Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Сказки » Матросские досуги - Владимир Иванович Даль

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Перейти на страницу:
избрал и подчинил ему все русское войско? И ведомо, что никто.

Сказано слово: мужик умен, да мир дурак; сколько голов, столько умов; каждый городит свое, а в одну душу, в один разум не сойдутся. На постое, по избам, бери солдат, как кур, поодиночке; а дай им сойтись вместе, выстроиться, выравняться, вскинуть ружья, бросить глаза налево, на генерала своего, так на стену полезут и любую крепость штыком размечут. Каплю воды девчонка тряпицей по столу разотрет, а капля камень долбит; и море, которому нет конца во всех подзорных трубах, слилось из таких же капель; без капли нет моря, что рубля без копейки, что войска грозного без солдат!

Славное и памятное было время, ребята, этот двенадцатый год. Велик народ русский, силен штык и крепка грудь русская! Вынослив и стоек солдат русский, и долго, долго красоваться будет силою и правдою земля Русская из конца в конец, под защитою русского солдата!

Отстаивай, ребята, родину свою, отчизну! Это зыбка твоя, колыбель твоя и могила, это дом и домовина, хлеб насущный, вода животворная; Русская земля тебе отец и мать, она жилье отцов и дедов твоих, жилье твое и близких твоих; она же мир и приют детям твоим и всем добрым русским людям, всем потомкам нашим…

СЛОВАРЬ

(Составлен по толкованиям В. И. Даля)

А

Аборда́ж — сцепка, свалка двух судов в битве; рукопашный бой на сцепившихся судах.

Аванга́рд — передовой отряд армии или флота.

Адмира́л — высшее воинское звание на флоте. В русском флоте были звания (по восходящей): контр-адмирал, вице-адмирал, адмирал.

Алты́н — старинная монета в три копейки.

Арсена́л — здание, где хранится оружие.

Арши́н — старинная мера длины — 71,12 см.

Арьерга́рд — отряд позади основных сил армии или флота.

Б

Бак — часть палубы от передней (фок) мачты до носа. Баковый матрос — впередсмотрящий.

Бака́н — бакен, веха, поплавок на якоре для указания мели.

Ба́нка — скамья для гребцов.

Барка́с — большая гребная шлюпка.

Биза́нь — название кормовой мачты и паруса на ней.

Бимс — балка, брус, на который стелется палуба корабля.

Бомбарди́р — артиллерист.

Бомбарди́рское судно — небольшое судно, вооруженное орудиями крупного калибра.

Бо́тик — небольшое гребное или парусное судно.

Брам-сте́ньга — продолжение стеньги (см.), третий ярус мачты.

Брандва́хта — военное сторожевое судно перед портом, гаванью.

Бра́ндер — зажигательное судно; оно наполняется горючими припасами и пускается по ветру на неприятельские суда.

Брандску́гель — зажигательное ядро, род гранаты, начиненной горючим составом.

Бриг — двухмачтовое мореходное судно, военное или купеческое.

Бриганти́на — бриг малого размера, с косыми парусами.

Бушпри́т — передняя мачта на судне, лежащая наклонно вперед, за водорез.

В

Ва́нты — толстые смоляные веревки, держащие мачту с боков.

Ватерли́ния — черта на корпусе судна, по которую оно сидит в воде.

Ва́хта — поочередный караул на военном судне.

Ва́хтенный — караульный.

Верп — малый завозной якорь. Его завозят на лодке, а затем за якорную цепь подтягивают к нему судно, севшее на мель.

Верста — старинная мера длины, 1,0668 км.

Верфь — место постройки судов.

Вест — запад.

Во́тчина — наследственное владение.

Во́лость — несколько близлежащих сел и деревень.

Вполве́тра — курс судна, когда ветер дует поперек его пути.

Все́нощная — вечерняя молитва.

Вымпел — род флага с двумя хвостами, поднимаемого на вершине мачты.

Г

Га́вань — прибрежная часть водного пространства, защищенная от ветра, волн и течений.

Галеа́с — большая галера (см.).

Гале́ра — старинное морское судно, двигавшееся на веслах, а иногда и под парусами.

Галио́т — небольшое судно для перевозки грузов.

Галс — курс судна относительно направления ветра.

Гардемари́н — унтер-офицерский чин, в который производились морские кадеты за три года до выпуска.

Генера́л-адмира́л — высший чин в морской службе.

Гик — рей, идущий вдоль судна по нижней части паруса.

Гито́в — снасть для уборки или подтяга паруса. Осадить гитовы — уменьшить парусность.

Гри́вна — гривенник, монета в десять копеек.

Грот — средняя мачта на судне; большой парус на нижнем рее грот-мачты.

Грот-сте́ньга — надставка грот-мачты.

Гюйс — носовой военный флаг.

Д

Дек — палуба.

Домови́на — гроб.

Доща́ник — большая плоскодонная лодка.

Дрейф — уклонение судна от прямого курса. Лечь в дрейф — принять такое положение, когда судно под парусами остается неподвижным.

Дюйм — старинная мера длины, равная 2,54 см.

3

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Владимир Иванович Даль»: