Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Проклятый лорд - Анастасия Милославская

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 76
Перейти на страницу:
кровососов и убийц?

— Ещё нет, — процедила я. — Скажи, зачем Шейла Мэрвей, по твоему мнению, так хочет пробраться в наши лаборатории?

Глазки-бусинки пёрышка коварно стрельнули в сторону магистра, а затем Перун пробормотал, многозначительно косясь на меня:

— Её помыслы грязны и порочны. Я вижу их в её взгляде… Чувствую в каждом движении. Иногда она так близко подходит к магистру, что я едва сдерживаюсь, чтобы не впиться в неё зубами, дабы защитить моего создателя от лап этой ушлой ведьмы.

— Думаешь, она хочет залезть в карман и украсть ключи от кладовки? — подозрительно прищурился Леннард Вебстер.

— Думаю, ей нужно что-то другое, магистр, — для пущей убедительности я подняла брови вверх.

Признаться, я немного переживала, что рыжая займёт моё место. Может быть, даже не немного. Всё-таки Мэрвей профессор и гораздо умнее меня… А её стремление помогать Леннарду Вебстеру просто не знает преград. Он даже пустил её в лаборатории… Что же будет дальше, когда он пустит её куда-нибудь ещё?

— Ей нужны мои записи, хранящиеся в кабинете в потайном зачарованном шкафчике? — сжал губы в тонкую линию учитель. — Это секретная информация…

— Вы нравитесь ей, — выпалила я наконец, не желая играть больше в эти дурацкие игры.

— Конечно, нравлюсь, — улыбнулся Леннард Вебстер. — Разве есть колдуны или ведьмы, которым бы я не понравился?

Я хотела сказать, что их полно, но предупреждающий взгляд Перуна заставил меня прикусить язык.

— Нравитесь в другом ключе, магистр, — попытался помочь мне Перун. — Эта ведьма преисполнена похоти и разврата. Огонь в её глазах говорит, что она мечтает лишь об одном…

— Она падшая женщина? — полушёпотом уточнил учёный.

— Нет, я так не думаю, — поспешно оправдала Шейлу Мэрвей я. — Просто знаете, вы для неё как будто… Ну… Мужчина её мечты!

Леннард Вебстер весело улыбнулся, словно вот-вот был готов расхохотаться, и опустил взгляд на Перуна. Тот совсем не поддержал весёлое настроение своего создателя и сухо кивнул, подтверждая мои слова.

Улыбка тут же сползла с губ учёного. Он замялся, затем нервным движением пригладил волосы.

— Бери своё барахло! — перевёл тему магистр внезапно. — Чего встала и сплетничаешь, как магичка в лавке посреди базарного дня? Мы должны использовать телепорт через три минуты!

Мы с Перуном перекинулись понимающими взглядами и одновременно ухмыльнулись, вызвав у Леннарда Вестера очередную порцию зубного скрежета.

И чего он так смущается? Мэрвей вроде бы красива, насколько я могла судить и оценивать женскую красоту. Ещё и умна, учитывая её достижения.

Я схватила свой магический чемодан.

— Платья взяла? — прищурился Леннард Вебстер, критически осматривая меня. — Нормальные, а не те, что ты обычно таскаешь в лаборатории?

— Взяла, — ответила я недоумённо. — А что это вы так забеспокоились о моём внешнем виде? Когда я последний раз надела что-то красивое, вы сказали, что я похожа на блудницу.

— Затем, что там будет твой дядя! — магистр снова бросил на меня внимательный взгляд. — Причешись, а то подумает, что я недостаточно рьяно присматривал за тобой.

— И вы говорите об этом только сейчас? — я взволнованно подскочила и беспокойно заметалась не в силах совладать с эмоциями.

— У нас нет времени, Аделаида, — отрезал учитель.

— А почему мы не перемещаемся вместе с Реймондом? — иррациональный страх оказаться в ловушке в лапах Виндроуза охватил меня.

— Потому что с Архимагом отправляется целая делегация высокопоставленных колдунов. Они уже отбыли час назад. А мы с тобой прибудем после… Чтобы не привлекать излишнего внимания и не вызвать ненужных вопросов. — магистр достал из кармана кубик и протянул мне руку. — Готова?

Я пригладила волосы, схватила свой магический чемодан поудобнее и взялась за ладонь учителя. Перун тут же юркнул обратно в карман.

— Даже не думайте, что я высунусь из укрытия в ближайшее время, и не просите! — донеслось до меня сопение магического пера буквально за секунду до того, как нас засосал магический вихрь.

Мы вынырнули в ярко освещённой зале, где уже было несколько слуг. Я опёрлась на магистра, чувствуя, как закружилась голова. Всё-таки Реймонд делает телепорты лучше всех… Интересно, он уже встретился с Виндроузом?

— Приветствуем вас, дорогие гости, — обратился к нам мужчина в ярко-алой праздничной ливрее. — Для нас честь принимать вас в замке Ла-Рок.

Я улыбнулась и уже хотела тоже поздороваться, но Леннард Вебстер прервал меня:

— Мне нужны самые лучшие покои. Я предпочитаю, чтобы температура в помещении была не более двадцати четырёх, но и не менее двадцати двух градусов. Окна должны выходить на запад, утром я желаю наблюдать восход Шена. Цветовая гамма должна быть умеренная, без ярких тонов.

Я обалдела от требований и наглости моего учителя, но мужчина даже бровью не повёл.

— Как прикажете, — кивнул слуга и поклонился. — А у вас есть особые пожелания, мисс Дюмаре?

Значит, он уже знает кто я.

— У меня… — я замялась. — Наверное, нет.

— Позвольте проводить вас тогда…

— Мой дядя… То есть лорд Лансель Сторм уже прибыл? — оборвала я мужчину.

— Да, он со своей спутницей уже готовится к приёму, — чинно сообщил мне слуга. — Желаете видеть его?

Я бросила на магистра Вебстера взволнованный взгляд.

— Боишься получить за свои прошлые выходки? На твоём месте я бы тоже нервничал, — поспешил «успокоить» меня учёный, довольно ухмыляясь.

Я ответила ему кислой улыбкой, а затем решилась:

— Желаю видеть!

Слуги взяли как мой чемодан, так и огромную сумку магистра Вебстера. Он туда пол-лаборатории засунул что ли?

Выйдя из помещения, мы тут же окунулись в водоворот подготовки вампирского замка к празднеству встречи высокопоставленных гостей. Вокруг сновали слуги, а шум стоял такой, как будто мы очутились в час пик на рыночной площади Йонинберга. Прошлый раз замок Ла-Рок предстал передо мной совсем другим: тихим и зловещим в своей красоте.

Слуга, ловко лавируя между людьми, вёл меня куда-то. Я пыталась запомнить дорогу, но быстро свыклась с мыслью, что вряд ли у меня получится это сделать. Я настолько разнервничалась, зная, что скоро увижу Ланселя. Последний раз мы виделись, когда в Соране отцветали кипреи, сейчас же уже зима вступила в свои права.

Мы вошли в жилую зону и уже буквально через минуту слуга остановился у огромной дубовой двери. Он приосанился и затем негромко постучал. Я задержала дыхание и даже на секунду прикрыла глаза, ущипнув себя, словно хотела убедиться, что всё по-настоящему.

Дверь отворилась, я моментально узнала рыжую голову Анны. Робко выступила из-за спины слуги, не сдерживая радостной улыбки.

— Аделаида! — вскрикнула девушка, а спустя секунду весело рассмеялась и бросилась ко мне, заключая в объятия. — Как же мы волновались, чуть с ума не сошли! Лансель даже порывался ехать в Йонинберг, но

1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 76
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Анастасия Милославская»: