Шрифт:
Закладка:
– На самом деле она хочет увидеть не лорда Карберри, – чуть посомневавшись, проговорила госпожа Болстреаф. – Полагаю, вы слышали, что господин Пэнн умер? – неожиданно спросила она.
– Я слышал, что в утренней газете был некролог – объявление о его смерти, – сказал Дэн. – Господин Лоуренс заходил ко мне и рассказал.
– Этим утром Лилиан получила письмо, которое господин Пэнн написал ей несколько дней назад. Там говорилось о том, что, если что-то случится с ним, она должна отправиться в дом лорда Карберри и найти там какие-то важные бумаги, которые он, Пэнн, ей оставил.
– Черт побери! – воскликнул Дэн, вскочив. – Выходит, перед смертью господин Пэнн оставил исповедь.
– Исповедь? – Госпожа Болстреаф выглядела удивленной.
– Должно быть, он догадался, что смерть скоро настигнет его, – пробормотал Холлидей себе под нос, но достаточно громко, чтобы госпожа Болстреаф услышала его. – Возможно, истина в этой исповеди.
– Какая истина? Ради бога, господин Холлидей, выражайтесь яснее. Я и так беспокоюсь за Лилиан из-за этой шальной выходки. Скажите, что происходит?
– Многое, очень многое, госпожа Болстреаф, и я вынужден буду довериться вам, чтобы спасти Лилиан от смерти – смерти столь же ужасной, как и смерть ее отца.
– Какай ужас! Какой ужас! – воскликнула господа Болстреаф.
– Однако вы должны никому не рассказывать то, что я расскажу вам.
– Конечно. Я умею хранить тайны. Но расскажите мне, что происходит… расскажите, – проговорила она, часто и тяжело дыша.
– Если вы не сохраните все в секрете, то жизни всех нас окажутся под угрозой. Не станем терять время. Я должен последовать за Лилиан в дом лорда Карберри. Так что послушайте меня, госпожа Болстреаф, и поверьте: все, о чем я говорю, чрезвычайно важно. – Затем Дэн спешно пересказал пожилой даме основные факты произошедшего. И хотя факты эти содержали в себе лишь самое необходимое, их оказалось достаточно, чтобы госпожа Болстреаф чуть не сошла с ума от ужаса. – Держите себя в руках и верьте мне, – торопливо продолжал Холлидей. – Мы должны обыграть этих демонов в их собственной игре. Собирайтесь, вы поедете со мной в Блэкхит, и по пути я смогу ответить на ваши вопросы.
– Так вы считаете, что Лилиан в безопасности? – умоляющим голосом спросила госпожа Болстреаф на пороге комнаты, прикидывая, какие вещи взять с собой.
– Да. Но если лорд Карберри связан с бандой и узнает, что Лилиан охотится за исповедью господина Пэнна, он может… но не будем думать об этом. Мы должны как можно быстрее отыскать и спасти Лилиан. Вы со мной?
– Всем сердцем, душой и телом, – ответила старая дама.
– Тогда собирайтесь, и поехали! – властно объявил Дэн.
Напряженный день
Лорд Карберри считал себя отчасти ученым, отчасти горожанином с активной жизненной позицией, поэтому его резиденция в Блэкхите была идеальной для человека, в котором смешались эти противоположные качества. Его красивый викторианский особняк из светло-красного кирпича находился достаточно далеко от Лондона, чтобы обеспечить уединение, необходимое для научных изысканий, и в то же время достаточно близко от центра города, чтобы лорд Карберри без труда мог быстро добраться до Пиккадилли, Бонд-стрит, клубов и театров, когда у него возникало подобное желание. «Семейное гнездо» Карберри находилось в Сомерсете, пригороде, но так как спортивные упражнения были чужды лорду, он редко посещал сельскую местность. Особняк же в Блэкхите был не таким большим, однако его окружало несколько акров лесистой местности, укрытой за высокой каменной стеной. Стена и лес создавали ощущение самого отдаленного уголка Англии. Столь компактное владение подходило лорду Карберри, и большую часть года он жил именно там.
Когда Дэн и госпожа Болстреаф прибыли в Блэкхит, они обнаружили, что дом открыт для посетителей. У ворот поместья собралась толпа, многие уже зашли в сад, а некоторые даже забрели в дом. Легко можно было догадаться, что все это нездоровое столпотворение вызвано преждевременной смертью Маркуса Пэнна. В доме, должно быть, еще шло следствие, и зеваки, рыскающие повсюду, ожидали, какой вердикт вынесет полиция: «Самоубийство», «Убийство» или «Несчастный случай». В любом случае ожидалась сенсация, так как смерть секретаря была ужасной и неожиданной. Как барристер, лорд Карберри, естественно, пытался оказать всевозможную помощь служителям закона в дознании, вместо того чтобы как можно быстрее отправить тело несчастного в ближайший морг. Все, конечно, стали говорить о его доброте и одобрили подобное решение. На какое-то время лорд Карберри стал более популярен среди жителей Блэкхита, чем когда-либо ранее.
Проходя по короткой аллее в сторону особняка, Дэн отметил излишнюю суету домочадцев и произнес, обращаясь к дуэнье:
– Не думаю, что у лорда Карберри найдется много времени для Лилиан. Но, может, так будет лучше?
– Не понимаю, что вы имеете в виду, – нервничая, ответила ему госпожа Болстреаф.
– Ну, господин Пэнн наверняка спрятал свои бумаги где-то в доме, так что, если Лилиан захочет найти их, ей в первую очередь придется избавиться от лорда Карберри.
– Но разве не мудрее было бы рассказать об этих бумагах лорду Карберри и попросить, чтобы он помог в поисках? – поинтересовалась госпожа Болстреаф.
– Нет. Если бы господин Пэнн хотел, чтобы лорд Карберри увидел эти записки, он бы попросил его передать бумаги Лилиан. Нет, судя по всему, он вовсе не хочет, показывать свои откровения лорду Карберри увидел, что он написал. Гм… – Дэн подумал, что говорит о Пэнне так, словно тот еще жив. – Сказал «хочет»… Забыл, что бедняга мертв.
– Неужели вы считаете, что лорд Карберри имеет что-то общее с теми ужасными людьми, о которых вы мне говорили? – испуганным шепотом поинтересовалась госпожа Болстреаф.
– Не скажу… потому что ничего не знаю наверняка. У меня есть только подозрения… Я всего лишь предполагаю, что лорд Карберри в курсе всего. Но не выдавайте секрет и ведите себя с ним так же, как прежде, – поспешно продолжил Холлидей. – Я хотел бы, чтобы вы были с ним как можно любезнее. Если сможете, отвлеките его внимание, чтобы я смог поговорить с Лилиан.
– Но зачем?
– Если лорд Карберри имеет какое-то отношение ко всем этим темным делам, он попытается не оставлять Лилиан в одиночестве. Он может удивиться ее неожиданному появлению именно в этот день, поэтому может заподозрить, что его секретарь оставил исповедь, и будет держать глаза широко открытыми.
– По-моему, в своих подозрениях вы заходите слишком далеко! – воскликнула госпожа Болстреаф, обмахиваясь носовым платком, словно веером.
– Считайте, как угодно, – сухо заявил Дэн. – Но в любом случае следует принять меры предосторожности. Лорд Карберри скорее всего последует за Лилиан, пока она будет в доме, лишь бы узнать, что заставило девушку неожиданно приехать в его поместье.