Шрифт:
Закладка:
А о землях к югу от Эфиопии никто вообще ничего не знал. Но как историк он обязан описывать любую землю любые народы, так что, похоже, выбора нет.
— Я согласен, — так же коротко ответил Геродот.
— Отлично! — Перикл выглядел довольным. — Тогда я введу тебя в курс дела... Возможно, кое-что из моего рассказа тебе покажется знакомым. Но имей, пожалуйста, терпение...
Первый стратег махнул ладонью в сторону трапедзы:
— Давай, налегай на закуску, разговор будет долгим... Кстати, я довольно часто устраиваю симпосии для друзей. Хочу пригласить тебя на ближайший — в День Аполлона... Ко мне приходят известные люди, многие имена на слуху. — Перикл начал загибать пальцы: — Дамон — искусный музыкант, Анаксагор — отличный логик, а Зенон знает все о строении материи... Еще Протагор, но он помешан на мудрости, бесконечно рассуждает об искусстве достижения поставленной цели... Зато собаку съел в управлении своим имением, так что может дать кучу полезных советов... О Сократе ты наверняка слышал: этот известный афинянин вообще умница, хотя иногда изъясняется туманно...
Геродот кивнул, но промолчал, давая Периклу высказаться.
Первый стратег продолжал перечислять своих именитых гостей:
— Милетянин Гипподам очень способный архитектор, хочу поручить ему реконструкцию Пирея и застройку новой колонии в италийских Фуриях... Некоторых ты и сам знаешь — Фидий, Софокл... На Фидия у меня большие виды, мы с ним уже обсудили эскизы храмового комплекса на Акрополе, включая новый храм Афины, там вообще работы невпроворот... А вот Софокла, если честно, я приглашаю только из-за его опыта в кураторстве над связниками. Резковат в суждениях, мда... Хотя надо отдать ему должное, он неплохой стратег... И главное — познакомишься с моей женой Аспасией. Как она Гомера читает...
Перикл мечтательно закатил глаза, но сразу осекся:
— Ладно... Хватит об этом, давай теперь о деле. Ты должен знать, как Персия прокладывала себе дорогу в Египет.
2
Геродот слушал Перикла, то и дело макая кусочки хлеба в миску с оливковым маслом. Он даже не предполагал, что Первый стратег настолько хорошо разбирается в делах варваров.
Рассказав о том, как Кир, сын Камбиса, стал вождем персидских племен, Перикл перешел к его захватнической политике:
— К тому моменту, когда Кир стал шахом Персии, рядом с этой страной располагались четыре великие державы: Мидия, Лидия, Вавилония и Египет... Сначала Кир покорил Мидию. Это произошло ровно сто лет тому назад. Три года спустя он захватил Сарды, после чего Лидийское царство пало... Завоевание остальных государств Малой Азии шах поручил своему соратнику мидийцу Гарпагу. Захватив Бактрию, Согдиану, Маргиану, Хорасмию и Гандхару, Кир расширил владения Ахеменидов до пустыни Тар в Индии, а затем выступил против Вавилонии... Как ты знаешь, полководец Гобрий осушил Евфрат, отведя его воды в искусственный канал, что позволило ему беспрепятственно взять город приступом. Эта победа заставила все страны к западу от Вавилонии добровольно подчиниться персам...
Заметив, что Геродот хочет что-то сказать, он остановился.
Галикарнасец смущенно заговорил:
— Не хочу показаться умником, но Евфрат был не единственной рекой в Вавилонии, которую осушили персы... Я держал в руках свиток, написанный жрецом Ахурамазды. Там говорилось, что во время переправы армии Дария Великого через приток Тигра Гинд один из священных белых жеребцов утонул... Разъяренный шахиншах приказал осушить реку. Саперы за лето выкопали триста шестьдесят каналов, после чего любая крестьянка могла перейти Гинд не замочив колен.
Перикл усмехнулся:
— Это для них он Великий... И вообще... Любят эти персы воду наказывать. Сначала Дарий, потом Ксеркс... Эллину бы такое в голову не пришло — там же наяды живут. Одно слово: варвары...
Затем продолжил:
— Когда Кир погиб на войне с массагетами, шахиншахом стал его сын Камбис... Через пять лет после вступления на престол Камбис пошел войной на фараона Псамметиха. Он погнал к берегам Нила данников из всех подвластных ему стран. В его армии были в том числе наемники из Ионии и Карни... С моря захватчиков поддержал флот саммеотов, финикиян и киприотов... Сухопутное войско перед броском через Синайский полуостров разбило лагерь в Палестинской Сирии. Арабы позволили армии Камбиса за три дня беспрепятственно пройти от Акко до Пелусия[28], более того, снабжали ее водой на всем пути по Синайской пустыне... Неоценимую помощь Камбису оказал перебежчик из армии Псамметиха — галикарнасец Фанес, который командовал наемниками... Предатель сообщил персам сведения о тактике боя египтян, а также показал пути обхода засек и рвов... Несмотря на вероломство своего командира, карийцы и ионийцы сохранили верность Псамметиху в битве при Пелусии. Но жестоко отомстили Фанесу — его сыновья были казнены перед началом битвы на глазах у отца...
Геродот мрачно спросил:
— Как?
Перикл объяснил, однако без особого удовольствия:
— Когда две армии остановились на расстоянии броска дротика, наемники поставили мальчиков перед строем... Перерезав им горло, они смешали кровь с вином в кратере, а потом долго глумились над трупами, хохоча и зачерпывая вино канфарами. Пили не особенно аккуратно, проливали вино на себя, брызгались друг на друга... Такой вот коттаб кровавый затеяли... Фанес все это видел, а сделать ничего не мог.
Геродот побледнел, представив себе картину ужасной смерти подростков на глазах у отца, однако сумел совладать с чувствами.
Перикл снова заговорил:
— Сражение при Пелусии окончилось победой персов. Египтяне и наемники отступили в Мемфис[29]. Камбис предложил Псамметиху мир, но после того, как осажденные убили его послов, пошел на приступ города... В конце концов