Шрифт:
Закладка:
– Может, подождем их и устроим засаду? – предложил Эмрих.
– Нет, у нас сейчас есть дело поважнее. Нам надо вернуться к отряду и выдвигаться на помощь к Виргиилу.
Мы согласились, что сейчас лучше покинуть замок. Благо, три лошади в конюшнях как раз отыскали. Тело Маркиза взвалили прямо на одну из них, аккуратно привязав, чтобы не свалилось. В удачу этой авантюры с Вайсом я верил не очень, но самое плохое было то, что разрушилась Корона. Не то, чтобы я прям переживал за артефакт, хотя и это тоже, главным было то, что теперь Хальдур, наверняка, узнал о том, что я от нее освободился. Если, конечно, ему не донесли раньше или он сам этого не понял.
В любом случае, уже было поздно. Мы уже скакали прочь из Пепельных земель, когда вдалеке приметили отряд, который ехал в Керлак. Вот уж они удивятся, когда поймут, что стало с Вайсом и Маркизом. А уж как Хальдур рассвирепеет. Эта мысль грела мою душу.
Добрались до отряда мы без всяких происшествий. Уже наступала ночь, а отряд был готов к выходу. Конечно, решили подождать до утра. Зато встретили нас прямо как героев. Моя рана на ноге оказалась не очень серьезной, ее обработали какой-то мазью из трав и замотали повязкой. Неприятно жгло, но меня заверили, что все будет нормально.
Маркиза поместили в отдельный шатер, привязали к ложу и даже охрану выделили отдельную. Когда я объяснял, что случилось с телом, некоторые солдаты изумленно смотрели на меня, а некоторые презрительно фыркали, словно я какой-то шарлатан. Моя история казалась выдумкой, чтобы преувеличить победу. Мне же было плевать.
Я заночевал рядом с шатром, в котором лежало тело Маркиза. Несколько раз его осматривал. Сердцебиение не ощущалось, дыхание тоже. Но зато мана все так же находилась в источнике и каналах, правда, ее было мало. Но то, что она не покидала тело, внушало надежду на успешность ритуала.
Ночь провел спокойно. Пару раз вставал, быстро осматривал Маркиза, да и все. К самому рассвету мы уже были готовы выдвигаться. Повезло, что я был на лошади – большая часть отряда Вилфрида их не имела, им приходилось идти пешком позади всадников, которых было пару десятков. Всего же в отряде было чуть больше сотни человек. Большинство в плохом состоянии, оборванцы, вооруженные плохо. Но все же это были люди, решительно настроенные против войска Хальдура.
Конечно, мы ускакали далеко вперед пешего отряда. Телега с телом Маркиза тоже ехала с нами. Мы разведывали обстановку, благо, ни магических тварей, ни солдат Хальдура мы не встретили. Пришлось сделать большой крюк, чтобы ненароком не повстречать отстающие отряды врага.
Наконец, спустя почти день пути, мы приблизились к лесу. Вилфрид сказал, что мы пересечем его и окажемся у холма, где и должна собираться армия Виргиила.
– Вон, смотрите! – закричал кто-то из всадников, едва мы выехали из леса.
Там, на холме, стоял человек. Он не двигался, будто бы пристально смотрел на нас. Не успели мы выехать, как заметили, что к нам скачет конный разъезд.
– Я Вилфрид, капитан Безымянного Отряда. Мы прибыли, чтобы драться в рядах армии Его Величества Виргиила! – отчеканил командир, предвосхищая вопрос солдата.
– Следуйте за мной, – сухо произнес тот и поскакал вперед.
Мы повиновались. Только подъехав к холму я увидел всю полноту подготовки к решающему сражению. Солдаты и крестьяне обустраивали позиции – вырывали сеть ям и траншей у подножия холма, волокли какие-то колючие кусты и ставили их по флангам, формирую живую изгородь. Возводились и деревянные укрепления.
– Приветствуем вас на Вартенском холме! – к нам вышел крепкий человек в отполированных доспехах. Его окружали солдаты, следившие, чтобы мы не подходили к нему близко.
– Лорд Виргиил, – поклонившись, поприветствовал короля Вилфрид.
Вот уж никогда бы не сказал, что этот коренастый мужик – король. Больше похож на обычного вояку со шрамами на лице и руках. Разве что доспех, похожий на парадный, выдавал в нем явно не рядового солдата.
– Лорд, наш отряд также пополнил маг, – Вилфрид указал на меня, – Он дал обещание, что вступит в бой на вашей стороне.
Виргиил недоверчиво посмотрел на меня, но потом жестом пригласил пройти вперед.
– Господин маг, вы бы представились, – посоветовал мне пожилой вояка из свиты короля.
– Лорд, меня зовут Рэй Сорден, я прибыл к вам, чтобы драться против Хальдура.
– Вот как, – удивленно сказал Виргиил, – Разведка донесла, что у Хальдура, наоборот, пополнение в магах. А почему же вы хотите биться против?
– Этот проклятый даркиец пленил меня с помощью артефакта и заставлял выполнять свои приказы. Я освободился и жажду мести, – тут я сказал чистую правду.
Единственный человек из окружения Хальдура, которого я бы не хотел убить – это старик Орлес. Правда, если он все же стал командиром и поведет войско в бой, то вариантов не будет, как и сомнений.
– Добро пожаловать, обустраивайтесь, а Белегур расскажет вам план битвы и решит, где будут ваши позиции. – король не стал дальше расспрашивать про мой мотив вступить к нему в армию и просто удалился.
Белегуром же звали того самого старика, который попросил меня представиться. Оказалось, что он был не телохранителем короля, а его советником в военных делах, кроме того, руководил отрядом.
Мы рассредоточились по лагерю, мне выделили небольшой шатер, дали еды и воды. Позже пришел Белегур и потребовал, чтобы я рассказал о своих умениях. Старик, не стесняясь, расспрашивал меня про навыки