Онлайн
библиотека книг

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 83
Перейти на страницу:
повернулся направо, устремив свой взор на очередной склеп. Заметив это, Рей остановился рядом с личем, даже не смотря на то, что от него, как и от мертвяков, несло жутким смрадом.

- куда мы смотрим? Это твой дом? – спросил Рей, внимательно осматривая склеп, возле которого они остановились.

Неожиданно тишину прервал скрип и скрежет. Рей посмотрел на дверь склепа, которая начала отворяться. За дверью не было видно ничего кроме тьмы. Простояв полминуты, рассматривая тьму в склепе, Рей заметил, что кто-то начал выходить из него, и уже через мгновение прямо перед дверью стоял еще один лич.

- господин Буч, я привел его, - неожиданно заговорил сопровождающий Рея.

- хорошо, можешь быть свободен, - сказал Буч личу, после чего подошел ближе к Рею и внимательно стал всматриваться в него.

- и снова привет, Буч. Решил воспользоваться вашим предложением и прийти поговорить с Кибеллой, если она так желает этого.

- мудрое решение, так или иначе ты бы все равно с ней встретился. Идем за мной, я отведу тебя к ней, она уже заждалась твоего прибытия, - сказал Буч, после чего направился вверх по лестнице.

- слушай, Буч, а как тот лич понял, что ты это ты? Я, конечно, не расист, но вы же правда абсолютно одинаково выглядите! Я вот даже сейчас не уверен, Буч ты или просто им представился.

- а ты и не должен нас различать, главное, что мы друг друга можем, - сухо ответил Буч.

- а ты мастер ухода от ответа, ну хотя бы поразговорчивее того другого лича.

- так и есть, я здесь один из самых болтливых, выражаясь твоим языком.

- о, так мне повезло, - ответил Рей, нервно улыбнувшись.

- я чувствую твой страх. Ты боишься встречи с Кибеллой или чего-то еще? – спросил Буч, даже слегка повернув голову в сторону Рея.

- ну, учесть, что я слышал много всего, скажем так, «хорошего» про нее, то немудрено, что я, конечно, ее слегка побаиваюсь. Не боятся только дураки.

- я бы добавил, что не боятся только дураки и мертвецы.

- ага, вот, кстати, и еще одна причина моего страха. Я, знаете ли, не часто общаюсь с мертвецами. Я же все верно понял, что личи это мертвые маги?

- все верно, фактически в Селене живут одни мертвецы, за исключением Кибеллы.

- жизнь в вас поддерживают магические силы, если я правильно понял?

- верно.

- а вот потом ты спрашиваешь, чего я боюсь.

- люди имеют привычку бояться всего неизвестного и того, что они не могут понять и принять.

- а ты хочешь сказать, что мне не стоит вас бояться? Если я не ошибаюсь, вы держали в плену магов и питались их силами.

Буч немного помолчал, видимо, что-то обдумывая, после чего ответил:

- я думаю, что мне не следует отвечать на твой вопрос. Кибелла сама тебе все объяснит, но я скажу так, что ты ошибаешься насчет всех живущих здесь, в том числе, я уверен, и о Кибелле у тебя неправильное представление.

- хочешь сказать мне про нее врали, и она розовый единорог воплоти?

- ты сам скоро все узнаешь.

Не успев закончить свою фразу, как Рей и Буч оказались на вершине лестницы. Перед Реем открылся вид на огромную площадь с различными статуями, похожую на ту, что он видел в Рангете. Внимательно рассмотрев статуи издалека, Рея заинтересовала одна из них. Рей уверенно направился к ней ближе. Подойдя к заинтересовавшей его двухметровой статуе, он внимательно стал всматриваться во внешность изображенного мужчины в мантии, державшего посох в одной руке, а кинжал в другой.

К Рею со спины медленно подошел Буч, после чего он тоже посмотрел на статую, а затем произнес:

- ты узнаешь того, кого изваяли в этой скульптуре?

- лицо, кажется, знакомым, хотя я думаю, что вряд ли знаю кого-либо из них.

- это Клеоник - основатель ордена тайной магии и соратник Кибеллы.

- я ошибался, я знаю того, кто здесь изображен, - сказал Рей, немного разозлившись.

- я чувствую в тебе злобу, когда ты услышал это имя. Тебе про него тоже много ужасного рассказывали?

- я не просто слышал это имя, я к сожалению знаком с ним лично, хотя говорили изначально мне о нем только хорошее.

- лично знаком? Это интересно. Получается, Клеоник еще жив. Это крайне интересно, - с легким удивлением в голосе сказал Буч, даже несмотря на его необычный голос, Рей это понял.

- я так понимаю, на остальных статуях изображены остальные соратники Филиппа, да и он сам должен быть где-то, верно?

- можно сказать и так.

- погоди, я смотрю, одна из статуй разбита, остался только небольшой кусок ног, - сказал Рей, оглядев остальные статуи.

- поэтому и почти. Разбитая статую это статуя Филиппа. Ее разбила Кибелла в гневе, как рассказывают, я лично этого не видел.

- так тебе столько же лет сколько и Кибелле? – с удивлением спросил Рей.

- почти, немного поменьше, но я понял, о чем ты спросил, да, я жил еще до того, как Филипп поставил щит.

- я почему-то думал, что все личи появились уже после щита.

- я думаю, Кибелла сама тебе об этом расскажет, поэтому отвечать на твой вопрос я не буду.

- а где статуя Кибеллы?

- а вон рядом с разрушенной статуей Филиппа, - сказал Буч, указывая на статую девушки.

Рей медленно подошел к статуе и начал внимательно в нее всматриваться.

- а ничего, она вроде даже симпатичная, - сказал Рей и с улыбкой посмотрел на Буча, после чего добавил, - так и не скажешь, что она могущественное зло.

Буч промолчал, затем Рей еще добавил:

- сейчас то она явно уже состарилась, не думаю, что узнаю ее по статуе, да и эти скульпторы явно приукрашивают все.

Неожиданно на площади, где размещены статуи, появилось еще два таких же непонятных создания в черных местами гнилых металлических доспехах, как и те, которых Рей видел у ворот крепости.

- князь Селен желает знать, что этот человек делает в крепости, - спросил один из прибывших созданий.

- этот человек прибыл по просьбе Кибеллы, и, если князь Селен хочет еще что-то узнать, пускай обратится к Кибелле.

- К-К-Кибелла? – произнес второй с явным страхом в голосе.

- мы не знали, что это гость госпожи Кибеллы. Тогда не

1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ... 83
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Tom Paine»: