Шрифт:
Закладка:
Естественно, проверять свои домыслы на практике я не хочу. Поэтому захлопываю чемодан и в задумчивости оглядываю комнату. Воск и инструменты для свечей уместились в небольшой корзинке, туда же я сунула кухонную утварь. В холщевой сумке запас еды.
— Понесешь продукты? — спрашиваю Эрика с напускным энтузиазмом.
Сын кивает и вытягивается во весь рост. Он уже мамин защитник, просто пока маленький. На прошлой неделе даже робко попросил купить ему деревянный меч. Мечами в Дургаре давно не машут, — предпочитают мушкеты — но Эрик видел такой у одного пацана на ярмарке.
Я набрасываю плащ с капюшоном, чтобы скрыть лицо, а Эрик подхватывает легкую холщевую сумку. Перекидывает ее через плечо и мы осторожно выходим из дома через черный ход.
5
Возможно, соседи и наблюдают за нами, но меня их внимание мало волнует. Все сейчас заняты поисками беглой жены дракона и вряд ли станут интересоваться одинокой служанкой и ее сынишкой.
Главное, дракон не знает о наследнике — и эта мысль придает сил.
Хлопает ставня в соседнем доме и я кривлюсь. Гадкие люди, только и заняты, что слежкой друг за другом.
— Куда направилась, Нора? — орет грубый голос из окна. — Не заплатив сбегаешь?
— Мам… — Эрик растерянно смотрит в сторону вульгарной девки, что перегнулась через подоконник.
— Не обращай внимания, она врет, — обхватываю сына за плечи и ускоряю шаг.
Прокручиваю в голове разные варианты и понимаю, что дилижанс для нас дорого. Лучше дойти пешком до соседнего поселения и там напроситься к кому-нибудь в повозку.
Я все же решила попытать счастья в замке Кохэм, поскольку искать другие возможности нет времени. Ну, а если откажут, место это все равно оживленное, курортное. Неужели молодая и деятельная женщина не устроится хотя бы служанкой?
Ох, не планировала я так резко пускаться в путешествие, но обстоятельства сложились просто ужасно. Вдобавок ко всему немного беспокоюсь, что невезение продолжится, и я столкнусь с муженьком и на новом месте.
Нет, нет, глупости. Таких совпадений не бывает.
Затаюсь тихонько мышкой и никто на меня не обратит внимания. Кому я нужна?
— Эрик, не тяжело нести сумку?
— Мам, давай я корзинку тоже понесу.
— Если сильно устану, то дам тебе корзинку.
Конечно же, говорю это, чтобы не расстраивать сына, но я никогда не взвалю на него больше, чем он сможет выдержать.
Нам приходится пройти через центральную площадь и я украдкой оглядываюсь в поисках зловещего экипажа. Но его нигде не видно.
— Мам, старая уродина Сью, смотри, — Эрик шепчет и толкает меня в бок.
И правда — соседка ковыляет, опустив нос в землю и опираясь на клюку, а рядом размашисто идет тот низенький мужичок, что беседовал с лордом драконом. Надо же, исполнила угрозу!
Мы с Эриком успеваем спрятаться за киоском с газетами и они проходят мимо.
— Говорите, та девица на прошлой неделе скрывалась в доме вашей соседки? — спрашивает мужчина.
— Но деньги вы мне дайте, я вас навела, — скрипит старая Сью. — Нора юлить будет, а я помогу вытащить из нее правду.
— Конечно, конечно…
Надо торопиться.
Как только они скрываются за углом, мы с Эриком выходим из укрытия и спешим к городским воротам. Я стараюсь отрешиться от эмоций, потому что ощущаю огромную ответственность — нет у меня права на ошибку.
Вскоре мы выходим на проезжий тракт, а через часик доходим до соседнего селения.
— Мам, пить хочу, — тянет Эрик, который успел умять пирог из своей сумки.
Осматриваюсь. Поселение небогатое, но в центре имеется солидный постоялый двор. Если остановимся тут, то сможем примкнуть к каравану купцов или навязаться к каким-нибудь добрым людям в попутчики.
Но представляю, сколько стоят здесь комнаты. Мы не потянем… Хотя есть у меня идея, как выкрутиться.
Все еще придерживая Эрика за плечи, иду ко входу. В дверях поворачиваюсь к сыну и прошу:
— Эрик, подожди меня тут. И не отходи никуда, чтобы я тебя видела.
Денег у нас немного, только на еду и… и у меня имеются накопления, оставшиеся от удачно сбытых свечей. Просто я не спешу их тратить.Так что придется попросить работу, иначе я не смогу тут остаться.
Зал чистый, люди за столами сидят прилично одетые и я смелею. Подхожу к трактирщице и предлагаю услуги служанки или подавальщицы.
Она выслушивает меня с неприветливым лицом и я добавляю:
— Могу убираться в номерах.
Быстро оценив мое предложение, женщина холодно кидает:
— Уборщица мне нужна. Сейчас наплыв посетителей, свободных рук не хватает. Если согласишься работать за еду и угол, то возьму. Деньгами платить не стану.
— Я согласна.
Предложение замечательное, так я смогу сохранить заначку. Еще раз бегло осматриваю зал. Подозреваю, что заведение все-таки не совсем солидное. Ощущается тут второе дно. Вон как подавальщица зазывно улыбнулась компании мужчин у окна.
Но мы уже на днях уедем.
Трактирщица быстро переговаривает с одной из служанок и та кивком головы зовет меня на кухню. Эрика они прекрасно видят, но делают вид, что его нет. Я машу сыну рукой, чтобы хватал сумку и корзинку и бежал ко мне.
Сын срывается с места и подбегает ко мне, а я тревожно осматриваюсь. В зале расслабляется разношерстная публика, есть мужчины из знати. Узнаю их по дорогим жилетам и ярким шейным платкам. Невольно присматриваюсь к рукам, в страхе наткнуться на мужчину, который словно в насмешку судьбы — мой официальный муж.
Если бы я знала, как он выглядит, но я видела только его руку. Одну руку! И сейчас все мужские кисти кажутся мне одинаковыми. Я его не узнаю, даже если столкнусь нос к носу.
А вот он меня вполне способен