Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Хозяйка брачного агентства или Попаданка в поисках любви - Мария Максонова

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 148
Перейти на страницу:
class="p1">— И что же теперь?

— Пока я выбил слежку за ним…

— Но между разными эпизодами могут проходить целые месяцы, пока он не найдет новую жертву, похожую на… — я запнулась. — А то имя, которым он называл жертв — Алисия? Что-то о нем известно?

Ренслир отрицательно покачал головой.

Я судорожно сглотнула. Понятно, что полиция не может вечно следить за подозреваемым, у нас просто нет достаточно ресурсов. Остается только одно:

— Пригласи меня в ресторан.

— Что?

— Пригласи меня в ресторан, где работает этот… Майкл Донован, — хрипло произнесла я. — Я хочу на него посмотреть.

Глава 40

— В таком виде ты в ресторан не пойдешь, — зло прорычал Ренслир, встретив меня у ворот пансиона.

Я деланно выгнула брови и оглядела себя с ног до головы:

— А что не так? Это платье мне одолжила Софи, вроде бы оно достаточно приличное для этого места…

— Я не про платье, а про твой вид! — Ренслир схватил меня под локоть и встряхнул. — Ты вообще думаешь, что делаешь?

Действительно, сейчас волосы мои были черными и волнистыми, как у обеих жертв, которых я видела своими глазами. В целом я постаралась свою внешность изменить, переняв их общие черты: большие темные глаза, брови вразлет, смугловатая кожа, пухлые губы. Носы у девушек были разные: у Анны аристократичный профиль с небольшой горбинкой, а вот у Агнии — немного вздернутый, поэтому я выбрала нечто среднее — просто ровный нос, пропорциональный получившемуся лицу. Я экспериментировала перед зеркалом, создавая свою внешность, когда меня застала Софи. Пришлось рассказать ей о деле, и она решила помочь и выдала мне для конспирации свое лучшее платье, которое ей подарил Томас для встречи с его родителями. Тот ужин прошел удачно, поэтому Софи считала, что этот наряд принесет мне удачу и в расследовании тоже.

Перестав строить из себя дурочку, я спокойно посмотрела в глаза Ренслиру:

— У нас нет времени, чтобы следить за этим гадом, поэтому легче будет его спровоцировать. К тому же, ты же рядом, а за ним установлена слежка. Мне ничего не угрожает.

Ренслир тяжело вздохнул и закатил глаза, уставившись на темное небо. Потом уже вежливо уложил мою руку на свой локоть и повел к нанятому экипажу:

— Хорошо. Тогда после ресторана я провожу тебя до своей квартиры, — я удивленно дернулась, ничего же не предвещало! — а после выведу через заднюю дверь уже в настоящем виде. Нельзя приводить убийцу к твоему пансиону.

— Ну, да, ты прав, — потупилась я, сообразив, что не учла этого. Приводить убийцу к дому, где живет множество беззащитных девушек, часть из которых брюнетки, как ему нравится, было очень опрометчиво. — Как насчет его алиби?

— Его нет. Во время каждого из похищений подозреваемый брал отгул: то по болезни, то чтобы навестить болеющую родственницу. Директору пришлось принять его по приказу хозяина, вроде как он является каким-то дальним родственником друзей семьи, поэтому на его прогулы смотрят сквозь пальцы.

— О том, кто такая Алисия, все еще ничего не удалось выяснить? — уточнила я. Ренслир отрицательно покачал головой. — А вообще что-нибудь о его прошлом?

— Из купцов, отец заложил фабрику и прогулял состояние, потом застрелился. Его мать с детьми вынуждена была жить приживалкой по родственникам. Потом он вырос, кое-как отучился на курсах управленцев, но сменил уже множество работ, нигде не в силах удержаться слишком долго. Только на этой работе он продержался дольше года, но только благодаря своим родственным связям. На самом деле управляющий от него давно бы избавился и взял бы кого-нибудь более расторопного. По его словам, Майкл Донован будто немного не от мира сего, вечно витает в облаках, ужасно невнимателен, не умеет угодить клиентам. В итоге его используют как мальчишку на посылках: пойди туда, передай такой приказ. При этом он замечен в несоразмерной жестокости по отношению к нижестоящим работникам. Если на кухне кто-то поранится, он бежит смотреть, его будто привлекает чужая боль.

— Отвратительная личность, — передернула зябко плечами я.

Ренслир сочувствующе сжал мои пальцы и продолжил рассказ:

— По словам работников, иногда у него случаются вспышки немотивированной ярости, а иногда он ведет себя почти по-детски, не понимает элементарного. Однажды он толкнул поваренка прямо на осколки, когда тот случайно разбил стакан. Парень сильно повредил руки, но Донован заявил, что это была случайность. Хозяева ему верят, подчиненные опасаются, женщины стараются держаться подальше.

— Интересно, что стало для него спусковым крючком, — пробормотала я задумчиво. — Он решился начать похищать девушек только в этом году. Почему?

— Быть может, появилась возможность? Артефакт стирания памяти получил, например.

— Когда он напал на Агнию, артефакта у него еще не было, — качнула головой я. — Наверное, он позже придумал стирать личность девушкам, после Агнии. Первый эксперимент был неудачным — жертва просто погибла, забыв как дышать. И он продолжил с Анной.

— Может, дело в доме? У него появилось помещение, куда он может приводить своих жертв?

— Возможно… узнать бы, что это за здание… — пробормотала я задумчиво.

Кучер остановился прямо перед крыльцом шикарного ресторана, и я узнала это заведение. Именно сюда я попала в первые дни после своего переноса в этот мир. Я зябко передернула плечами, понадеявшись, что не встречу вновь старых знакомых, и, воспользовавшись помощью Ренслира, слезла с подножки кареты.

Мы вместе прошли мимо знакомого мне швейцара, отдали пальто в гардероб. Распорядитель зала кивнул следователю, как знакомому:

— Ваш столик готов, господин следователь, пожалуйста, позвольте вас проводить.

Наверное, никто не хотел иметь конфликтов с полицией, поэтому и пошли Ренслиру навстречу. Я чинно шла под руку со своим кавалером, стараясь незаметно рассматривать всех мужчин. К сожалению, мода этого мира была довольно однообразной, все гости и работники были одеты в довольно похожие черные смокинги с бабочками.

Пока я растерянно глазела по сторонам, Ренслир сам сделал заказ. Нам довольно быстро принесли аперитив и что-то вроде салата. Выглядело все довольно аппетитно, я наколола на вилку какие-то овощи и кусочек красной рыбы, и уже хотела положить в рот, когда до меня долетел отвратительный запах. Я резко выпрямилась и обернулась. В зал, разговаривая с кем-то из работников, из кухни вышел мужчина, знакомый мне по портрету. От одного его вида у меня по спине пробежал холодок.

— С ним что-то не так, — хрипло пробормотала я и поспешила опустить глаза, потому что подозреваемый, почувствовав мой взгляд, как раз обернулся.

Глава 41

Я замерла, буквально физически ощущая как его взгляд скользит по моей фигуре. Против воли я ощущала

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 148
Перейти на страницу: