Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Триллеры » Роковая связь - Алессандра Р. Торре

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 64
Перейти на страницу:
Если не принимать во внимание записку Нолана, улики указывают на Трента, а не на Хью. И…

— Вообще-то, — вмешалась Анаика, — я изворачивалась, ища связь между Трентом и Ноланом, но не нашла. За последние три года на счет Нолана вносили крупную сумму, и, похоже, поступали они не от Трента. Один из взносов был сделан за шесть недель до убийства Кэрри Пеппер, так что это могла быть плата за подготовку. А вот эта строчка… «Я виноват в снабжении ингредиентов, только и всего». Сходится ведь, да?

— Да… — протянула Фара. — Но стоит помнить, что эти жертвы были идентифицированы, потому что Трент указал их детей в качестве получателей, что указывает на его виновность.

— Имеется какая-нибудь очевидная связь между жертвами? — вопросил Роб.

— Они все матеря. В остальном они представляют собой некую солянку. Кто-то сидит дома, кто-то работает. У большинства всего один или двое детей, — сказала Анаика.

Матеря… Фара взглянула на Кевина.

— Майлз Пеппер, — произнесла она. — Может, этот мальчик был важен.

Заметив растерянный взгляд шефа, Кевин пояснил:

— В самом начале пытались выяснить, было ли майлзово похищение незапланированным, после того как некто схватил Кэрри, или же он был главной жертвой в этом деле. Мы решили, что Кэрри — главная цель.

— Она должна была быть целью, — заявила Фара. — Женщина мертва, а других детей не похищали, верно? Они все живы и здоровы?

— Ага, насколько знаю, — ответила Анаика. — Могу проверить.

— Значит, исчезновение Майлза стало отклонением. И, вероятно, именно из-за него Кэрри выбрали и убили, — предположила Фара. — Мы уже несколько раз обсуждали синдром Мюнхгаузена. Что известно о детях из списка получателей? — спросила она Ану. — Кто-нибудь из них болен?

Анаика покачала головой.

— Без понятия. Я была занята опознанием жертв и поиском документации. Могу проверить этих двенадцать детей и получить ответ в течение часа или двух.

— Проверь, — проворчал шеф. — Уточни-ка, не нашлось ли финансовой или контактной связи между Хью и Ноланом? Или Хью и Кэрри?

— Я не искала. — Анаика сдвинулась с места, что Фара расценила как раздражение. — Была сосредоточена на Тренте.

— Мы же не можем арестовать Хью Айверсона за убийство на основании загадочной записки, которая с таким же успехом может оказаться рецептом. — Шеф сложил руки перед собой. — Стоит осторожничать в этом деле. Все задокументировать. Держать все в тайне. Если пресса узнает об этом до того, как произведем арест, то получим штырем в жопу, так что за пределами этой комнаты об этом ни слова. Анаика, поручи поиски инфы о больных детях кому-нибудь другому, а сама сосредоточься на том, чтобы предоставить что-нибудь — что угодно, — что может связать Хью с этими убийствами или с Ноланом Прайсом.

— Можно поработать за рамками? — поинтересовалась девушка. — Мои руки связаны. Иначе я не в состоянии просмотреть банковские или телефонные записи.

— Исключено. Я переговорю с судьей, но пока нужно, чтобы все было так, что не придерешься. Представь, что отдел внутренних расследований заглядывает через плечо. Имеется полный доступ к Нолану, так что просмотри записи с его стороны. То же самое с мертвыми женщинами и Трентом. Работай в обратном направлении. — Шеф повернулся к Робу. — Пусть твоя команда просмотрят даты смерти новых жертв и проверит, чем занимался Трент в это время; посмотрим, можно ли исключить его как убийцу. Вероятно, он просиживался в тюряге или в Антарктиде, когда одну из этих женщин настигала судьба. Необходимы возможные сомнения в отношении Трента, чтобы убедить судью выдать ордер на арест Хью.

— Трент умер в собственности Хью, — заметил Кевин. — Разве этот факт ничего не значит?

— Ёлки-палки, вы, ребята, проводили это расследование, — отчеканил шеф. — И тогда на него ничего не откопали, а теперь я не могу ссылаться на это в качестве оправдания.

Фара прикусила заусениц и попыталась припомнить что-нибудь дельное в деле, вышедшее далеко за пределы их юрисдикции.

— Где ФБР с учетом происходящего?

— Дышат мне в затылок. Вместе с Калифорнийским бюро расследований. — Он бросил взгляд в сторону коридора. — У них есть полный доступ к нашей системе, так что они видят все, чем мы занимаемся. Пока что они не лезут и сконцентрированы на сравнении видеозаписей со своими нераскрытыми делами. Мы пересылаем имена из списка Анаики, так что это займет их, однако через три часа состоится еще одна встреча; придется раскрыть эти данные и все остальное, что имеется.

В груди Фары запылало разочарование. Часы не переставали тикать, и сейчас, с учетом того, что у нее не имелись навыки криминалиста или компьютерной степени, от нее не было никакого толка.

— Так что же нам с Кевином делать? Сидеть на жопе ровно?

Кевин предупреждающе сжал ее плечо.

— Мы пойдем и изучим улики. Заново все проверим. Найдем неопровержимое доказательство, а может, и парочку.

Шеф одобрительно кивнул.

— И помните: никто не произносит имя Хью Айверсона за пределами этих стен. Первостепенная обязанность — утаить это от прессы. Второстепенная обязанность — раскрыть дело.

Вот они, неправильные приоритеты. Фара встала и встретилась взглядом с Кевином, который страдальчески усмехнулся.

Такое бывает только в Голливуде.

ГЛАВА ДЕВЯНОСТО ПЕРВАЯ

ДЕТЕКТИВ

Имелись информация и улики — больше, чем нужно, — оставалось лишь разобраться в этом безумии и сложить фрагменты воедино.

Фара и Кевин собрали все папки, поднялись на пятый этаж и заняли отдельный рабочий кабинет, чтобы разложить досье. Фара заменила газировку на кофе, заказала большую мясную пиццу и создала групповой чат в Ватсапе между ними, Анаикой и Робом, положила телефон на стол и включила громкую связь на случай, если с полицейского канала поступят какие-нибудь новости.

Старая добрая полицейская работа. Стоило верить, что это поможет раскрытию дела. В конце концов, именно благодаря таким допросам и нагнетанию обстановки они обнаружили хижину, а в ней — сведения о еще двенадцати жертвах. Криминалистам не удалось. А им удалось. А теперь… она перевела взгляд на стопку папок. Где-то здесь кроилась подсказка. Им нужно было лишь проявить себя и найти ее.

Глаза Фары начинали слипаться, как вдруг прозвучало первое пиликанье Ватсапа. Сообщение было от Роба:

«двух из двенадцати женщин Трент не мог убить. в эти дни он находился в реабилитационном центре или снимался в другом месте»

Анаика тут же ответила:

«Проверю расписание Хью на эти даты. Пришлите места двух убийств»

Фара передала последние данные Кевину, сидящему в конце стола и перелистывающему отчеты о вскрытии.

— Давай составим список всего, что не сходится, — предложил напарник.

— Не сходится со смертью Айверсона/Пеппер либо…

— Со всем. — Он подошел к доске и снял

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 64
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Алессандра Р. Торре»: