Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Мистер Найтсбридж - Луиза Бэй

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 74
Перейти на страницу:
помощью сомнительных подарков. Отэм, наверное, решит, что я полная идиотка, когда я расскажу ей о настоящей причине нашей ссоры.

– Нет, он всего лишь купил мне шарф, причем очень красивый.

– И ты разозлилась из-за..?

Наверное, она подумала, что я сошла с ума. Я сделала глубокий вдох и медленный выдох.

– На это были свои причины. Он напридумывал кучу всего обо мне. Например, он считает, что я вообще не привыкла принимать…

– Ты имеешь в виду подарки или оральный секс?

Я расхохоталась, поняв, что она просто старается развеселить меня. Что касается языка Декстера, то у меня с этим не возникало проблем. И в этом случае его аргументы были полностью несостоятельными – обязательно ему об этом скажу, если мы когда-нибудь снова поспорим о том, что я не умею принимать… подарки.

– Он думает, что раз я плачу за квартиру маме и папе, я не привыкла…

Я ощутила неловкость, говоря об этом с Отэм, так как и ей помогала тоже. Но она была моей младшей сестрой. А родители не удосуживались заботиться о ней, так чего же он от меня ожидал? Что я просто брошу ее в беде? Если я могу ей помочь, конечно, я это сделаю.

– И он прав, – вздохнула Отэм. – Мне жутко нравится этот парень. А я с ним даже еще не знакома.

– Подожди-ка, что ты имеешь в виду, говоря, что он прав? Я ведь еще не рассказала, что он мне наговорил.

– Ну, кое-что ты все-таки рассказала. Не надо быть гением, чтобы понять все остальное. Ты не привыкла к тому, что в отношениях важна взаимность. Ты привыкла отдавать и обо всех всегда заботиться. А все этим пользуются.

– Жизнь вообще несовершенна. Если бы это было так, то в жареной курице было бы ноль калорий. И я, просыпаясь, выглядела бы как Ирина Шейк.

Казалось, улыбка сестры заполнила весь экран. Как бы мне хотелось сейчас оказаться рядом с ней. Или чтобы она сидела здесь со мной. Чтобы мы забрались с ней под одеяло и целый день смотрели шоу «Америка ищет таланты», объедаясь мороженым прямо из ведерка.

– А я и не утверждаю, что жизнь совершенна, но тебе от природы свойственно отдавать. И у тебя никогда не случалось отношений с парнем, который бы тебе действительно нравился. Ни-ког-да! Поэтому он легко может тебя использовать.

Как же приятно, что она обо мне заботится. Обычно это я оберегала ее от бойфрендов.

Я покачала головой:

– Декстер не такой.

– Держу пари, ты для него готовишь и делаешь ему минет.

– Ну, мне нравится делать и то и другое, так что мы оба довольны.

– Просто помни, что отношения – это улица с двусторонним движением. Мне нравится, что он купил тебе подарок. Это очень приятно. И ты должна позволить ему баловать себя. Это то, чем должны заниматься правильные поклонники, я где-то об этом читала. И вообще, я тоже тебя порадую. От папы с мамой этого не дождешься.

Я хмыкнула. Как будто я на это рассчитывала. Едва ли у кого-то из них было больше пяти долларов на банковском счету, и они не отличались практичностью. Если бы полиция останавливала их из-за разбитой задней фары, то, предоставленные сами себе, они непременно оказывались бы в тюрьме. И не потому, что они совершили бы что-то ужасное, просто они раздражали людей тем, что забывали даты платежей и никогда не приходили вовремя туда, куда их вызвали. Мне проще самой вмешаться и заплатить за разбитую фару, иначе пришлось бы тратиться на гонорар адвокатам, чтобы папа с мамой не угодили под суд. Вот такие они, наши родители.

– Ведь так оно и есть. Поэтому неудивительно, что у тебя искаженное представление о своей роли в отношениях с мужчиной. Позволь ему делать что-то приятное для тебя. А если он не станет этого делать, просто брось его. Доброта должна быть обоюдной.

По ее словам, все так просто. А ведь именно то же самое, по сути, сказал и Декстер. Не знаю, то ли потому, что это сказала сестра, или потому, что я размышляла о нашей ссоре уже пару дней, но ее обвинение в том, что я не привыкла получать в отношениях того, чего заслуживала, показалось мне вполне обоснованным.

– Но как понять, не перебарщивают ли они со своими знаками внимания? – спросила я. – Может, стоит составить список? Или все время следить за тем, чтобы делать что-то приятное ему только после того, как он что-то сделает для меня?

Возможно, я утрировала. Но все же я новичок в таких отношениях. Несомненно, шарф Hermes сам по себе слишком роскошный подарок. Чем же я смогу отплатить Декстеру?

– Нет, Холли, не надо вести подсчет. Просто вы должны продолжать заботиться друг о друге – ты о нем, а он о тебе. Взаимность в отношениях вовсе не означает, что вы должны делать одинаковые вещи.

Она замолчала, и я попыталась прочитать ее мысли по выражению лица, но в этот момент экран погас.

– Этот подарок для него, видимо, пустяк, ведь ты сама сказала, что у него куча денег. А ты не склонна преувеличивать. Думаю, этот парень мог бы на корню купить весь наш трейлер-парк.

– Верно. Именно это он и сказал. Не о трейлер-парке, конечно, а о шарфе.

– Поэтому позволь ему делать для тебя то, что он хочет. А ты делай для него то, что хочешь ты. И если вы делаете друг друга счастливыми, значит, между вами серьезные отношения.

В ее словах заключался определенный смысл. Я просто должна следовать велению своего сердца, и он тоже. До тех пор, пока мы счастливы вместе.

– Когда это ты успела стать такой мудрой? – спросила я.

– Я такой выросла. Ведь меня воспитывала моя умная старшая сестра.

Меня внезапно охватила такая тоска по дому, что я с трудом могла стоять. Но не по Орегону и не по трейлер-парку «Саншайн» или родителям, а по Отэм.

– Я очень соскучилась по тебе, сестренка, – сказала я.

– Даже и не думай по мне скучать. Ты осуществляешь свои мечты и тусуешься со своим сексуальным Декстером. У тебя не должно оставаться времени на то, чтобы скучать.

Я, конечно, оплачивала учебу Отэм, но эта девочка давала мне силы и смелость строить свою жизнь за пределами трейлер-парка.

– Хотя я сама буду безумно скучать по тебе в твой день рождения.

– Это будет мой первый день рождения, который я проведу без тебя.

– Ты можешь заставить Декстера сидеть с тобой в постели, есть

1 ... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 74
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Луиза Бэй»: