Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Научная фантастика » Кровавый след - Таня Хафф

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 79
Перейти на страницу:

Генри невидел причин лгать.

–Отебе… Обомне… Отом, что недавно случилось.

Вики сощурилась.

–Какже это по-мужски! Ему четыреста пятьдесят гребаных лет, аон досих пор думает яйцами.

–Вот ивсе.– Дональд выпрямился ибросил пинцет вмиску скартечью.– Еще несколько часов– ибудешь какновенький. Некоторые изотверстий поменьше уже затягиваются.

–Утебя неплохо получается,– заметил Генри, слегка приподняв ногу, чтобы лучше ее рассмотреть.

Дональд пожал плечами.

–Уменя было много практики лет двадцать-тридцать тому назад. Тогда люди быстрее жали наспусковой крючок, амех защищает неот всего. Раньше уменя назаднице красовался очень похожий узор.– Изогнувшись так, какне смогбы изогнуться ниодин человек, он рассмотрел упомянутую часть тела.– Кажется, шрамы уже сгладились.

Взяв миску, вервольф направился кдвери.

–Еслибы ты был одним изнас,– сказал он через плечо,– ябы посоветовал несколько раз перекинуться, чтобы избавиться отлюбой инфекции. Илизализывать раны. Ночто имеем, то имеем.

Дональд пожал плечами иушел.

–Я ине думал просить его меня зализывать,– запротестовал Генри, когда Вики гневно уставилась нанего сверху вниз.

–То-тоже.

Зализывать дырки откартечи– подумать только! Вики недолго смогла сохранить гневный вид иухмыльнулась, нотутже озабоченно нахмурилась, вспомнив обеще одной проблеме.

–Тебе нужно будет снова покормиться?

Генри покачал головой ипочти сразу обэтом пожалел.

–Может, завтра, ноне сегодня.

–После нападения демона тебе понадобилось покормиться немедленно.

–Поверь, после нападения демона ябыл вгораздо худшей форме.

Вики легонько положила руку наплоский живот Генри, там, где ниже пупка начиналась линия рыжевато-золотистых волос. Движение было собственническим, ноне откровенно сексуальным.

–Азавтра ты сможешь покормиться?

Он накрыл ее руку своей здоровой рукой.

–Мы что-нибудь придумаем.

Вики кивнула, если неудовлетворенная, то, покрайней мере, готовая подождать. Ее смущало собственное желание, иона чертовски надеялась, что его причина ввампирских вибрациях Генри. Последнее, вчем она сейчас нуждалась,– это вгиперактивных гормонах.

–Меня поражает, кактебе удалось прожить четыре столетия. Сначала демон, теперь это, ивсего закаких-то пять месяцев.

–Можешь неверить, нодо встречи стобой явел размеренную, скучную жизнь автора любовных романов.

Вики приподняла брови, ее очки сползли накончик носа.

–Ну ладно,– признал Генри,– поночам жизнь была чуть-чуть безопасней, нотакого сомной никогда неслучалось.

–Никогда?

Фицрой ухмыльнулся своим воспоминаниям, хотя тогда события вовсе неказались ему забавными. Втой катастрофе тоже была виновата женщина… Ладно, его увлечение женщиной.

–Ну, почти никогда.

* * *

Его правое колено казалось вдвое больше обычного иедва выдерживало его вес. Удар железного молота кузнеца пришелся вколено сбоку. Человек после такого никогда больше несмогбы ходить. Генри Фицрой, вампир, встал ипобежал, ноиз-за боли ираздробленного сустава немог двигаться быстрее смертного.

Он слышал лай собак. Псы приближались.

Он должен был почувствовать ловушку. Должен был услышать, илипочуять, илиувидеть мужчин, затаившихся втемных углах комнаты. Ноему так хотелось покормиться, так хотелось забыться вобъятиях своей маленькой Милы, что он ничего незаподозрил. Он понятия неимел, что маленькая Мила, смилой улыбкой, мягкими бедрами игорячей кровью, призналась всвоем грехе священнику, атот разбудил деревню.

То, что где-то рядом вампир, стало важней тайны исповеди.

Собаки догоняли. Заними следовали факелы, колья иокончательная смерть.

Еслибы люди неполагались так сильно накрест, онибы его схватили. Только укузнеца хватило присутствия духа замахнуться, когда Генри прорвался сквозь круг ибросился кдвери.

Нога подвернулась, белый огонь пронзил все тело. Слыша, какпульсация крови отдается вушах, он отчаянно вцепился вдерево, чтобы удержаться наногах.

Он немог больше бежать. Он немог остановиться.

«Больно. Обоже, какбольно».

Собаки лаяли все ближе.

Он неможет умереть вот так, спустя какую-то сотню лет, затравленным зверем вночи.

Ребра давили наизнемогающее сердце, какбудто уже чувствовали последнее нажатие кола.

Собаки почти настигли добычу. Ночь сузилась допределов их лая иболи.

Он незаметил утеса иразминулся скамнями укромки воды чуть больше чем наширину молитвы. Затем мир перевернулся, иГенри едва неутонул, прежде чем сумел вырваться наповерхность иглотнуть воздуха.

Невсилах бороться стечением, он отдался ему. Ксчастью, была весна, река стала глубокой ибольшинство ее зубьев скрылись подтремя-четырьмя футами воды.

Большинство. Ноневсе.

Незадолго дорассвета Генри выбрался наберег ивтиснулся какможно глубже вузкую каменную расщелину. Было сыро ихолодно, носолнечный свет сюда непроникнет, ипока он вбезопасности.

Еще никогда это незначило так много.


–Нет, сэр. Мистер Фицрой никогда недоставлял никаких неприятностей.– Грег расправил плечи ипосмотрел вглаза полицейскому.– Он хороший арендатор.

–Никаких диких вечеринок?– спросил Селуччи.– Жалоб отсоседей?

–Нет, сэр, ничего подобного. Мистер Фицрой– очень тихий джентльмен.

–Унего вообще небывает гостей?

–О, унего бывают гости, сэр.– Уши старого охранника заполыхали.– Молодая женщина…

–Высокая, короткие светлые волосы, очки? Чуть затридцать?

Грег слегка поморщился, таким тоном это было сказано.

–Да,сэр.

–Мы ее знаем. Продолжайте.

–Ну, еще ходит мальчик, почти подросток. Он какой-то неряшливый, смахивает нахулиганье. Нетаких знакомств следовалобы ожидать отмистера Фицроя.

Мальчик нестал большой неожиданностью, только добавил еще кусочек кголоволомке, приблизив ее нашаг кзавершению.

–Иэтовсе?

–Все, сэр,но…

Селуччи воспользовался колебанием.

–Ночто?

–Ну, просто мистер Фицрой никогда непоказывается днем, сэр. Икогда задаешь ему вопросы оего прошлом…

«Да, уменя самого есть несколько вопросов оего прошлом».

Вообще-то Фицрой подкидывал больше вопросов, чем ответов. Селуччи ненравились такие загадочные мужчины. Они нравились ему еще меньше теперь, когда он начал понимать, какзаполнить пробелы. Если Генри Фицрой думает, что сможет скрыть, кто он такой, его ждет неприятный сюрприз.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 79
Перейти на страницу: