Шрифт:
Закладка:
- Филиппа не вернуть, как и моего доверия и уважения к тебе, - хрипло произнесла она, и слёзы всё же полились по щекам, - как ты вообще смеешь подходить ко мне? Как? После всего, что ты натворил? После того, как убил единственного человека, который не бросил тебя и который мог помочь мне.
- Помочь? - вспыхнув, поинтересовался Мэтт.
- Он просто обнял меня, и я не знаю, чего ты ещё там себе надумал! - закричала Ливи, вскакивая. - Я не знаю, как назвать твой поступок! Ты подозреваешь меня в том, что делаешь только ты! Ты!
Мэтью тут же поднялся. Его лицо побелело и он смотрел теперь на неё холодно, как на чужую.
- Достаточно, - резко он, и Оливия замерла, будто вдруг увидела совсем другого человека на месте Мэтью, - я понял твою позицию. Между нами ничего не возможно.
Ливи истерически рассмеялась сквозь слезы.
- Ничего! - закричала она ему вслед. - Ничего! И если ты хотел требовать с меня супружеский долг, то я тебе больше ничего не должна!
Мэтт, уже собравшийся выйти, остановился и обернулся.
- Что ты имеешь ввиду?
Оливия снова засмеялась.
- Долг он на то и долг, что должны быть наследники, - Ливи тяжело дышала, с трудом произнося эти невероятно сложные слова, - но я больше не могу иметь детей, и поэтому ничего тебе не должна.
Мэтью нахмурился.
- Не можешь иметь детей? Что произошло?
Его беспокойство задело её, потому что только он был виноват в случившемся!
- Я потеряла ребёнка, -, всхлипнув сказала она, - и у меня никогда больше не будет детей. Так понятнее?
Мэтью сделал шаг к ней.
- Но это не значит, что я перестану тебя любить, — проговорил он, то ли сорвавшись, то ли желая ее пожалеть.
Ливи выставила руки вперёд.
- Избавь меня от твоей жалости. Себя жалей. Я бы всё равно никогда больше не легла с тобой в постель! У тебя есть мои деньги, так что я освобождаю тебя от обета супружеской верности. Хотя ты и так себя от него освободил, никого не спрашивая... У тебя есть много денег на самых дорогих шлюх. Ты говорил мне так про Стоунхэма, а сам... Сам ради этого на мне и женился!
Слёзы лились сплошным потоком, но Мэтт стоял рядом и не уходил. Всё, что она вывалила на него, казалось, его ошеломило. Почему он не оправдывается? Ливи готова была наброситься на него с кулаками.
- Я всегда любил тебя и женился потому, что любил. И сейчас люблю, - произнёс он просто.
- Не нужно мне твоей любви, если вся эта грязь прилагается к ней,- вспыхнув, воскликнула Ливи. - Не нужно ни признаний, ничего! Завтра я уеду в Бат. А тебе я больше ничего не должна!
Конец 3 части.
Часть 4. Путь к любви. Глава 1
Август 1812 года.
Бат летом был прекрасен. За две недели Оливия успела полюбить этот удивительный город подаривший ей немного покоя и радости. Днями напролёт они вместе с Грейс и детьми прогуливались по паркам,купались в специально отведённых для этого местах и ездили на природу, устраивая пикники.
Сегодня золовке не здоровилось и впервые Ливи отправилась на прогулку вместе с дочерью и племянниками.
Разумеется няня была рядом, но виконтесса предпочитала сама возится с детьми отвечая на многочисленные вопросы Ульяма и Абегейл. На руках у Оливии сидела малышка Глория, с любопытством разглядывающая всё вокруг.
Их маленькая компания шла по главной улице,направляясь в Сидней-гарденс - самый знаменитый парк в городе.
Ливи отвлеклась лишь на секунду, посмотрев туда куда показывала своим маленьким пальчиком Глория, пропустив момент когда непоседа Ульям убежал немного вперёд и врезался в идущего им на встречу джентльмена.
Спохватившись, Оливия собиралась произнести полагающиеся случаю извинения, но внезапно встретилась взглядом со знакомыми зелёными глазами.
- Леди Оливия? Какая неожиданная встреча!
- Лорд Стоунхэм,- кое-как сделав реверанс отозвалась виконтесса.
Она не видела графа со дня своей свадьбы и была приятно удивлена. Её неудавшийся жених очень сильно изменился и эти изменения явно пошли на пользу его внешности.
Золотисто-русые волосы вероятно успели выцвести на солнце приобрёв приятный оттенок, лицо отливало бронзовым загаром... Молодой человек находился так близко, что Ливи даже смогла различить в глубине его тёмно-зелёных глаз голубые искры.
Понимая, что неприлично долго разглядывает совершенно постороннего мужчину Оливия стушевалась.
- Прошу простить моего племянника, милорд, он немного увлёкся, - произнесла она, стараясь сгладить ситуацию.
- Не стоит извинений, миледи, - широко улыбнувшись произнёс граф. - в детстве я точно так же любил радоваться обыкновенной прогулке.
Протянув руку он по дружески взъерошил тёмные волосы Уилла.
- Ну а вы, леди, - снова заговорил молодой человек, обращаясь к женской половине их компанией. - куда вы держите путь?
Абигейл со свойственной двух с половиной летнему ребёнку непосредственностью поведала, что они направляются в парк и будут кормить там уток.
- Вы не станете возражать, если я составлю вам компанию, леди Оливия? Я уже несколько дней в Бате, но пока не имел возможности как следует прогуляться.
- Разумеется, милорд, - согласилась Ливи, не видя в этом ничего дурного.
Так они все вместе направились в сторону парка. По пути граф о чём-то заговорил с Уильямом, и тот увлечённо слушал нового знакомого, позволяя Оливии сфокусировать своё внимание на девочках.
Когда их компания подошла к пруду, няня забрала детей, фи Ливи почувствовала себя немного неловко, оставшись с графом наедине.
- Как вы поживаете, миледи? - негромко спросил лорд Стоунхэм, нарушая повисшее между ними молчание.
- О моей жизни говорит весь Лондон, - с толикой горечи отозвалась Оливия. - Неужели вы не слышали, милорд?
- Меня давно не было в столице, да и в Англии в целом, - произнёс граф, слабо улыбнувшись. - Я вернулся из Персии всего неделю назад и решил немного отдохнуть перед тем, как заняться накопившимися делами.
- Тогда вы пропустили много интересного, - сцепив руки в замок, Ливи не сдержала нервный смешок. - Уверена, будь мы в столице, вы бы