом. Боб лежал в постели, отвернув лицо от света.

— О, со мной все в порядке, — раздраженно сказал он. — Мать зря волнуется.

Иш оглянулся и увидел Джо, с любопытством заглядывающего в комнату.

— Джо, пошел вон отсюда, — рявкнул он.

— Я хочу посмотреть. Я хочу все знать о болезнях.

— Не суй свой нос сюда. Когда ты будешь старше и сильнее, я покажу тебе все. Но я не хочу, чтобы и ты заболел. Первое, что ты должен усвоить — это то, что болезни могут передаваться от одного человека к другому.

Джо неохотно ушел. Его любопытство было сильнее, чем страх перед болезнью. В Племени болело мало людей, и поэтому дети относились к болезням непочтительно.

Боб жаловался на головную боль, на большую слабость. Он лежал в постели почти не двигаясь, как бы в прострации. Иш измерил температуру. Сто один градус. Температура не нормальная, но и не высокая. Затем он дал Бобу две таблетки и стакан воды. Боб с трудом проглотил их: он не привык к таблеткам.

Посоветовав Бобу поспать, Иш вышел и закрыл за собой дверь.

— Ну что? — спросила Эм.

Он пожал плечами. — Думаю, что сульфапрепарат поможет.

— Но мне очень это не нравится. Так скоро…

— Да. Но может это просто совпадение.

— Я знаю. Но ведь ты будешь переживать больше всех.

— Я буду давать ему таблетки каждые четыре часа и даже ночью.

— Дай бог, чтобы это помогло — сказала она и ушла.

И Иш понимал, что ее сомнения имеют под собой почву. Конечно, он будет переживать. Даже в старые времена, когда люди жили под защитой докторов, болезни причиняли людям много зла. А теперь!

Через неделю эпидемия разразилась. Дик, товарищ Боба по путешествию, оказался

1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 68
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Джордж Стюарт»: