Шрифт:
Закладка:
Где, чёрт возьми, прятался этот монстр, и почему Джек позволил ему появиться сейчас? Последний поцелуй на моём лбу, и Джек — переодетый монстр — оставляет меня с угасшей надеждой и в полной растерянности.
ГЛАВА 24
МЕЙВ
Лоулор приходит через несколько секунд после того, как за Джеком закрывается входная дверь. Я всё ещё торчу на кухне, когда он появляется в дверном проёме. На лице Лоулора написано отвращение, оно искажает его резкие черты, пока нарочито медленно он осматривает меня с ног до головы. Шагнув за порог кухни, он спокойно сообщает:
— Если сделаешь хоть одной ногой шаг в сторону, я тебе её сломаю.
От его угрозы мурашки страха пробегают по позвоночнику, и меня так и подмывает сделать шаг назад, но я просто хочу выбраться из этой комнаты. Опустив голову, прохожу мимо него. Лоулор останавливает меня, хватая за предплечье. Он гораздо выше меня ростом, и я не поднимаю головы, пока он держит меня за плечо.
— Ты стоила Фредди жизни.
Я смотрю на него и в неверии качаю головой.
— Он уволил его, — меня не радует, что из-за меня кто-то потерял работу, но не в моей власти контролировать реакцию Джека.
Лоулор усмехается и отшвыривает меня от себя; я ударяюсь спиной о деревянную дверь. Попятившись назад, я пытаюсь взять себя в руки.
— Я ещё хочу пожить, так что не думай, что не смогу сделать тебе больно.
Я торопливо прохожу мимо него, и на этот раз он не пытается меня остановить. Перешагиваю по две ступеньки за раз, желая поскорее от него скрыться.
Слышу позади себя скрип ступеней и, опустив взгляд, замечаю, что Лоулор поднимается вслед за мной. Его глаза полны ненависти, что заставляет меня ускорить шаг. Я почти бегу в спальню, но Лоулор не отстаёт, не сводя с меня глаз.
Добравшись до двери, останавливаюсь и оглядываюсь на него. Захлопнув дверь, собираюсь закрыть её, но ключа нет.
Мейв, он не собирается причинить тебе вред. Он всего лишь хочет, чтобы ты оставалась в зоне его видимости.
Дверь с грохотом распахивается, и я отступаю назад.
— Дверь будет открыта всё время, — внутрь он не заходит, держась за ручку двери.
— А если я захочу переодеться?
— Мне плевать, дверь останется открытой, — он отпускает ручку и на несколько секунд исчезает, возвращаясь уже со стулом и ставя его прямо на пороге спальни, затем усаживается. Лоулор расстёгивает чёрный пиджак. Он одет так, словно собрался на похороны. Устроившись поудобнее, достаёт из кармана телефон и начинает в нём копаться.
Меня не покидает мысль, что я теперь в плену.
— Мне нельзя выходить из комнаты?
— Можно, но я буду сидеть на пороге, где бы ты ни находилась, — не глядя на меня, отвечает он.
У меня возникает желание захлопнуть дверь перед его носом, но вместо этого я отворачиваюсь и беру свою сумку. Положив её на кровать, достаю учебники. Я слишком много пропустила в колледже. Если уж застряла здесь, то должна, хотя бы, наверстать упущенное в учёбе, иначе всё свободное время буду думать о Деклане и маме. Я хочу с ними увидеться, но с Джеком стоит действовать не спеша. Не сомневаюсь — если попрошу что-нибудь у него, он так или иначе заставит меня расплачиваться за это.
Я открываю учебник, чтобы не думать о Джеке. Листаю страницы, читаю слова, смысл которых до меня не доходит. Принимаюсь читать вслух в надежде, что это позволит уловить суть, но всё тщетно.
Я избегаю смотреть на дверь, избегаю признавать присутствие Лоулора, поэтому вышагиваю по спальне, держа учебник в одной руке и читая вслух. Не понимаю ни единого слова.
Я вспоминаю о своих занятиях по психологии и пытаюсь понять Джека. Может быть, если смогу понять его, смогу использовать это в своих интересах.
Он был жесток с тех пор, как мы были детьми; не думаю, что он изменился. Ему тридцать два, он старше меня на восемь лет. За всё время, что знаю его, я не видела в нём ни капли мягкости. Оладьи с утра — милый жест, как и то, что он разрешил мне заниматься онлайн. Или он хотел заставить меня поверить в то, что изменился. Мне не нравится испытывать это чувство растерянности, когда дело касается Джека.
Я возвращаюсь к чтению вслух.
— Звучит слишком заумно, — захлопываю учебник и поворачиваюсь к двери, где уже поднялся со своего стула Лоулор. Спрятав телефон в карман, он застёгивает пиджак.
— Я присмотрю за ней, — кивает ему Киан.
У него разбитое лицо, оба глаза чёрные, на переносице лиловый синяк. Я бросаю учебник на кровать, когда Киан заходит в спальню.
Внезапно я чувствую неловкость. Что скажет Джек, если узнает, что Киан был в его спальне?
Слышу удаляющиеся вниз по лестнице шаги Лоулора.
Киан ухмыляется, а затем морщится, когда трескается ранка на его губе. Высунув язык, он её облизывает.
— Что ты здесь делаешь? — прячу руки за спину и остаюсь стоять.
Киан оглядывает комнату, глаза его темнеют.
— Мне нужно было убедиться, что ты в порядке, — он останавливает взгляд на мне.
— Я в порядке. А вот ты неважно выглядишь, — прикусываю нижнюю губу. Мне не нравится это некомфортное чувство, хочется уйти. Мне не нравится находиться в этой комнате вместе с Кианом.
— Видела бы ты другого, — Киан снова улыбается и прячет руки в карманы своей коричневой куртки, воротник которой высоко поднят.
Мне не до смеха.
— Видела. На нём ни царапины, — не буду я перед ним притворяться, что ничего не понимаю.
Улыбка Киана вянет, он ещё раз облизывает губу.
— Не стоит тебе связываться с Джеком. Я могу увезти тебя в безопасное место, если он угрожает тебе.
— Всё сложно, Киан, — убираю руки из-за спины, мне всё больше не нравится эта неуверенность, которую я ощущаю рядом с ним. Мы и раньше встречались, и он мне всегда нравился, но то, что он находится здесь, в спальне Джека, заставляет меня нервничать. Он приходится Джеку кузеном, а я никогда не поверю, что О’Риганы станут когда-нибудь конфликтовать друг с другом, тем более ради девушки, которую они почти не знают.
— Почему тебя это волнует? — не могу не спросить я.
Он пожимает плечами и делает шаг ко мне.
— Я заметил, что ты чего-то боишься, и мне это совсем не нравится.
Я боюсь сейчас, и понятия не имею, почему. Киан не сделал ничего такого, что заставило бы меня не доверять ему.
— Всё и без того непросто,