Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Скиталец. Часть 2 - Егор Буров

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 85
Перейти на страницу:
боя Хэйлани пыталась от меня сбежать, и я её убил. Белые доспехи и щит получишь в качестве подтверждения. А с тебя долгосрочный контракт телохранителя или, лучше сказать, переговорщика…

— Смертный, а ты не пробовал стать купцом?

Пока Жора беседовал с Ашари, бывший глава храма Да-Ю потихоньку скрылся в помещении, но Шико его заметил и рванул за ним через ближайшее окно. Внутри что-то упало, затем подул резкий порыв ветра, но вскоре всё стихло, и потомок драконов вышел на веранду, таща противника за волосы.

— Какой-то он слабый. Пытался бить меня заклинанием, а как понял, что чары бесполезны, взмолился о пощаде. Давайте отвезем его в княжество, и пусть князь решит его судьбу, — предложил Шико.

— Зачем тащить в дом какую-то гадость? — воскликнула Гуй-Мэй. — У нас Шэн уполномочен говорить от имени деда. Что скажешь?

— На плоту места нет, — отмахнулся принц и обезглавил Да-Ю. Затем он пронизывающим взором посмотрел на сановника и спросил: — Где наши подданные, которых вы похитили?

— У купца Сунь-Хо-Ло, — трясущимися губами ответил Чу-Линь-Хо.

Шэн взглянул на семерых стражников, которые, стараясь не привлекать к себе внимания, прижались к стенам и приказал:

— Ши-Вун-Цзена отпустить, Сунь-Хо-Ло притащить сюда. И побыстрей, а то я могу рассердиться.

— У купца девять невольниц из княжества, — вставил замечание Ши-Вун-Цзен. — Он похитил их в царстве и собирался везти в степь.

— Слышали? — спросил Шэн у стражников. Те кивнули. — Всех женщин ведите сюда. Учтите, если с ними что-нибудь случится…

— Да, господин, сделаем всё, что пожелаете, — поклонились они и убежали на поиск работорговца.

— Сын, не расслабляйся, они могут попытаться на нас напасть, — сказала Гуй-Мэй. — И вообще, пора бы взять этот городок под контроль.

— Как ты собираешься это сделать?

— Отправлять сюда учеников школы по сменам, — ответила Гуй-Мэй. — Насколько я понимаю, царство Хонь-Ви-Дао попыталось прибрать путь контрабандистов себе, но если мы сами оседлаем дорогу, можно обложить торговцев пошлиной и выдавать боевое сопровождение до степей. Воинам и духовным мастерам практика не помешает, а то мы варимся в собственном котле и думаем, что самые сильные. А пришёл Повелитель огня и развеял иллюзии непобедимости. Мы должны трезво смотреть на жизнь и идти в ногу со временем.

— Мама, ты же знаешь, я таких вопросов не решаю…

— С князем я сама поговорю, но сейчас ты должен заявить права на эти земли, — пояснила она и, указав на старую, полуразвалившуюся крепость, стоящую на мысе чуть в стороне от города, сказала: — Потребуй те развалины в личное пользование. Там мы установим форпост, и если я не ошибаюсь, у неё есть небольшая бухта.

— Мама, когда мы её восстановим?

— Если вложить средства… — сказала Гуй-Мэй, но её прервал Жора.

— Кузен Гу, что ты опять придумал? Хватит фантазировать. Ничего вкладывать не надо. Подобные вопросы решаются на самых верхах. Отправьте послов к правителю царства Хонь-Ви-Дао и предложите совместное владение этой территорией. И вообще, если тебе понравилось расположение крепости, ремонт делать не стоит. Проще очистить мыс от руин и построить всё заново. На переделки уйдёт гораздо больше времени. Шэн, утром применишь огненный метеор, чтобы жители видели мощь принца. Люди должны знать, что с потомками князя Тянь лучше не конфликтовать.

— А разве за пределами княжества можно создать сильное заклинание?

— Метеор формируется в небесах, а там потери энергии небольшие. Чем ближе чары к земле, тем быстрее они разряжаются, — пояснил Жора. — Когда все разрушишь, попроси Фуджини провести показательный полет. Пусть знают, что у княжества и имеется такой козырь. Шико, ты почему до сих пор не обрёл истинную форму. Тебе не стыдно? Фуджини, которая гораздо слабее тебя — получила крылья, а ты до сих пор не сподобился. Вернись в княжество и стань драконом. Я вспомнил одно интересное заклинание. Оно тебе поможет. Кстати, а где Чжень? Я что-то его не вижу?

— Он остался с Фуджини, — ответила Гуй-Мэй. — Не хотелось, чтобы она ненароком кого-нибудь сожрала. А так он её придержит.

— Драконы не едят людей, — строго сказал Жора. — Ладно, Шико, попроси Чженя, пусть отведёт тебя в горы, где никого нет. Проведи трансформацию и научись летать. В этом тебе поможет кузен Гу. Ну всё, пора готовить спектакль с моей гибелью…

Но подготовку пришлось отложить, так как стражники привели девять пленниц, среди которых Жора узнал блондинку — именно она находилась в комнате с Да-Ю. После обстоятельных расспросов стало ясно, что кроме похищенных вчера девочек, в рабство угодили жёны и две дочери третьего старейшины из клана Южных штормов. Их забрали из царства Хонь-Ви-Дао, куда они сбежали от гнева княжеского рода. Так же в число невольниц попала изгнанница из клана Парящего меча и её внебрачная дочь-блондинка. Лет двадцать назад женщина гуляла по пещере и встретила эльдара, который её соблазнил и одарил девочкой. В те времена кланом правил Цара-Юнн, который выгнал блудницу и с тех пор она жила в горах вместе с малышкой. В прошлом году они приехали в городок контрабандистов, чтобы продать ценную находку, но их ограбили, изнасиловали и отправили в бордель. Воительницы стали популярными у клиентов, ведь не каждый день можешь оседлать чародейку.

Жора почувствовал легкий укол пробудившейся совести, ведь если бы он не перебил мастеров из клана Южных штормов, с четырьмя пленницами ничего бы не случилось. Но долго зацикливаться не стал, так как с некоторых пор у него появилось правило: «Если что-то случилось, значит, так было надо». Подобным образом он перекладывал вину за собственные преступления на плечи Древних богов. По личному опыту Жора знал, что человека не удастся убить, если его оберегают Высшие силы. А если он исчерпал полезность, значит, в полотне судьбы его жизненная нить легко обрывается.

Пока Жора обдумывал возникшую теорию, Шико наведался в дом сановника. Там он обнаружил девушку с каштановыми волосами и рыжую девицу. Их совсем недавно привезли в караване работорговцев откуда-то из западных королевств. Обе не понимали кайтайский язык, но

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 85
Перейти на страницу: