Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Песнопение бога - Рина Харос

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 68
Перейти на страницу:
не могло быть правдой. Не со мной. После смерти Мериса ни разу не пришла, даже во сне. Она оставила меня одного умирать наедине со своим горем, от которого никак не мог оправиться.

– Агрон…

От ласки в голосе возлюбленной защемило сердце, отзываясь тупой болью. Едва ощутимые прикосновения холодных, как лед, пальцев Мерисы подействовали отрезвляюще – вскинув голову, я с жадностью изучал такие родные черты лица. Любимая просто сидела и молча наблюдала за моими действиями, чуть склонив голову набок.

– Ты пришла…

– Пришла, чтобы сказать одно – скоро я вернусь за тобой. И мы снова будем вместе, там, на небесах, наблюдая за своими сыновьями.

– Но ведь ты…

– Тшшш, – Мериса прислонила холодные пальцы к моим губам и провела по ним. Обхватив ее тонкое запястье руками, я крепко прижался щекой к нежной коже возлюбленной, ища в ее прикосновениях успокоение.

– Я пойду за тобой, куда прикажешь. Только прошу – возвращайся ко мне скорее.

Мериса гладила меня по волосам, лицу, шее, вытирая слезы, которые не мог сдерживать.

– Ты должен помочь Михаэлю. Расскажи ему то, что поведаю тебе я. Убеди его сделать это.

Выслушав Мерису, я несколько минут сидел не двигаясь. Высохшие дорожки от слез стягивали кожу.

– Это единственный выход?

Мериса кивнула, хотя в ее глазах застыла боль, но другого варианта не было. Я решил дождаться окончания бала и обо всем рассказать Михаэлю, пока не стало совсем поздно. Звуки веселья доносились откуда-то снизу, но я лишь пытался продлить минуты рядом с возлюбленной, медленно растворявшейся в воздухе.

Глава 33

Селестия

Бал, уготованный самим дьяволом, несет в себе множество тайн.

Распахнув массивные резные двери в несколько метров высотой, Михаэль приобнял меня за талию и медленной грациозной походкой проследовал в сторону трона, стоявшего в конце бального зала на возвышенности. Я услышала перешептывания и недовольные разговоры гостей о том, кто это сопровождал правителя – должно быть, они рассчитывали на другую девушку, претендующую на сердце Михаэля. Мужчина, почувствовав перемену настроения, встал посреди зала и жестом указал мне проследовать к трону.

– Если кто-то пытается усомниться в моем выборе – можете сделать шаг вперед.

Никто не сдвинулся с места, лишь девушки потупили взгляд, прекратив нелестно обо мне отзываться.

– Если кто-то попытается причинить вред моей женщине… – Михаэль вскинул руку вверх и дракон, восставший из пламени, с ревом вырвался наружу, устремившись ввысь. Пламя, что он изрыгал, искрами отражалось в стеклянном потолке, заставляя гостей восхищаться от красоты и дрожать от страха перед правителем. Все молчали, смиренно склонив головы и признавая во мне равную.

Михаэль в несколько шагов преодолел расстояние между нами, обхватив талию широкой ладонью, и, склонившись, тихо спросил.

– Ты в порядке?

– Да.

– Пойдем, красавица.

Правитель уверенно повел за собой в сторону своего трона. Рядом с ним стоял еще один, менее помпезный, но не менее прекрасный. На нем, словно скала, важно восседал правитель джиннов. Серая дымка вместо ног чуть подрагивала, накачанные руки и крепкая грудь были украшены различными татуировками с изображением магических символов, алого оттенка глаза поблескивали, рот изогнулся в усмешке. Правитель джиннов покручивал в руках кубок с вином, жидкость слегка расплескивалась при каждом движении. Лениво подняв взгляд, он расплылся в широкой улыбке и соскользнул с трона. Аиш направился к Михаэлю, осушив и откинув в сторону кубок, который на лету поймала прислуга. Правитель Аванти́на раскинул руки в сторону и обхватил джинна крепкими руками, похлопав по спине. Его взгляд прошелся по моему телу.

– Какое прекрасное создание… почему я не видел вас раньше? Рад представиться – Аиш. – Правитель джиннов коснулся моей ладони в легком поцелуе, задержав взгляд на груди.

– И не увидишь больше, если продолжишь дальше так пытливо изучать ее, – Михаэль нежно, но властно освободил мою ладонь из хватки гостя.

– Отчего же?

– А оттого, мой друг, что я выжгу тебе глаза раньше, чем успеешь позвать стражу на помощь.

– Справедливо.

– Однако же. Почему Ве́дас не явился?

– Я сегодня вместо него. У них с Алке́стой какие-то неотложные дела.

Михаэль, не задавая лишних вопросов, схватил у мимо проходящего слуги два кубка с вином и протянул один мне. Свой он выпил залпом и достал из кармана курительную трубку, уже наполненную табаком, и, щелкнув пальцами, затянулся содержимым.

– Продолжаешь употреблять эту дрянь? – Правитель джиннов сурово взглянул на Михаэля, который лениво выпустил облако дыма, свободной рукой проводя по моей спине, вызывая волну мурашек.

– Не так часто, как раньше. Скорее, для профилактики, чтобы не испугать гостей, если вдруг дракон решит устроить шоу. Пока другого выхода нет.

– Выхода нет только из железного гроба, а ты, как я посмотрю, умирать пока не собираешься. По крайней мере, до тех пор, пока не обзаведешься наследником.

Михаэль закашлялся от подобного заявления и рассмеялся низким басом. Обнажив белоснежные зубы, мужчина щелкнул ими, словно несносный мальчишка, около руки джинна, который пытался выхватить трубку из рук правителя Аванти́на. Аиш яростно хлестнул дымчатым хвостом по полу, но промолчал. Они долго сверлили друг друга взглядами, пока Михаэль не кивнул, поворачиваясь ко мне. Нежно проведя мозолистой ладонью по моей щеке, он коснулся губ в медленном, тягучем поцелуе.

– Осмотрись пока, а я скоро подойду, хорошо?

– А если сбегу?

– Ты должна была усвоить прошлый урок – я найду тебя где угодно, принцесса. Но если ты хочешь поиграть, я не против, – Михаэль зажмурил один глаз, когда едкий дым табака начал подниматься ввысь.

Я развернулась и молча двинулась по бальному залу, изучая украшенные стены и гостей, что продолжали кидать недоверчивые и недовольные взгляды в мою сторону. Несмотря на то что помещение было частью дворца, оно разительно отличалось по интерьеру. Стеклянные колонны, золотистого цвета деревянный пол, который поблескивал в лунном свете. Высокие арки выводили на улицу, где расположились гости, чтобы насладиться представлением и подышать воздухом перед началом бала. Я с интересом наблюдала за существами, которые прибыли на континент и которых не встречала ранее: сфинксы, оборотни, банши, ламии. И ни одной дриады. Мы сторонились общения, но обида царапнула сердце, когда не увидела лесных дев среди приглашенных.

Я стала медленно пробиваться к шатру, вокруг которого столпились гости. Он представлял собой натянутую ткань в виде конуса, где основания крепились канатами с железными толстыми гвоздями. Вершина была украшена золотого оттенка звездой, переливающейся в лунном свете.

Я старалась никого не задеть. Прижав руки к груди, я проскользнула меж двух стоящих рядом гарпий – они что-то яростно обсуждали, активно жестикулируя. Ахнула, увидев, как около шатра появились факиры: два крепко сложенных феникса в человеческом обличье, за спиной которых в несколько метров длиной распахнулись крылья оттенка алого заката. Перья будто горели, искры слетали с них, воспламеняя траву. Факиры крутили по два кольца вокруг своего тела, вырисовывая в воздухе различные узоры. Кто-то толкнул меня, и

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 68
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Рина Харос»: