Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Тысяча ударов сердца - Кира Касс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 97
Перейти на страницу:
Ленноксом. Вместе с тем только святая вера в собственные убеждения могла толкнуть Яго на убийство моего отца. Ради нее он пренебрег семьей. Ради нее погиб. Однако в наших летописях не говорилось ни о каком седьмом клане, да еще и с законными притязаниями на престол. Мои предки встали во главе шести кланов и героически сражались с захватчиками, едва не уничтожившими нас. Так мне внушали с детства.

А сейчас отец собирался заключить мир с теми, кто мечтает отнять у нас все.

Нельзя позволить Ленноксу забрать у меня семью, замок, королевство. Он похитил меня, вероломно убил маму, хотя его отец удостоился честного слушания.

А после помог мне бежать, спас от неминуемой смерти.

Нет, долой сомнения! Леннокс повторит судьбу своего родителя, а мой отец благополучно вернется домой. Вместе с Эскалом.

И я добьюсь этого любой ценой.

Ноэми уже спешила ко мне с подносом.

– Его королевское высочество намеревается посетить вас сегодня. Он как будто сам не свой, – доложила она.

– Немудрено. – Я подцепила еду вилкой, гадая, сумею ли проглотить хотя бы кусок. – Ноэми, мне потребуется твоя помощь.

– Разумеется, госпожа. Для вас все, что угодно.

– На сей раз тебе придется поступить наперекор моему отцу. И брату. Поэтому не вздумай проболтаться.

Леннокс

Впервые я недооценил бдительность Кавана, вообразив, будто он, занятый своими грандиозными и совершенно идиотскими замыслами, напрочь забудет обо мне.

Однако вышло наоборот. Каван возложил на меня обязанность провести народ через лес, не оставив даже шанса на побег. Снедаемый отчаянием, я выбирал наилучший путь для лошадей, повозок и нескончаемого потока людей в надежде, что рано или поздно внимание Кавана притупится.

Но он как будто знал о моих планах и ни на секунду не упускал меня из виду, постоянно придумывал новые поручения, гонял туда-сюда без передышки. Мы с отрядом обменялись тоскливыми взглядами. Наша миссия провалилась, не успев начаться. По странному совпадению Каван следил за мной, как ястреб.

Под неспешный круговорот светил наша процессия медленно продвигалась вперед. Ночь застигла нас в бескрайнем поле, предположительно на границе Стратфела.

Гриффин разводил огонь, Рами с улыбкой подавала ему хворост. Как странно! Когда Гриффину предстояло опасное Задание, они оба рыдали как дети. Пришлось даже оставить Гриффина в замке. Завтрашний день сулил нам нечто куда более страшное, однако влюбленные пребывали в прекрасном расположении духа.

Похоже, близость любимого человека творит чудеса.

Я устроился на траве. Вскоре ко мне присоединились Иниго, Блайз и Андрэ. Гриффин с Рами тоже не заставили себя ждать.

– Ничего не вышло, – с горечью констатировал я. – Но может, еще не поздно?..

Иниго покачал головой:

– Мы неплохо изучили местность и расправились с гвардейцами. Каван нарочно вставляет нам палки в колеса, чтобы не делить с нами триумф и присвоить себе все заслуги.

Банальный и очевидный вывод напрашивался сам собой. Жаль, я сам до него не додумался.

– Ты прав, – вздохнул я.

– Но каждый раз тебя это удивляет. Смирись, – парировал Иниго.

Хмыкнув, я обратил взор к бархатному небу, усеянному бриллиантами звезд.

– А ведь ты научил меня ориентироваться по звездам, – заявил Андрэ, чем поверг меня в ступор; обычно из него слова не вытянешь.

– И меня, – подхватила Блайз.

– Ага, – вторил Гриффин. – Если мы и не заблудимся, то исключительно благодаря тебе.

Я втянул голову в плечи и забормотал:

– Да ладно вам. Наука нехитрая. Просто вы оказались на редкость способными учениками.

– На редкость запуганными, – буркнул Андрэ.

Все засмеялись.

– Ты говорил, из звезд складываются картинки, – встрепенулась Блайз. – Как это понимать?

На секунду я задумался, подбирая слова.

– Группы светил образуют созвездия, и каждому из них посвящена легенда.

– Расскажи хотя бы одну, – попросил Шервин.

Под их нетерпеливыми взглядами я смутился, откашлялся.

– Мм… – протянул я, гадая, с чего начать; наверное, лучше обратиться к истокам. – Все вы знаете Полярную, путеводную звезду.

– Конечно, – кивнул Иниго.

Мой палец прочертил линию в небе.

– А четыре звезды за ней образуют хорошо знакомую вам Урса Майор.

– Да! – с энтузиазмом подтвердила Блайз.

– Но вы не знаете, что «Урса Майор» означает «Большая Медведица». Вот вам и картинка – медведь.

– Прямоугольник с кривой ручкой изображает медведицу? – усомнился Андрэ.

– Так гласит легенда, – пожал я плечами.

– Что за легенда? – заинтересовалась Блайз.

– Давным-давно некий бог полюбил нимфу. К несчастью, бог был женат, и его супруга, узнав про соперницу, превратила ее в медведя. С тех пор нимфа обитает на небе и вращается вокруг своей оси.

– Сурово, – запрокинув голову, протянул Шервин.

– А по-моему, справедливо, – возразила Блайз. – Нечего путаться с чужими мужьями.

– Согласна, – вторила Рами. – Я бы свернула этой нимфе шею.

Я сокрушенно вздохнул:

– Странная у вас логика. Если кто и заслужил наказание, то бог, а не бедная нимфа, которая даже не подозревала, что он женат.

– Да, бога стоило превратить в медведя за компанию, – объявила Блайз. – Давай, Леннокс, собери второго медведя.

– Боюсь, это выходит за рамки моих полномочий, – хохотнул я. – Да и потом, все звезды давно распределены.

– Но мы-то этого не знаем, – вклинился Иниго. – Блайз права, нужно дополнить легенду.

У меня вырвалось подобие смешка.

– Ладно, уговорили. – Выбрав подходящее созвездие, я ткнул пальцем ввысь. – Бога не только превратили в медведя, но и поместили далеко-далеко от возлюбленной, чтобы они никогда не встретились.

– Вот это другое дело! – одобрил Андрэ.

От непринужденной болтовни у меня поднялось настроение, но внутренний пессимист советовал не расслабляться. Как гласит горькая истина, всякая привязанность неизменно оборачивается болью утраты.

Анника

Мы с Ноэми до вечера затворились в моих покоях, поэтому с Эскалом удалось увидеться только после ужина. Заслышав условный стук, мы встрепенулись и бросились прятать под кровать улики: срочно взятые и наспех прочитанные книги, лоскуты материи, швейные принадлежности. Уничтожив следы преступления, Ноэми поспешила к двери.

– Ваше королевское высочество… – поприветствовала она с поклоном и, по обыкновению, потупила взор.

– Добрый вечер, Ноэми. – Эскал окинул ее пристальным взглядом. – Неужели сестра решила заняться твоим перевоплощением? Надо сказать, новая прическа тебе к лицу.

– Спасибо, сэр, но, боюсь, с выводом вы поторопились. Госпожа просто хотела отвлечься, снять напряжение перед завтрашним днем, – улыбнулась Ноэми.

Я в очередной раз поразилась своей слепоте. Зацикленная на собственных бедах, где тоска по маме соседствовала с презрением к жениху и жаждой великих свершений, я не замечала того, что творилось под моим носом. Ноэми и Эскал говорили друг с другом глазами; то, что окружающие лишь лицезрели, они слышали.

Впрочем, ничего удивительного. У любви нет облика, только музыка.

– Ты

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 97
Перейти на страницу: