Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Панцири - Денис Евгеньевич Бурмистров

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 55
Перейти на страницу:
перерыв до утра.

Тут вдалеке заревел боевой рог, который до этого я ни разу слышал. Мы обернулись, пытаясь разглядеть что именно происходит у соседей.

Прямо по центру, разогнавшись с холма, летели королевские гвардейцы на своих мощных конях. Развивались плащи и попоны, закатное солнце играло на пиках, и выглядело это черт возьми, красиво!

До этого не принимающие участие в сражении, а потому свежие и полные сил, королевские рыцари врубились в темную массу «пепельных», легко продавили строй, и, не снижая скорости, устремились прямо к шатрам генералов Дахурда. По ним хлестали молнии, окутывал ядовитый пар, на них налетали полупрозрачные призраки и пытались задержать костлявые руки, тянущиеся из земли. Но, казалось, гвардейцы даже не замечали этого, и я в душе позавидовал их волшебных доспехам, что стоили, должны быть, как половина нашей армии.

– Что за тупость? – буркнул Ариф.

– Кому-то захотелось завершить день на мажорной ноте? – предположил Пикси.

– Ну, у них может получится! – не потерял надежды Руни. – Смотрите как быстро скачут!

– Хрен у них что получится, – вздохнул Ариф. – Только народ взбаламутили.

Но видимо, эта внезапная атака стала неожиданностью не только для вражеских генералов.

– Чего застыли как пни? – раздался вопль, полный гнева и возмущения. – А ну живо в бой!

Это к нам пожаловал генерал Бебракс, спустившись со своего генеральского холма. Его глаза в отчаянии метались между золотыми фигурами вдалеке и нами. Было видно, что он не знает что делать.

– Генерал, – хрипло обратился Мертвец. – Отряд только вышел из боя. Нам нужен…

– Молчать! – казалось, глаза Бебе вылезут из орбит от ярости. – Приказываю вернуться в бой и поддержать победоносную атаку королевской гвардии!

Мертвец медлил. Ему, как и нам всем, очень хотелось свернуть генералу шею и прикопать где-нибудь под холмиком. Но наша беда в том, что мы – хорошие солдаты. А хорошие солдаты выполняют приказы.

– Капитан! – у Бебе даже слюни полетели от ярости. – Ты оглох?

– Отряд! – проскрежетал почерневший лицом Мертвец. – Кру-гом! Раненых оставить на месте! Боевое построение. За мной – шагом марш!

Зыря, до этого тяжело опирающийся на штандарт, поднял флаг повыше, и мы вновь двинулись на передовую.

– Быстрее, ленивые коровы! Быстрее! – кричал в спину генерал Бебракс.

Кроме нас в бой пошли и остальные отряды нашего фланга, без остатка. Усталые, голодные, почти разбитые – Бебракс всех бросил в эту дурную атаку, без плана и тактики.

Поначалу мы даже одерживали верх. «Пепельные» не ожидали такого массированного натиска, побежали, роняя флаги и оружие. Кавалерия, ополченцы и монахи с радостными воплями бросились следом, за ними – мы, и такие же лишенные отдыха пикинеры и наемники.

Но чем дальше мы шли, тем быстрее нас покидали силы, тем больше вязли во вражеской обороне. Руки уже не так быстро поднимали оружие, стали чаще проигрывать в стычках. А тут еще и колдуны переключились на нас, и поднималась вдалеке извивающаяся тень какого-то громадного ящера.

Стало понятно – здесь мы все и поляжем.

Я помню, как посмотрел в сторону вражеского шатра, надеясь увидеть там штандарты нашей гвардии. Надеясь увидеть, что наша бесславная атака принесла свои плоды, отвлекла вражеские силы от королевских рыцарей.

Золотые всадники, будто нагулявшись, скакали обратно в ставку. За ними волочился трофей – знамя одного из генералов Дахурда, но и только.

Должно быть, это снова был какой-то спор, или кто-то решил развлечься. Ни о каком ударе по шатру Дахурда речи не шло.

– Зыря! Что там? – крикнул знаменосцу Руни.

Но Зыря лишь мотнул головой – в опустившихся сумерках он попросту не видел сигнальщиков на холме.

– Что будем делать, капитан? – сквозь грохот и лязг прокричал Пикси.

– Выполнять приказ, – ответил Мертвец.

И мы выполняли.

Первыми побежали ополченцы, за ними – наемники и остатки пикинеров. Монахи сражались до конца, но силы были не равны. Отчаянно билась кавалерия, но с каждой минутой их оставалось всё меньше и меньше.

И вот, кажется, мы остались одни.

– Назад! – вдруг раздался знакомый звонкий голос. – Вернитесь на позиции! Немедленно всем назад!

К нам во всю прыть неслась Фиалка, отчаянно размахивая платком. С непокрытой головой и развивающимися волосами, она выглядела взволнованной и даже испуганной, ее лошадь чудом не спотыкалась о мертвых и раненых.

– Панцири! Мои панцири, назад! Возвращайтесь в лагерь!

– Госпожа, – перед ней появился Мертвец, заляпанный чужой кровью. – У нас приказ генерала.

– А теперь я приказываю прекратить атаку и вернуться назад! – вскричала Фиалка. – Немедленно!

Капитана не нужно просить дважды:

– Тяжелая пехота! – рявкнул он. – Назад! Держать строй, чертовы куклы!

Мы начали пятится, закрываясь щитами от остервенелых ударов. Враг попытался зацепиться, добить, но тут дрогнула земля и между нами разверзлась зубастая пропасть, в которую посыпались «пепельные». Преследование сорвалось, мы без потер добрались до лагеря.

Здесь нас встретил изможденный Афанас с раскрытой книгой заклинаний в руках. Его престарелую ширму – лорда Балфа, видно не было, а значит парень сильно рисковал, колдуя на людях. Завидев нас, Афанас слабо улыбнулся, закрыл книгу и, где стоял, сел на камень, уронив голову на грудь.

Мы и сами не чувствовали ни рук ни ног. Своим появлением Фиалка нас спасла, это понимал каждый. Но не было сил для благодарностей – выбравшись с поля боя, мы тут же повалились на землю. Лежали долго, не в силах стащить доспехи. Смотрели в ночное небо и друг за другом проваливались в тяжелый, нервный сон.

27е число, день Святого Дорофея Пересмешника. Утро

– Вам предписание от герцога Леопольда! – пискнул придворный франт в надушенном сюртуке и сунул мне капитанский жетон. – До особого распоряжения производитесь в чин капитана и принимаете командование отрядом на себя!

Я небрежным движение грязных, покрытых мозолями пальцев оторвал от его сюртука белый ажурный воротник и вытер свое лицо. Он нервно моргнул, сжал и без того тонкие губы в бесцветную ниточку, хлопнул каблуками и очень быстро удалился.

Наверное, вам показалось, что я что-то упустил в своем повествовании? Так и есть, поскольку я до сих пор пребываю в неких раздумьях по поводу произошедшего. Но не стану томить, расскажу по порядку.

Ближе к полуночи, несмотря на сильную усталость, мы все собрались с силами, добрались до лагеря, разоблачились и легли таки спать по-человечески.

Утром нас ждал наваристый куриный бульон, густое пшеничное пиво и кровяные сосиски – все из походного обоза Фиалки. Такой завтрак пусть не залечил раны, но зато чудесным образом поднял боевой дух. Мы сдвинули кружки за своего магнуса, хрипло прокричали ей благодарность.

А потом появился этот посыльный, выглядящий так,

1 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 ... 55
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Денис Евгеньевич Бурмистров»: