Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Трибрид - Мэри Спринг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:
хрипя, пыталась ответить она. – Я…

– Знаешь ли ты, что сегодня полнолуние? – я ещё сильнее сжал горло, угрожающе приблизившись к ее испуганному лицу. – Молись, чтобы с ней ничего не случилось!

Вернувшись в покои дочери, я нашел её расчёску. Взяв вещь в руки, произнес заклинание поиска, и расческа повисла в воздухе над моими руками. Я прикрыл глаза и увидел весь день Элизабет. Вот она утром проснулась, мы с ней позавтракали. Потом она с Энн отправилась к учителю. Изучала мастерство этикета, литературы, письменности, языка, магии. Вернулась домой, поиграла с куклами. Затем пробралась в мой кабинет, нашла книгу, вернулась в покои. Прочитала ее. Открыла окно, подозвала магией ветку дерева, которое опустило ее на землю. Теперь она в лесу. В гуще леса стоит одна. Услышала какой-то шорох, увидела темный мужской силуэт, который становится все ближе и ближе…

Открыв глаза, я быстро спустился по лестнице на первый этаж.

– Джордан, – подозвал я дворецкого. – Пальто, живо!

Я выскочил из дома и побежал к лесу. Уже через тридцать минут я оказался в самой гуще леса. Было темно и ничего не видно.

– Элизабет! – в отчаянии начал я ее звать. – Элизабет!

Но в ответ мне была тишина. Продолжая выкрикивать ее имя, я двигался все глубже и глубже, как вдруг обо что-то споткнулся и упал. Обернувшись, я увидел маленькое тело.

– Элизабет, – выкрикнул я, обхватывая ее тело. Но она была мертва. Тело бледное и холодное. Лишь две ранки от клыков остались на ее тонкой шее. Вампир.

Вдруг что-то быстрое понеслось на меня. Это был мужчина с черными глазами, в которых отражалось безумие. Он оскалился и пытался воткнуть свои клыки в мою шею, но я отбросил его магией.

– Ты убил мою дочь, – в ярости выкрикнул я.

– Ее кровь была такой сладкой, – прошипел вампир. – Но мало, слишком мало.

С яростным криком я побежал на него с кулаками. Глупо, да. Знаю, но это была слепая ярость. Вампир одним взмахом оттолкнул меня. Я отлетел и ударился головой об дерево. Мужчина в одно мгновение оказался рядом и схватил меня за шею.

– Уверен, твоя кровь тоже неплоха, – прорычал он и выпустил свои клыки. В этот момент я нащупал небольшой выступ от дерева. Схватившись за него, я одним рывком засадил кол в сердце мужчины.

Наше время.

Я сидел, облокотившись, на троне и устало в тысячный раз погружался в воспоминания о прошлой жизни.

– Хозяин, – прервал мои размышления мужской голос. – Она здесь.

– Хорошо, – хрипло ответил я, довольно осклабившись.

Я так долго к этому шел. Осталось совсем немного. Скоро все вампиры и оборотни вымрут, погрязшие в войне. И моя цель будет достигнута. Пусть моя душа отныне принадлежит самому Дьяволу, но мои родные будут отомщены, а мир избавится от грязи.

Глава 21

Нэтали де Холост.

Меня окружали холодные темные стены, лишь свечи давали хоть какой-то свет. Передо мной, раскинув руки, висела девушка, скованная цепями. Ее волосы растрепались, лицо исхудало, а алого цвета глаза потеряли какой-либо жизненный блеск от голода.

– Так и будешь молчать? – произнесла я. – Ответь на кого ты работаешь, и твои мучения прекратятся.

– Ты от меня ничего не добьешься, – криво усмехнувшись, ответила Аврил.

С тех пор как советник вернулся и поведал мне о ее предательстве, мы расторгли с ней договор и упекли в темницу. Но она до сих пор ничего путного так и не сказала.

– Открывай крышу, – приказала я палачу.

Мужчина дёрнул за рычаг, и крыша медленно раскрывалась, впуская лучи солнечного света. Постепенно приближаясь к девушке, они начинали ее обжигать. Аврил пыталась все дальше отодвинуться в тень, но, когда лучи ее достигли, она истошно закричала от боли.

– Ваше Величество, – ворвался один из моих охранников. – Алая Ведьма прибыла и настаивает на срочной встрече с вами. Она вас ожидает в приемной.

Я махнула рукой палачу, чтобы он закрыл крышу, и отправилась в свой кабинет. Проходя мимо секретаря, я заметила, что здесь находится не только Сабина. С ней был ещё незнакомый мне юноша, седовласый старец и кот.

– Проходите, – произнесла им я, и мы зашли в мой кабинет. Обернувшись, я внимательней к ним присмотрелась. На Сабине не было лица. Кот, которого она держала на руках, нервно взмахивал хвостом. Юноша нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Лишь старец с любопытством рассматривал внутреннее убранство. – Что вас привело?

– Ваше Величество, прошу вас извинить нас за незваный визит, – начала ведьма. – Но дело не терпит отлагательств. Помните, вы давали мне склянку с кровью одного из новообращённых? Я ее внимательно изучила несколько раз. Они были обращены вампиром неизвестным мне, но, помимо этого, я смогла увидеть кое-что ещё. Следы одного из наших с вами знакомого. К их обращению причастен Зеро.

– Хорошо, это мне понятно, – произнесла я. – Но зачем для такой новости нужно было приводить своих спутников?

– Ваше Величество, простите нас за бестактность, – поклонившись, промолвил юноша. – Мы вам не представились. Я Кайус, адепт академии Дей Линс, сын Зеро и друг вашей сестры, – затем он указал рукой на старца. – Это Гарри Штольц, ректор английской академии Хогернест и глава их клана. А на руках у ректора Сабины фамильяр Софи.

– Вашу сестру похитили, – прохрипел Гарри.

Смысл его слов не сразу дошел до меня. А когда дошел, то земля начала уходить из-под ног. Кайус быстро подбежал ко мне и, взяв под руку, помог присесть.

– Кто? – прошептала я из-за резко пересохшего горла.

– Мы полагаем, что это был мой отец, – ответил юноша. – В вашем клане есть вампир по имени Аврил. Она моя тетушка. Если позволите, я бы хотел с ней поговорить. Она может что-нибудь знать о его планах и местонахождении.

– Аврил, – я попыталась собраться. – Да, она в темнице. Следуйте за мной.

Мы вошли в темницу. Мои спутники, проследовав за мной, ахнули от увиденного.

– Тетушка, – тут же подбежал к ней Кайус, осторожно обхватив ее лицо руками.

– Оставь нас, – приказала я палачу, и мужчина вышел.

– Кайус, милый, – прохрипела девушка с болью улыбаясь.

– Тебе сильно больно? – беспокойно спросил он. – Я думал… Я боялся, что больше не увижу тебя.

– Я в порядке, – со слезами ответила она.

– Тетя Аврил, нам нужна твоя помощь, – он с мольбой посмотрел на нее. – Скажи, где мой отец?

– Нет, – упрямо покачала она головой.

– Почему? Ты посмотри, что он с тобой сделал. Он убил твоего ребенка.

– Он его вернёт. Он обещал, что его вернёт.

– Тетя Аврил, это невозможно.

– Возможно, милый. Ты тому доказательство.

– Я

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Мэри Спринг»: