Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Багровый Руто - Олег Небрежный

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 104
Перейти на страницу:
земля ухнула вниз, открывая взгляду зелёную долину с блестящей ниточкой реки и поселением вдоль её берегов, пестрящим красными крышами. Зутти издал ликующий вопль, за что удостоился подзатыльника от своей госпожи.

Все остальные очень напряглись. Городок был обнесён стеной с башенками; с верхушки ближайшей двое человек показывали в нашу сторону и что-то кричали тем, кто внизу. Но этим дело и закончилось. Дракона здесь действительно знали. Просто отметили, что госпожа комендантиха вернулась во вверенные ей земли, и забыли. Так себе система безопасности, на мой вкус.

Нея неустанно выпытывала у пленницы подробности: куда лететь, где садиться, кто встретит. Та отвечала неохотно, но по существу. Гринда молча слушала и управляла зверем.

Мы пригнулись к самому седлу, чтобы было меньше шансов оказаться замеченными. Поэтому, разумеется, и разглядеть удалось мало: лишь рыжевато-красные покатые крыши в пасмурном небе, да изящные башенки приближающегося поместья.

— Руто, готов? — напряжённо осведомилась Гринда.

— Да, госпожа. Только что насчёт…

Дракон резко ухнул вниз, и я умолк, сосредоточившись на том, чтобы удержаться на его спине. Затем последовал толчок: зверь приземлился.

— Мы ждали вас ещё вчера, госпожа Спивонда… — раздался старческий голос.

— Задержалась в пути, — отрывисто сообщила лазурная по нашей указке. — Пришлось заночевать в пещерах.

Со спины улёгшегося на пузо дракона спрыгнула Гринда вместе с пленницей, прижимая к её горлу отобранный у неё же кинжал. Следом сиганула Нея с защитным экраном, потом — мальчишки. Я скатился последним, настороженно осматривая окрестности на предмет угрозы. Шикшни уже вовсю сновали вокруг, давая понять встречающим — древней старухе в платье терракотового цвета с малиновой каймой и сопровождающим её стражницам — что держат ситуацию под полным контролем.

— Только пикните, — предупредила Гринда.

Судя по окаменевшим лицам встречающих, пикать те не собирались. Мы находились на плоской крыше одной из башен, выше уровня ближайших окон, и заметить нас здесь было особо некому. Единственным выходом отсюда, насколько я мог видеть, был люк в полу с ведущими вниз ступеньками за спинами стражниц. Из-под металлических пластин их лёгких доспехов виднелись одежды фамильных цветов: рыже-коричневые у одной, лазурные у второй.

— Госпожа Ингла? — слегка поклонилась старухе Нея, не опуская экран. — Может быть, вы меня помните — я из Молочной Степи…

— Конечно помню, — оборвала её та. — На память пока не жалуюсь. Где старшая?

— Погибла.

— Ясно. Соболезную. Чего явились?

— За вашей поддержкой, госпожа.

Гринда крепче прижала кинжал к горлу пленницы и многозначительно глянула на ту из стражниц, на которой было лазурное. Несколько шикшней уже роились вокруг неё, явно заставляя её нервничать.

— Очень смело с вашей стороны, — кивнула старуха.

— Вы же понимаете, что это вам с рук не сойдёт? — с некоторым недоумением произнесла лазурная стражница. — На что вы вообще рассчитываете? И, госпожа Ингла, — она повернула голову к старухе, — хотелось бы напомнить вам…

— Да всё в порядке у меня с памятью! — рассердилась та и снова заговорила с Гриндой и Неей: — Серьёзно, девочки, храбрый, но не самый рассудительный поступок. Я подозреваю, что здесь замешана моя правнучка Ангра, и с этим ничего не поделаешь; но вам-то зачем подвергать опасности свои семьи?

— Думаете, если бы с нашими семьями всё было в порядке, мы бы на такое решились? — оскалилась Гринда.

Лицо старухи вытянулось. Стражница цыкнула и отвела взгляд.

— Госпожа Спивонда, — тихо обратилась она к нашей пленнице. — Потрудитесь объяснить, что юная наследница Багрового Озера имеет в виду?

— Боюсь, этот титул уже в прошлом, — с достоинством ответила та, словно бы и не было никакого ножа у её горла. — Кретина, дорогая… — лазурная стражница вытянулась по струнке и уставилась на госпожу. — Помнишь, я говорила, что готова отдать жизнь за своё дело?

Воительница коротко кивнула и без предупреждения метнула в нас основательным ударом — сама же, не успел я дать команду шикшням, нырнула в открытый люк и захлопнула тяжёлую крышку изнутри. И всё это так быстро и ловко, словно годами тренировалась!

— Демоны!.. — выругалась Гринда.

Пленница в её руках обмякла, лезвие ножа и всё вокруг было в крови. То ли со злости полоснула, то ли нечаянно.

— Займись драконом, Гринда, — мягко посоветовала Нея, словно ничего и не случилось. — Руто, попробуй вылечить эту.

— На хрена? — с чувством поинтересовался я.

— Вдруг пригодится. Мальчики, помогите тут.

Пачкая штихлис в крови помирающей пленницы, я слышал, как вторая стражница в отчаянии повторяет:

— Ваши приказания, госпожа Ингла? Что нам делать? Ваши приказания? На чьей мы стороне?

— На своей, — наконец ответила старуха. — Беги, предупреди девочек. За меня не волнуйся.

Вскинув голову, я успел увидеть, как стражница сигает вниз прямо с края башни.

Глава 49. Обещанное

Здесь, по крайней мере, было сухо и довольно тепло. Всё портило только ведро в углу, источающее невыносимую вонь — лесные фрукты и плохо прожаренная дичь не слишком благотворно сказывались на пищеварении. Я надеялся, что у девчонок в камере хоть крышка есть.

Нас поймали с бессовестной лёгкостью — накрыли металлической сетью, из-за которой вдруг исчезли все магические способности, и связали. Дракона, по указке Гринды пытавшегося атаковать хозяев, просто усыпили. Шикшней в несколько приёмов отловили чем-то вроде сачка и унесли прочь. В общем, так себе вышла битва за Медную Долину.

Спивонда, которой безумно повезло, что рядом оказался я со штихлисом, обрела возможность говорить и принялась твердить, чтобы никого из нас не убивали. Мол, императрица захочет сама разобраться с дерзкой детворой… Я немного жалел, что не дал надменной тётке помереть, но Йорф утверждал, что смерть высокородной лазурной от рук высокородной багровой — последнее, что в нашем положении было нужно.

Штихлис, кстати, тоже забрали. Ещё бы.

— Их секретная технология, — сообщил Зутти, щупая медные ленты, тянущиеся по стенам камеры в разных направлениях. — Металл, блокирующий магию.

— Говорят, хранили столетиями, а потом продали лазурным, — проворчал Айр.

— Ясно же, что не просто так продали, — вздохнул Йорф. — Учитывая, в каком они положении последние годы…

— Тихо! — шикнул я на товарищей.

Через несколько секунд шаги за массивной дверью подземелья стали слышны явственней. Провернулся ключ в замке, и вошли трое.

— Только недолго, госпожи, пожалуйста, — нервно взмолился стражник, пропуская вперёд

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 104
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Олег Небрежный»: