Шрифт:
Закладка:
Призрак расплылся в самой доброжелательной улыбке.
— Да, да, я такой.
В коробке, на бархатной подкладке лежали серебряные перья. Несколько чернильниц в форме капель украшенных маленькими кристалликами, карандаши, розовые ластики и тетради с уникальными яркими обложками.
— Это нам? — продолжала восхищаться сестра.
Призрак приложил руки к груди.
— Для меня счастье видеть радость на лице такой красавицы как вы.
— Ооо, — простонала Найли. — Вы изумительны!
— А я восхищен! — провозгласил призрак. — И позвольте мне представиться. Барон Альяр фон Шон.
— А мы леди Хайтерн, — улыбаясь, произнесла сестра. — Я Найли. — Она присела в глубоком реверансе, а выпрямившись указала на меня. — А это моя сестра Аяна. Есть еще сестра Лейла, но она не смогла прийти с нами.
— Ах, изумительно! — прошептал призрак. — Вы еще и прекрасно воспитаны, моя дорогая. Здоровья и уважения вашим родителям. Вы знаете, нынче у молодых особ совсем отсутствует понятие этики и такта. Но вы меня покорили! Вы меня восхитили!
— Эээ, — прервала хвалебные эпитеты я. — Нам бы экипировку к боевому факультету, барон Альяр. Дело в том, что нам дали всего полчаса на сборы. Сестра Маргарет будет очень недовольна.
Призрак поморщился.
— Ооох, эта сестра Маргарет. Жутко вздорная женщина. — Он фыркнул и уже улыбаясь, поинтересовался: — Одежду для какого факультета вам принести?
— Боевой, — вздохнула Найли.
— Боевой! — Призрак нахмурился. Смерил Найли взглядом, потом меня. И тут же вновь расплылся в восторженной улыбке. — Я знаю, что вам нужно. Лично для вас, мои котятки, я подберу самое модное в этом сезоне для боевичек. Такое только старшие курсы в институте носят и лишь избранные.
— Но нам нужно на троих, — заискивающе подметила Найли.
— Богини! — выдал барон. — Три комплекта только для вас. У вашей сестры, той которой здесь нет, размер такой же как у вас?
— О, да! — кивнула Найли.
— Ай, момент! — сверкнул зубами призрак. — Вы будете довольны, мои богини.
И барон исчез между шкафами.
— Найли, — тихо проговорила я, смотря туда где исчез призрак. — А может ректор Лейн прав, и тебе нужно было на некромантку идти?
Сестра поморщилась.
— Прекращай, Ая, не пугай меня.
Я усмехнулась.
— Найли, — сказала вкрадчиво. — Ты только что договорилась с призраком и, мало того, за пять минут стала его любимицей.
Сестренка покосилась на меня.
— Ая, он может и призрак, но в моде понимает явно больше всех наших модисток! И уже за это его стоит уважать. Даже после смерти, барон продолжает быть тем, кем был при жизни.
В это время Альяр уже появился вынося нам вешалки.
— Мои королевы! Котятки, все для вас! Здесь не по две пары, как у всех, а три. Все меньше в прачечную бегать. Если нужно будет сменку, придете, я вам без всякого разрешения выдам. И да, мои богини, скоро бал. Я могу посоветовать лучший салон в городе.
Найли закатила глаза.
— Вы мой герой! Конечно же мы придем к вам. И будем безмерно благодарны.
— Что вы, — манерно махнул на нас рукой призрак. — Это такой пустяк! Вы же богиня! Все, все для вас!
В этот момент, позади нас, кто-то громко откашлялся.
Мы повернулись и увидели, как-то незаметно вошедшего герцога Лейна.
«Как и обещал. Пришел», — мимолетно подумала я.
Ректор же казалось не обратил на меня внимания. Он смотрел на призрака и глаза его смеялись.
— Мой милый, барон Альяр! — протянул лорд Реймонд. — Что я слышу? Неужели нашелся кто-то достойный вашего признания и уважения?
Призрак сложил руки на груди и вздернул подбородок.
— А вам все бы иронизировать, ректор Лейн, — сказал он надменно, постукивая лакированным башмачком по воздуху. — Я рад, что в нашей академии наконец-то учатся не только болванки с задранными носами и излишней самоуверенность. Леди Хайтерн — истинная ценительница и приверженица мод. И она, в отличии от вас, сумела оценить мой наряд и меня. Мало того, она, как и я, считает, что название «хозяйственная комната», совсем не подходит для этого островка красоты и гармонии.
— Даже так? — насмешливо протянул лорд Реймонд, медленно переводя взгляд на Найли. — Леди, вы меня удивляете все больше. И могу я поинтересоваться, как бы вы назвали наш хозблок?
Найли совершенно не обратила внимания на сарказм в голосе герцога.
— Кабинет эстетики и красоты, — ответила совершенно спокойно. — Или аудитория гармонизации и преображения.
Призрак захлопал в ладоши.
— Брависимо! Уникально! Мое восхищение! Моя богиня!
Ректор улыбаться перестал, откашлялся, посмотрел на радующегося призрака и натянуто проговорил:
— Я приму во внимание ваше предложение, леди Найли.
Модист подлетел к герцогу и, заглядывая тому в глаза, душевно прошептал:
— Она богиня! Просто богиня! Ах... — взмыл под потолок и там растаял.
Герцог внимательно посмотрел на Найли. Та схватила вешалки с одеждой и ринулась из хозяйственной комнаты, по пути воскликнув:
— Ни слова. Даже не говорите мне о некромантке.
Лорд Реймонд усмехнулся.
— Я и не собирался. Я искал вас совсем по-другому поводу. Хотя... — он хитро сощурился. — Мне нравится направление ваших мыслей, леди Найли.
Сестра фыркнула и выскочила за дверь.
Герцог подошел ко мне, подал руку, выводя из комнаты.
— Леди Аяна, я решил лично проводить вашу сестру Лейлу в общежитие. Она уже в комнате, ожидает вас. Я так же наслышан о произошедшем с мификом. Но хотел бы узнать это от вас.
Я покачала головой.
— Я мало что могу рассказать. Гикато, так же как и Лейла, был отравлен. Но видимо его мистические способности все же дали ему знать, что происходит воздействие, и он смог выбраться на балкон. Это его спасло, он меньше надышался этой отравой.
— Этой отравой? — переспросил Лейн.
— Да, — кивнула я. — Мы нашли чем отравили сестру и мифика. Я вам это покажу.
***
Ректор внимательно смотрел на пучок травы в коробке, предварительно прикрыв нос платком.
Лейла сидела на своей кровати и непонимающе блуждала взглядом с нас на герцога и обратно. Выглядела она растерянной и немного бледной.
Лорд Лейн закрыл коробку и поставил на стол.
— Я правильно понял, что вы нашли это в подушке леди Лейлы?
Я кивнула.