Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Ночные птицы - Кейт Армстронг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 95
Перейти на страницу:
с этим разобраться.

Матильда переводит взгляд на фреску на стене неподалеку. На ней женщину в доспехах и с развевающимися волосами окружают солдаты. Они сражаются против нее или на одной с ней стороне? Трудно сказать наверняка. Но она выглядит уверенной в себе. Матильде хотелось бы обладать хоть долей этой уверенности, она еще никогда не чувствовала себя такой растерянной.

Я приготовил настойку, которая упоминается в малоизвестных трудах. Как говорится в тексте, кора вейлийского бримуса пробуждает в человеке магию и заставляет проявить ее. Я собираюсь протестировать ее на той девчонке. Пока ей удается сопротивляться моим экспериментам, но я расколю ее. Я обнаружил, что у женщин очень тонкая кожа.

– Заметки из дневника отца Дорисалла, также известного как Красная Рука

Глава 15

Шепот листьев

Эйса медленно пробирается по магическому саду. Она не сомневается, что он порожден магией, потому что ни одно растение не смогло бы вырасти в этом месте. Его освещают лишь фонари с фиолетовыми стеклами, подвешенные на крюках, но растения, кажется, растут хорошо. Яркий мох расползся по стеллажам, заполненным зеленью. Лозы обвивают веревки, прикрепленные к сводчатому потолку, образуя зеленый занавес. Это так же прекрасно и не укладывается в голове, как и многое другое здесь.

Сложно сказать, сколько времени они уже в Подполье. Некоторые из их новых знакомых выбираются в город, чтобы узнать, что там происходит. Но принесенные новости звучат не очень ободряюще. Похоже, сразу после их побега Красная Рука отправился к понтифику и сообщил, что произошло в саду. Эйсу передергивает от мысли, когда она представляет, как он описал то, что она сделала, главе Эвдеанской церкви. И судя по слухам, он притащил Динатрис на допрос. Эйсе искренне жаль, что семье Матильды пришлось пережить этот ужас. Говорят, что Лета и главы нескольких Великих Домов прибыли к понтифику через несколько часов и у него не нашлось доказательств, позволяющих удерживать их дольше. Лишь слово Красной Руки против слова Динатрис. Но Эйса опасается, что их с Матильдой исчезновение говорит само за себя.

Правда, радует, что церковь не сделала никаких официальных заявлений. Да и Красная Рука притих. Сейер предположила, что понтифик посадил его на поводок. Но надолго ли? Эйса видела в его глазах рвение и убежденность. Интересно, много ли он уже рассказал о ведьмах, которые управляют огнем и водой? И сколько времени пройдет, прежде чем по городу поползут слухи о произошедшем той ночью?

Вздохнув, Эйса поднимает голубой лепесток, упавший ей на платье. Как же хорошо побыть в одиночестве хотя бы пару мгновений. Последние дни девушки Подполья постоянно крутятся рядом, смотря на нее с незаслуженным почтением. Матильда стала называть их птенцами, потому что они ходят по пятам за Ночными птицами.

Каждый день они вместе тренируются в главном зале Подполья, оттачивая владение магией. И сколько бы она ни наблюдала за девушками, она не видит ничего плохого в их играх.

Стало очевидно, что Ночные птицы увеличивают силы друг друга и остальных. Сейер теперь способна исчезнуть так же легко, как сделать вдох. Матильда в мгновение ока изменяет цвет своих глаз или черты лица. С каждой тренировкой им все лучше удается управлять стихиями. Воздух с огнем легко поддаются им. Эйса тоже учится, ей важно уметь сдерживать свои силы, разделяя воду, замораживая ее или сгущая туман. Она планирует использовать магию в простых целях, как бы подруги на нее ни давили. Она не доверяет себе.

«Твои силы не уменьшатся оттого, что тебе так хочется», – бурчит Сейер.

«Тебе не кажется, что лучше управлять магией, а не позволять ей управлять тобой», – поджав губы, интересуется Матильда.

Но Эйса не может не вспоминать слова Красной Руки, который назвал их ядом. Да и проповеди церковников, которые она слушала все детство, не так легко забыть.

В любом случае ей не хочется повторять то, что она сделала с Тенерифом Мэйлоном. Эйса помнит, как легко он поддался ее магии и пошел за ней. Как просто ей удалось проникнуть в его ум… и какое удовольствие она при этом испытала. Это напомнило ей поцелуи с Энисом. Тот дикий, ненасытный голод.

Она вновь сравнивает себя с хашной – девушкой с длинным волосами, блестящей чешуей и острыми зубами. Своей песней, действующей как дурман, хашны заманивают незадачливых моряков. Эйса задумывается, а действительно ли они зовут мужчин к верной смерти? Может, они лишь ищут того, кого смогут любить, и слишком поздно понимают, что у людей нет жабр и они не способны дышать под водой.

В одном она точно уверена: ей не хочется причинять никому боль. А значит, надо научиться сдерживать магию. Приручить ее. В саду слышатся чьи-то легкие шаги. И вскоре из-за папоротника, крадучись, словно кошка, выходит Фенлин Брай. Подруга Сейер не появлялась с тех пор, как они оказались в Подполье.

В отличие от Рэнкина ей, похоже, неинтересно смотреть, как девушки тренируют свои способности. Сейер сказала, что Фен не любит темные и тесные помещения… возможно, в этом все дело. Хотя Матильда высказывает более мрачные предположения, убедившись, что Сейер не слышит: «Говорю же, эта бандитка замышляет что-то. Я ей не доверяю». Эйса понимает, что у Фенлин есть секреты, но сомневается, что та желает причинить вред. Она скорее делает все возможное, чтобы мир не причинил вреда ей самой.

Фен подходит к стоящему в углу рабочему столу с баночками и флакончиками. На ее лбу блестят капельки пота, словно она бежала. Темно-зеленая повязка на глазу сливается с лозами.

Матильда настаивает, что с Фен что-то не так, слишком подозрительно та себя ведет. Возможно, Матильда так считает, потому что не может читать девушку, как остальных. Будто подруга Сейер носит броню, чтобы никто не смог с ней сблизиться. Но сейчас, когда ей кажется, что никто не смотрит, Фен слегка расслабляется. Эйсе удается заметить ее напряженность, разочарование и страх. И что-то манящее. Почти… знакомое. Это притягивает Эйсу к ней, словно мотылька на пламя.

Фен лезет под стол и достает банку. Взяв из нее небольшую щепотку, она смешивает травы с бледной вязкой жидкостью, а затем перекладывает все в жестянку, которую вытащила из жилета. Похоже, она приготовила мастик, который постоянно жует. Матильда как-то сказала, что мастик пахнет как гниющие водоросли. Эйса согласна с ней. Запах отвратительный. Но Фен засовывает ее в рот и жует. Она прижимает руки к столу и закрывает глаз. Ее тело медленно расслабляется, а с губ слетает судорожный вздох.

Притяжение, которое испытывала Эйса, исчезает, заменяясь осознанием правды.

Эйса подходит ближе.

– Сейер знает?

Фен поджимает губы, и это единственный знак того, что ее удивило появление Эйсы.

– Знает что?

Повисает тишина, заполняя напряжением воздух между ними.

– Что ты

1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 95
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Кейт Армстронг»: