Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Правда понимания не требует - Саша Фишер

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 93
Перейти на страницу:
подбадривая проходящих испытание. Шпатц облегченно выдохнул. Было бы гораздо хуже, если бы его привезли на отдаленный пустующий склад или в уединенный дом с глухой оградой. Не дожидаясь приглашения, он распахнул дверцу и выбрался из крафтвагена.

— Вы быстро вернулись, Дагмар, — из-за полога шатра показался высокий светловолосый мужчина в полевой форме без знаков отличия.

— Он весь твой, Эбнер, — бросила Дагмар, закуривая новую сигарету.

— Проходите, герр Макс, — незнакомец сделал указал Шпатцу на вход в шатер. Шпатц пожал плечами, и вошел внутрь, придерживая шляпу.

Кроме Шпатца и человека, которого Дагмар назвала Эбнером, в штабном шатре никого не было. Во всяком случае, так казалось на первый взгляд, кто-то вполне мог скрываться за парусиновой ширмой в дальней части палатки. У правой стены стоял стол из некрашеных досок, и два походных складных стула. Остальные стулья лежали стопкой в углу. Второй стол.

— Присаживайтесь, герр Макс, — хозяин шатра прошел мимо и устроился в одном из кресел. — Меня зовут Эбнер штамм Эйхендорф.

Вервант замолчал, видимо ожидая какой-то реакции. Но Шпатц впервые слышал имя своего собеседника. Эйхендорф? Очевидно, какой-то родственник Дагмар, фамильное сходство определенно есть.

— Дагмар была права, герр Макс, вы и вправду вылитый Фогельзанг, — он раскрыл портсигар положил его на стол. — Угощайтесь.

— Признаться, я не понимаю причины вашего интереса к моей персоне, — Шпатц покачал головой, отказываясь пока что от предложенных сигарет.

— Вы казались мне умным человеком, — Эйхендорф приподнял бровь.

— Мы успели обменяться парой фраз, боюсь, этого недостаточно для выводов о моем уме, герр штамм Эйхендорф.

«А может просто встать и уйти? — подумал Шпатц. — Это не официальный допрос, из охраны только водитель в штатском, Эйхендорф не совал мне под нос официальные документы и вообще до сих пор считает, что разговаривает с неким герром Максом...»

Эйхендорф закурил.

— Герр Макс, что вас связывает с человеком по имени Руди Рикерт? — спросил он.

— Вас это не касается, герр штамм Эйхендорф, — безмятежно ответил Шпатц.

— Ошибаетесь, герр Макс, — Эбнер наклонился вперед. — Я мог не приглашать тебя на дружескую встречу, а сдать в департамент по надзору только за одно подозрение шашней с Дедриком штамм Фогельзангом!

Шпатц промолчал. Эбнер был старше его максимум лет на пять, а то и меньше. И допрос, который он начал, никак не выглядел профессиональным. Шпатц протянул руку и взял из портсигара сигарету. Чиркнул спичкой. Затянулся. Почувствовал спиной движение воздуха — это колыхнулся полог и кто-то вошел в шатер.

— Он сказал, что его зовут не Макс, а как-то по-другому, я не запомнила, — Дагмар взяла один из складных стульев и тоже села за стол, обнажив обращенное к Шпатцу бедро.

— Вот как? И как же зовут нашего гостя?

— Шпатц Грессель, — Шпатц посмотрел на Дагмар. «Этим двоим что-то от меня нужно, но они не знают, как это получить», — подумал он.

— Послушайте, герр Грессель, — сказал Эбнер. — Мне бы не хотелось применять к вам силу или что-то подобное...

— Герр штамм Эйхендорф, фрау штамм Эйхендорф, — Шпатц вежливо кивнул в стороны обоих собеседников. — Я не знаю, зачем я вам понадобился, но, как я понимаю, вы действуете как минимум неофициально, так что я могу просто встать и уйти. Может быть, вы просто объяснитесь?

Эйхендорфы переглянулись. Как показалось Шпатцу, несколько растерянно. Повисло недолгое молчание, которое нарушила Дагмар.

— Дело в моем муже, Макс... То есть, Шпатц. Надеюсь, ты не испытываешь к нему нежных чувств и не успел заключить никаких соглашений?

— Не испытываю, Дагмар.

— Дело в том, что он очень темная личность. И вокруг него затевается какой-то заговор. Ты мог бы нам помочь раскрыть его, чем оказал бы немалую услугу Шварцланду и Вейсланду.

— Мы знакомы всего несколько дней, не могу сказать, чтобы герр Лангерман проникся ко мне доверием настолько, что поведал свои темные тайны... — Шпатц неопределенно пожал плечами.

— Он мне не доверяет, а ты ему понравился, — Дагмар встала. — Ты мог бы втереться к нему в доверие, сделать вид, что поддерживаешь его и...

— Дагмар, ты предлагаешь мне шпионить за твоим мужем?

— Да, Шпатц, именно это я и предлагаю!

— Не горячись, Дагмар, — Эбнер схватил сестру за руку. — Герр Шпатц, наш отец очень влиятельный человек...

«Как и любой из вервантов», — подумал Шпатц, мысленно повспоминав имена важных «шишек» на государственных должностях. Ни одного Эйхендорфа вспомнить не смог, что, впрочем, ни о чем не говорило — не настолько хорошо Шпатц знал вейсландскую администрацию.

— .У него возникли подозрения о том, что Лангерман, который старательно втирался в доверие нашей семьи, не вполне законопослушный человек. Только очень осторожный. Отец согласился на брак, чтобы Дагмар смогла добыть доказательства его преступления.

Шпатц постарался не улыбнуться. Похоже, что отцу, кем бы он ни был, просто хотелось отправить глупенькую дочь подальше от высшего света, в Шварцланд, внушив девочке, что она выполняет важную миссию. А вместе с ней — ее брата. И теперь, в меру сил и возможностей, эти двое пытаются завербовать Шпатца. Единственное, на что хватило их конспиративных способностей — это нанять тихаря с фотокамерой... Кстати, надо быть внимательнее, слежку Шпатц не заметил.

— Таким образом, вы послужите нашему государству, кроме того, наша благодарность также будет щедрой, — Эбнер белозубо улыбался, закончив речь, которую Шпатц почти всю прослушал, погрузившись в свои мысли.

— Звучит разумно и заманчиво, — Шпатц кивнул. — Я готов поспособствовать вам в раскрытии заговора, однако не могу ничего обещать. Я же не профессиональный разведчик, я всего лишь секретарь. Так что...

Шпатц развел руками. Дагмар и Эбнер снова переглянулись. Глаза Дагмар зло сверкнули.

— Между прочим, мы так и не узнали, что за дела у тебя с Руди Рикертом, — сказала она, закуривая еще одну сигарету. — И кто ты такой на самом деле мы тоже не знаем. Может быть тебе можно доверять еще меньше, чем моему рогоносному супругу!

— Да что такого в этом Руди, что вас так волнуют мои дела?

— Ты похож на Фогельзанга, но ты ни один из них. И якшаешься с анвальтом Дедрика...

— Дагмар, боюсь, тебе известно об

1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 93
Перейти на страницу: