Шрифт:
Закладка:
— Когда мы с Шэном в паре, нас никто не может одолеть, — фыркнула Гуй-Мэй. — Хотя ты права, у него много помарок. Надо потренировать точность.
— Против людей и так сойдёт, но на Парадизе он бы не вошёл в первую сотню.
— Хочешь сказать, что Шико лучше? — возмутилась Гуй-Мэй.
— Я бы его одолела, — уверенно заявила Хэйлани.
— Когда закончим наказывать этих нахалов, предлагаю провести поединок.
Жора оглянулся на девушек и с усмешкой сказал:
— Вы только не подеритесь. И тот и другой ошибаются, так что пока рано гордиться их успехами. Кстати, вот и наш рапур пожаловал.
На веранду вышли Ашари Бантри, бывший глава храма Да-Ю, сановник Чу-Линь-Хо и семь стражников, среди которых затесался купец Ши-Вун-Цзен. Смуглый обладатель седьмого ранга широко улыбнулся и крикнул:
— Гости дорогие, зачем же так сразу бросаться в бой? Давайте поговорим. Обсудим произошедшее недоразумение. Вы же знаете, любой конфликт можно решить мирным путем.
Шэн добил оставшегося противника и воскликнул:
— Ваши люди напали на княжество Ли-Тянь-Фэн. Убили и похитили подданных. О каких переговорах идёт речь? Верните девушек, после будет видно, стоит ли с вами что-то обсуждать?
— Сановник Чу-Линь-Хо, представляющий правителей царства Хонь-Ви-Дао принял решение провести зачистку гнезда грабителей, совершающих рейды на территорию города, — сочинил Ашари. — Он рассказывал, что жители княжества убивают путников и не позволяют свободным торговцам передвигаться по земле. Пару лет назад почтенный купец Ши-Вун-Цзен подвергся гонениям и чуть не лишился жизни…
— Тебя заткнуть или сам умолкнешь? — спросил Шэн. — Я знаю этого купца и лично участвовал в его судьбе. Никто не собирался его трогать. Мой дядя поспособствовал налаживанию торговых связей. И вообще, где наши девушки?
— Вас ввели в заблуждение, — заявил Ашари, периодически поглядывая на небеса. — Здесь нет подданных княжества.
— Эй, почтенный, уж не Рахари ли ты ждешь? — спросил Жора. — Не стоит. Он сейчас отдыхает и придёт в себя, ой, как нескоро. И пирамидки и ковёр-самолёт пришлись по душе семье наследника престола, так что перешли в разряд трофеев. Можешь с ними попрощаться. У меня вопрос личного характера: сети с блокиратором магии ты придумал или Ши-Вун подсказал?
Ашари только сейчас заметил Жору и его спутниц. Присмотревшись, он с удивлением воскликнул:
— Как получилось, что по миру бродит обладатель истинного седьмого ранга, никак не связанный с империей за ледяными торосами? Да-Ю, ты знаешь этого человека?
Бывший глава храма взглянул на Жору и злобно ответил:
— Это Повелитель огня, из-за которого я лишился родины. Его ученик Шико — он увёл у меня любовницу. Жена наследника Гуй-Мэй. Её сын Шэн. А ту большую женщину я не знаю.
— Хэйлани-Ирития, — радостно оскалился Ашари и обратился к Жоре. — Так это из-за тебя бурлит канал вестей? Мол, жалкий смертный хитростью отхватил контракт подстилки и теперь скачет на ней как безумец, в ожидании, когда по его душу явится её истинный хозяин Исти-Урий. Убогий, ты жить хочешь? Перепиши договор отщепенки на меня и уползай в норку…
Жора слушал рапура и потихоньку зверел. Наконец, он не выдержал и вместо того, чтобы метнуть в него чары огненного копья, которые обычно пускал в критических ситуациях, применил заклинание привязки души к телу.
— А харя не треснет?
Ашари встрепенулся и, с удивлением взглянув на «жалкого смертного», задал вопрос:
— Это что такое? Проклятие? Из книги некромантии? Ты что собрался Лича делать? Немедленно сними с меня эту гадость!
— Я смотрю, тебе знаком этот раздел, — усмехнулся Жора. — Насколько я понимаю, ты тоже аватар с Парадиза. А богом стал или не торопишься? Просто я не ходил в ваше княжество, поэтому не знаком с пантеоном рапуров.
— Я бог торговли, могу купить и продать всё, что угодно, — заявил Ашари.
— Скажи, а когда я тебя убью, кем меня назовут? Убийцей богов или освободителем от тирании жалких червяков?
— А сможешь? — с ехидцей спросил Ашари.
— Сейчас проверим, — ответил Жора и, сорвавшись в ускорение, помчался к смуглому обладателю седьмого ранга.
Глава 18
Ашари взлетел на крышу и став на карниз, крикнул:
— Чего ты хочешь? Я могу дать тебе всё, что попросишь.
— Твою голову на блюде.
— Какая польза от такого приза? Если ты снимешь с меня привязку, я могу заплатить гораздо больше, — пообещал Ашари. — Я, в отличие от остальных игроков, всегда предполагаю, что есть кто-то сильнее меня, поэтому создаю дубликаты тел и не погружаюсь в игру обоими сознаниями. Проклятье питается силой души, и я знаю, как его снять, но тогда потеряю этого аватара. А мне нравится жизнь путешественника Ашари Бантри. Убив меня сейчас, ты не добьешься ничего, потому что я смогу возродиться и тогда все игроки начнут на тебя охоту. Воевать с сотней богов накладно. От всех не убежишь. На тебя и одного Исти-Урий хватит, а я могу подсказать, как от него избавиться.
— Я и сам знаю, — отмахнулся Жора, поглядывая на крышу и мысленно прокладывая наиболее короткий маршрут до Ашари.
— Он бессмертен и неуязвим. Человек не справится с божеством. А я могу пустить слух о том, что тебя победил. Но отщепенку придётся ему вернуть…
Жора сделал вид, что задумался над предложением, а сам, применив истинное зрение, обнаружил настоящего Ашари чуть в стороне от того места, где официально он стоял. Затем Жора активировал заклинание гравитации и часть крыши, вместе с чародеем осыпалась на землю. Смуглый мужчина, барахтаясь в пыли, попытался выбраться из-под обломков. Когда клинок из звёздной стали проколол ему шею, он завизжал от страха, а Жора сказал:
— Мне нравится идея о твоей доблестной победе над «убогим жалким смертным», но давай внесём небольшие коррективы: во время