Шрифт:
Закладка:
Ли:
В настоящее время премьера картины состоялась только в Корее. Было бы интересно узнать, как будут проходить показы в других странах? Будут ли разные версии в зависимости от страны?
Пон:
Кинофильм «Сквозь снег» будет показан на больших экранах в примерно 180 странах. В первую очередь премьера пройдет во Франции, далее – в Японии, зимой. Практически во всех странах, включая Францию и Японию, будет показана та же версия, что и в Корее. Есть Америка и другие англоязычные страны, где не нужны будут субтитры. Конечно, англоязычная версия не будет длиннее. Но, так как зрителям тех стран не нужно будет читать субтитры, ритм и темп неизбежно ускорятся. Сейчас мы работаем над тем, чтобы ускорить динамку и оживить ритм, не нарушая суть, сюжет и персонажей фильма. И только по завершении этой работы мы сможем назвать точную дату премьеры в США.
Беседа состоялась в августе 2013 года
Транскрипт отредактирован в марте 2020 года
Глава 4
Мать
Требовавшая воспоминаний желает своего собственного забвения. Мать
Один из главных вопросов мира кинематографа Пон Джун-хо звучит так – «кто о ком заботится?». Самый трогательный ответ на этот вопрос представлен во «Вторжении динозавра». Его следующая работа, «Мать», созданная сразу после, стала полной противоположностью.
В «Матери» герои До-чжун (Вон Бин), А-чжон (Мун Хи-ра) и Чжон-пхаль (Ким Хон-чжип) – те, кто нуждается в заботе, но ситуация каждого из них отличается. В этом смысле До-чжуну повезло больше всех, ведь у него есть мать (Ким Хе-чжа), для которой сын – главный смысл жизни. Однако это вовсе не означает, что фильм воспевает великую материнскую любовь, скорее, наоборот. (По сути, Ким Хе-чжа в «Матери» полностью переворачивает состоявшийся корейский жанр о материнстве, ошеломляющим образом преображая его.) Этот фильм по самое горло погружает зрителя в вязкое и мутное болото тьмы. В череде запутанной цепочки дилемм, возникающих в результате стремления матери защитить своего ребенка, фильм «Мать» не оставляет зрителю никакой надежды.
Всего в «Матери» происходят три убийства, включая попытку убийства. Одно совершено сыном, остальные два – матерью. Первое – убийство А-чжон от руки До-чжуна, которое становится ядром сюжета. До-чжун без колебаний убивает А-чжон после ее оскорбления «придурок». В свою очередь, фраза: «Ты что, не любишь мужчин?» – прозвучавшая из уст До-чжуна в качестве флирта, приводит А-чжон в бешенство. Не в силах побороть гнев, А-чжон в знак предупреждения кидает большой камень в сторону До-чжуна, а тот, придя в ярость, этим же камнем наносит смертельный удар по голове А-чжон. Хотя эти слова кажутся не столь значимыми, чтобы стать причиной для убийства, для этих двух героев они становятся невыносимым триггером, активирующим давние травмы.
Камень – своего рода кнопка. До-чжун долгое время смотрит на черную дыру входа в заброшенное здание, в котором исчезла А-чжон. Камень, вылетающий в его сторону из этого входа, возможно, является страшной тайной, прилетевшей к нему из прошлого. (Вход в заброшенное здание, изображенное в виде абсолютно черного прямоугольника, напоминает черный прямоугольный проход, ведущий в тайное подвальное пространство в «Паразитах».)
В мире Пон Джун-хо все подавленное обязательно возвращается (в самый неожиданный момент). Когда До-чжуну было пять, мать сделала трагический выбор, дав маленькому сыну выпить бутылку энергетика с ядом, чтобы после этого сделать то же самое и умереть вместе с ним. Ей было слишком тяжело выживать в этом мире. Мать рассматривала то событие как совместное самоубийство, но в глазах сына это было его убийством.
Эта трагедия произошла по причине их крайней нужды, после того как муж бросил их. Шокированная тем, что До-чжун вспомнил это событие из детства, мать находит старую фотографию на чердаке и отрывает половину, оставив лишь часть с До-чжуном. Возможно, на другой половине был изображен его отец.
До-чжун, неспособный даже запомнить, черного или белого цвета была машина, которая только что его сбила, стал деревенским дурачком после того несчастного случая. Очнувшись после неудачной попытки самоубийства, мать, испытывая чувство вины за то, что произошло с сыном, кормит его лучшими продуктами. (Образ До-чжуна из «Матери» накладывается на образ Сон Кан-хо из «Вторжения динозавра». Глубоко внутри каждого из них есть травма, полученная в результате чудовищного поступка, которые их родители совершили по отношению к ним. Также их объединяет то, что они «деревенские дурачки», а также то, что оба испытывали сексуальную депривацию.)
Когда адвокат (Ё Му-ён), нанятый с таким трудом, утверждает, что если признать До-чжуна душевнобольным, то через четыре года его уже выпустят, мать, выпив протянутый им ерш, отказывается от его услуг. В этой сцене она произносит: «Знаете ли, мой сын…» – но внезапно осекается, а затем сразу же следует кадр, где она протягивает бутылочку с химикатом маленькому До-чжуну. Намереваясь сказать, что ее сын не душевнобольной, она внезапно вспоминает, что сын стал деревенским дурачком из-за нее. Предполагаю, что много лет назад, когда она намеревалась убить сына и себя, ей, чтобы не отступить от задуманного, предварительно пришлось обратиться к помощи алкоголя.
Но есть еще одна вещь, которую мать сделала из чувства вины. Она научила сына ни в коем случае не терпеть, если кто-то будет называть его дураком, и обязательно давать сдачи обидчику. Если бы сын не был обучен этому, если бы мать не испытывала чувство вины, возможно, в ту ночь До-чжун, услышав от А-чжон слово «придурок», улыбаясь, прошел бы мимо. Убийство, совершенное им, оказывается связанным с попыткой убийства, совершенной матерью много лет назад. Когда До-чжуна обвиняют в убийстве, он говорит: «Все говорят, что это я убил ее. Преступление вертится по кругу и в конечном итоге возвращается ко мне», имея в виду преступление матери, совершенное много лет назад.
На первый взгляд, у А-чжон тоже был опекун – бабушка (Ким Чжин-гу), но поскольку у той была деменция, в реальности именно А-чжон приходилось заботиться о ней. Пытаясь справиться со всем в одиночку, в конечном итоге А-чжон вынуждена заниматься проституцией, принимая вместо денег даже рис, чтобы выжить. (По сути, даже брага макколи, которую не отпускает из рук ее бабушка, сделана из риса.) Регулярное кровотечение из носа А-чжон иллюстрирует тяготы ее жизни.
Вынужденная заниматься проституцией,