Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Фэнтези » Блуждающий Трактир - pirateaba

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 441 442 443 444 445 446 447 448 449 ... 1130
Перейти на страницу:
тут же стал белым. Эрин отдёрнула руку, но камень больше ничего не сделал. Он просто упал с ленты, и Вал поймал его, когда упаковка начала понемногу распутываться.

— Моя доставка завершена. Спасибо.

— Эм, не за что. То есть спасибо вам!

Эрин взяла свёрток и посмотрела на него в полной растерянности. Он не был таким уж тяжёлым… под её руками он казался прямоугольным и твёрдым. Девушка в отчаянии посмотрела на Церию.

— Что мне делать. Что это?

Полуэльфийка пожала плечами и пристально уставилась на посылку. Даже Курьер казался заинтересованным. Он кашлянул в руку.

— Вы вольны избавиться от посылки, но в ней нет ничего опасного. Маг из моей Гильдии обнаружил бы это. Это посылка для вас.

— Ну тогда… я должна открыть её?

Олесм нетерпеливо кивнул. Он уставился на кусок пергамента в своих когтях, а затем на посылку.

— Должно быть, это от того, кто прислал эту головоломку! Открывай, Эрин!

— Если вас не затруднит, я бы тоже хотел посмотреть, что это такое. Я прошёл долгий путь, и меня гложет любопытство.

Эрин посмотрела на Вала, а затем кивнула.

— Конечно. Конечно! Первая Посадка… это ведь далеко, да?

Фишес фыркнул, а Церия рассмеялась. Вал весело улыбнулся.

— Очень далеко.

— Что ж, присаживайтесь, если хотите. Это трактир. Верно, это трактир, а я – трактирщица. Я могу принести вам еду, и у меня есть кровать, если вы устали. Как только я…

Эрин отнесла посылку к столу рядом с тем, за которым сидел Фишес. Маг встал, и они с Церией подошли к ближе, пока Олесм и Вал смотрели на неприметный свёрток.

Эрин затаила дыхание, развязывая чёрную ленту и оттягивая коричневую ткань. Что это могло быть? Она едва помнила, как отправляла шахматную головоломку, но кто-то потратил кучу денег, чтобы отправить ей что-то обратно? Что это?

Последняя часть ткани отпала, открыв то, что было внутри. Все столпились поближе, чтобы посмотреть, а потом начали пялиться. Лицо Олесма опустилось, и Эрин почувствовала разочарование.

Это была… шахматная доска. Просто шахматная доска. Сделанная из великолепного гладкого дерева и так качественно, что Эрин подумала, что в её мире она стоила бы тысячи долларов, но это была всего лишь шахматная доска.

На ней даже не было фигур.

На секунду все пялились на шахматную доску, а потом Фишес фыркнул и вернулся к своему гамбургеру. Эрин уставилась на резной кусок дерева, разочарованная и ещё более сбитая с толку, чем раньше.

— Что это такое? Это просто шахматная доска. Зачем кому-то посылать её мне?

Церия ткнула пальцем в доску и пожала плечами.

— Выглядит неплохо. Это довольно приятное дерево. Цельный кусок Афзелии, если я не ошибаюсь.

Эрин понятия не имела, что это такое, но звучало дорого. Тем не менее шахматная доска её озадачила.

— Что хорошего в шахматной доске без фигур, а?

В этом-то и был смысл. Шахматная доска была не нужна… важны были фигуры. Если у тебя есть фигуры, то можно играть хоть на земле с нарисованными на ней линиями. Но что толку от одной только доски?

Олесм почесал шипы на голове.

— Может, это подарок тому, кто сделал такую хорошую головоломку?

Это имело смысл, но Эрин не чувствовала уверенности.

— Это была просто головоломка. Она не такая уж сложная. Я знаю много других, посложнее.

Олесм поджал хвост.

— Что? Правда? Но я так старался над той!

Эрин прикусила язык и попыталась забрать свои слова обратно.

— Я не имела в виду, что та была лёгкой. Нет, ты отлично поработал, Олесм! Просто я не понимаю, зачем кому-то тратить столько денег на пересылку чего-то только из-за шахматной головоломки.

— Некоторые богатеи такие. Это может быть просто подарок в знак признательности.

Вал кивнул на шахматную доску, и Эрин подскочила, вспомнив, что он всё ещё тут. Он хмурился, глядя на доску.

— Это не объясняет, почему отправитель так спешил доставить её сюда, но я полагаю, что некоторые люди просто нетерпеливы. Но там не было просьбы об ответе, только подтверждение доставки.

Это было любопытно? Эрин думала, что да. Какой смысл посылать шахматную головоломку, если в ответ не прислать другую, ещё более сложную? Так всё и должно было произойти, и девушка с нетерпением ждала диалога. В своём мире она общалась с несколькими людьми онлайн…

Курьер пожал плечами и слегка похрустел шеей.

— Что ж, это загадка. Но я рад, что мне удалось вас найти. Я обыскивал весь город в течение часа, прежде чем мне сказали, что Олесм может быть в этом трактире. А потом оказалось, что трактир находится совсем не там, где мне сказали.

— Упс. Эм, да. Мы… переехали несколько дней назад.

— Мне понадобилось всего несколько минут, чтобы найти правильное место. Не беспокойтесь об этом; указатели были полезны.

Вал улыбнулся, и Эрин улыбнулась в ответ. В нём была открытость, которая ей нравилась.

— Что ж, думаю, я воспользуюсь ею позже. Будет хорошо, если мы сыграем больше партий в шахматы. А пока…

Обёртку Эрин спрятала на кухне. Можно было использовать её повторно, коричневая ткань выглядела прочной. Девушка положила доску на стол в одном из углов зала и забыла о ней, как только повернулась. Она посмотрела на Вала и поняла, что был шанс уговорить его задержаться.

— Эм, Вал? Я очень благодарна, что вы проделали такой путь. И я как бы [Трактирщик], и это мой трактир. Так что… не хотите чего-нибудь поесть перед уходом?

Курьер потягивался, возможно, собираясь выбежать за дверь. Но, услышав слова Эрин, он приостановился и усмехнулся, после чего оглядел трактир и кивнул.

— С удовольствием. Вы можете что-нибудь порекомендовать?

Эрин лукаво улыбнулась, и Олесм с Церией не смогли не усмехнуться.

— Как насчёт гамбургера?

Фишес поднял руку и воскликнул:

— Мне ещё один!

***

Риока бежала всю ночь и весь следующий день без остановки. Только сила воли и отчаяние заставляли её двигаться. Только это и одно из зелий выносливости Октавии.

Каждый раз, когда Риока делала глоток ужасной синей жидкости, ей хотелось вырвать себе язык. Но через секунду энергия разливалась по венам, словно вода из прорвавшейся плотины. Девушка бежала вперёд, игнорируя боли в ногах, которые постоянно напоминали о себе, и бежала по замёрзшей дороге в одиночку.

Но как бы быстро она ни бежала, она знала, что никогда не догонит Вала. Он был таким быстрым. Невероятно быстрым.

1 ... 441 442 443 444 445 446 447 448 449 ... 1130
Перейти на страницу:

Еще книги автора «pirateaba»: