Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Укрощение забвения. Старение тела и страх перед одряхлением в японском массовом сознании - Джон У. Трафаган

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 73
Перейти на страницу:
самый длинный список, другие опрошенные называли многие из имеющихся в нем понятий, а также некоторые другие, такие как предки («сендзо», senzo), «хотокэ» (Будда), ясность, жалость, сочувствие, грусть (уныние), бодрое настроение и дух («сэйсин», seishin). Сразу бросается в глаза тесная связь между «кокоро» и физическим телом; например, первые три строки в табл. 7.1 выражают эмоциональные состояния в описании физических состояний груди, «мунэ» (типе), а четвертая (гнев) — физического состояния желудка. Действительно, вместо того чтобы представлять разум автономно в картезианском смысле этого понятия, «кокоро» представляет собой широкую категорию психосоматического единства [Rholen 1986: 329]. Выражения типа «грудь переполнена» или «приходит в голову» указывают на пересечение психологической и соматической сторон личности, выраженное в понятии «кокоро».

Можно интерпретировать значение «кокоро» как внутреннего, воплощенного аспекта «я», который оживляет тело. Это «ути» для «сото» физического тела. Тело («карада») — это социоцентрическая часть человека, представленная внешнему миру. Внутреннее «кокоро», «ути», содержит интимные элементы личности, которые проявляются лишь ограниченно, обычно по усмотрению человека. Как выразился один опрошенный о связи между телом и «кокоро»:

«Кокоро» — это то, что возникает с рождения. Составные части «кокоро» не являются врожденными, а возникают после рождения. Они исходят из тела. Видишь эти «микан» (mikan) [японские апельсины] посреди стола? «Кокоро» похоже на внутреннюю часть «микана», а кожура больше похожа на тело тем, что находится снаружи. «Кокоро» — это то, что внутри.

Конечно, мякоть и кожура апельсина являются частями одного и того же фрукта, но их можно различать и по тому, что видно (внешнее, кожица), и по тому, что в какой-то степени интимно и скрыто от глаз (внутреннее, мякоть). Термин, используемый для целостного описания человека, называется «синсин» (shinshin, 心身)и включает в себя китайские иероглифы, обозначающие «кокоро» и тело, но не существует единого термина, описывающего человека в целом, без хотя бы указания на такого рода двойственность. Это не означает, что указанные идеи следует рассматривать с точки зрения картезианского дуализма ума и тела.

Как единое целое человека в Японии можно охарактеризовать как состоящего из непостоянных категорий интимности и общительности; его физические аспекты больше связаны с социальной средой, а эфемерное или нематериальное существо касается преимущественно личной сферы. «Бокэ» как состояние или недомогание человека является характеристикой, выходящей за рамки обеих этих категорий, поскольку затрагивает как личные, так и социальные стороны жизни человека. Внутреннее царство мыслей, эмоций и воспоминаний (которые, конечно, иногда проявляются вовне) и внешнее царство физического в форме движения и контроля над телом могут демонстрировать изменения, указывающие на приближение «бокэ». Неспособность выполнять свои обязанности, брать на себя социальные роли, отсутствие интересов и энергии для совершения действий, склонность вести себя негативно по отношению к другим (ревность, агрессивность, подлость) и отсутствие угрызений совести за свое поведение также являются признаками того, что человек стал или становится «бокэ».

Таблица 7.1. Список компонентов понятия «кокоро» в произвольном порядке

*Этот термин повторяется в списке.

«Бокэ» — глобальное явление, которое может выражаться на уровне от самых интимных сторон личности, «кокоро», до самых социальных, в виде крайней зависимости и неспособности без труда взаимодействовать с окружающими. Иными словами, «бокэ» — вопрос как личностного, так и социального порядка. Это потеря способности контролировать как внутренние, так и внешние аспекты жизни человека. «Рецепт» предотвращения этого состояния включает в себя попытки контролировать или укрощать изменения, которые происходят в человеке с возрастом как на личном, так и на социальном уровнях.

Психическое и физическое здоровье как социальная ответственность

В отличие от болезни Альцгеймера или старческого слабоумия, «бокэ» воспринимается как нечто, над чем люди имеют хотя бы некоторую возможность контроля. Для Хаякавы и многих других авторов популярной литературы состояние «бокэ» связано с бездействием. Эти авторы предполагают, что средство против «бокэ» — это быть активным. То есть человек должен заниматься какой-либо деятельностью, желательно групповой, которая тренирует и тело, и мозг. Я использую слово «мозг», потому что, когда здесь говорят о том, что именно они тренируют, то не используют слово «ум», как это обычно бывает в Северной Америке, а употребляют слова «но» (no, «мозг»)или «атаму» (atama, «голова»). Подразумевается, что мышление тренирует мозг. Это не означает чисто физикалистскую точку зрения для осмысления того, что является объектом упражнения, потому что, как отмечалось при рассмотрении концепции «кокоро», японцы подчеркивают важность гармонии разума и тела.

В приведенном ранее списке отдаление от социальной среды или неспособность нормально взаимодействовать с другими являются основными признаками того, что человек становится «бокэ». В случае пожилых людей, живущих в Дзёнаи, участие в групповых занятиях обязательно означает мероприятия с участием представителей старшей возрастной категории, другими словами, с членами Клуба стариков, или другие групповые мероприятия, формально или неформально предназначенные для пожилых людей.

Было высказано предположение, что быть деятельным в Японии означает приверженность роли, формирующую основу для самоидентификации [Lebra 1976; Lock 1993]. Уверенность в том, что человек полезен для общества, обусловливает самооценку; следует делать то, что способствует благу общества в целом, и избегать того, что уменьшает это благо [Lebra 1976: 84]. Став «бокэ», человек рискует потерять чувство собственного достоинства. Поскольку самооценка завязана на полезности обществу, предотвращение состояния «бокэ» становится вопросом не только личного здоровья, но и социальной ответственности. Неспособность человека приложить значительные усилия для выполнения этой обязанности может восприниматься как позор для его семьи и стать значительным бременем для ее членов, которые будут должны заботиться о пассивном («бокэ») человеке или получать в той или иной форме специализированный уход или помощь от государства[25].

Один опрошенный, мужчина 75 лет, довольно четко артикулировал этот момент, рассказывая о своих собственных попытках предотвратить «бокэ»:

Есть способы избежать «бокэ» или бороться с ним, и, если вы этого не сделаете, вам будет неловко, потому что вы были слишком ленивы, чтобы его избежать. «Бокэ» — это то, о чем я думаю и что изо всех сил стараюсь предотвратить. Для меня участие в деревенской команде по граунд-гольфу, чтение вслух не менее тридцати минут в день и работа в саду и на рисовых полях — это способы избежать «бокэ».

Интервьюируемый заявил, что чтение вслух нагружает его мозг больше, чем чтение про себя, потому что он лучше осознает содержание того, что читает

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 73
Перейти на страницу: