Шрифт:
Закладка:
Я вешаю на лицо улыбку, мое выражение можно описать как «мне-очень-жаль-что-так-получилось».
– Нет, по крайней мере, я так не думаю, но мне позвонила Элли, примерно сорок минут назад. Я думаю, она звонила с мобильного телефона. Похоже, ей приснился кошмарный сон, но связь оборвалась. Я бы позвонила вам домой, но все папки у меня на работе, и вашего домашнего номера у меня нет. Если честно, я не знала, что делать, в особенности после нашей встречи в кофейне, но я не смогла бы заснуть, не удостоверившись, что с ней все в порядке.
Сара выглядит смущенной.
– О боже, простите, как неудобно! Вам пришлось ехать сюда. Элли в комнате Мэри. Я слышала, как они там болтают, когда спускалась вниз, чтобы открыть дверь. Иногда они так делают – ходят друг к другу в спальни. Я это не пресекаю, потому что Мэри не возражает, а Элли есть с кем поболтать. Они…
– Вы можете проверить? – перебиваю я. – Простите, что прошу, но я не смогу спокойно спать, если не буду знать, что сделала все, что могла.
– Конечно, – кивает Сара. – Нет проблем. Вы хотите подняться вместе со мной и поговорить с ней?
– Нет, – быстро отвечаю я. – Я предпочту, чтобы она не знала, что я приезжала. Не хочу, чтобы она считала, что я ее предала. Элли же доверилась мне.
– Да, все правильно. Я понимаю, что вы имеете в виду. Я сейчас только загляну к ним и спрошу, все ли с ней в порядке. Хотя она могла увидеть вашу машину или услышать, как я открыла дверь.
Сара разворачивается и бежит вверх через две ступеньки. Я слышу, как она тихо стучит в дверь Мэри, потом слышатся приглушенные голоса.
Я осматриваю коридор перед дверью и вижу две пары детских кроссовок, подошвы обеих пар покрыты еще не высохшей грязью. Это кроссовки Элли и Мэри? Если бы грязь попала на них днем, она все еще оставалась бы мокрой? Или они запачкали кроссовки сегодня вечером?
Снова появляется Сара.
– Они обе в комнате Мэри. Похоже, с обеими все в порядке. Я сказала, что мне показалось, будто я услышала стук в дверь, и захотела проверить, легли ли они. У Элли мокрые волосы, а когда я спросила почему, она ответила, что мылась в душе. Мэри одними губами сказала, что Элли описалась в кровати. Они поменяли постельное белье.
– Такое часто случается?
Сара качает головой.
– С детьми, которые у нас жили, случалось, но с Элли никогда раньше. Элли сидела тихо, я не хотела на нее давить. Или нужно было прямо спрашивать, не звонила ли она вам…
– Нет, не надо, – быстро говорю я. – Все в порядке, ей, вероятно, приснился кошмарный сон. Когда она позвонила, голос звучал как-то отстраненно. Вероятно, она тогда только что проснулась.
Сара хмурится и снова смотрит на верх лестницы.
– Вы давали ей свой телефон?
– Нет, – качаю головой я. – И я не знаю, откуда она его взяла. Но она звонила на городской номер. Наверное, его не так уж и сложно найти. Я не упоминала, где живу, но в то же время это не является тайной, и городок у нас маленький.
Сара кивает.
– Я приношу извинения за ваши неудобства, ведь вам пришлось приехать сюда в такое время.
– На самом деле это не так страшно, – заверяю ее. Теперь, зная, что Элли дома и в безопасности, мне хочется только побыстрее уехать. Я практически слышу голос Дэна у себя в голове: «Вспомни, что случилось в последний раз, когда ты слишком увлеклась». И еще голос Пэмми, которая выражается более прямо и грубо: «Вали оттуда, черт тебя дери, и подумай о своей работе, идиотка».
– Все равно спасибо. Наверное, нелегко работать с такими детьми. – Сара невесело усмехается. – Я лучше кого-либо это понимаю. Я ценю то, что вы приехали проверить. И я хотела извиниться за то, что произошло в кофейне. Я вышла за рамки.
– Не беспокойтесь об этом. Эмоции били через край и все такое. Ну, больше не буду отнимать ваше время, – говорю я и поворачиваюсь к двери. Когда я кладу руку на ручку, Сара снова обращается ко мне.
– Вам не придется никому об этом рассказывать? – Ее голос слегка дрожит.
– Нет. – Произнося это слово, я задумываюсь, не придется ли мне об этом пожалеть. – Если Элли в безопасности, а вы будете за ней приглядывать в свете этой ситуации с кошмарными снами и тем, что она стала писаться в кровати, не думаю, что кому-то нужно знать о ее звонке мне сегодня вечером и о том, что я сюда приезжала. Она говорила несколько путанно, но находилась дома, и ей не угрожала никакая опасность.
Я открываю дверь, и Дэн заводит двигатель.
– Спасибо, – благодарит Сара, а я киваю, стараясь на пути к выходу не смотреть на заляпанные грязью кроссовки.
Глава 52
Элли
Они слышат щелчок входной двери, а потом снова шаги Сары на лестнице. Элли вздыхает с облегчением, потому что она боялась дышать все это время.
– Где ты была, Элли? – мягко спрашивает Мэри, одновременно вытирая волосы Элли полотенцем. Мэри помогла Элли переодеться в мягкую и теплую пижаму, а сверху надела на нее халат. Они сидят на кровати Мэри. Элли качает головой.
– Я не знаю. Я не знаю, сколько времени находилась на улице и как я там оказалась. Похоже, что я ходила во сне или что-то в этом роде. А как ты узнала, что меня нет?
– Я тебе вон это принесла. – Мэри кивает на кружку горячего шоколада на прикроватной тумбочке. Шоколад давно остыл. – Но тебя не оказалось в твоей комнате. Я поискала в доме, затем оделась и вышла в сад позади дома. Там тебя тоже не оказалось. Я снова вернулась в дом, но тут над крыльцом черного хода загорелось аварийное освещение. Я снова вышла на улицу – и оказалось, что ты сидишь под деревом. Я так испугалась.
– Почему ты испугалась?
– Я подумала, что ты как-то пострадала. Я подумала, что с тобой… – Она запинается и не заканчивает предложение. – Когда я до тебя добралась, то увидела, что глаза у тебя открыты, но выглядела ты так, словно находилась не здесь, не в этом мире. Ты выглядела так, словно пребывала в каком-то совсем другом месте.
– Я думаю, что так и было, – отвечает Элли, но не