Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Детская проза » Чёрная Карета - Эндрю Питерсон

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 94
Перейти на страницу:
его. Он потянулся и быстро надел мешок на плечи.

– Пора, ребята, просыпайтесь, – сказал Оскар, надевая очки и небрежно прислоняясь к стене в попытке выглядеть бодрым и крепким. Джаннер подумал: старый книготорговец становится настоящим искателем приключений. Оскар пригладил испачканные в глине волосы и хлопнул Подо по спине.

Тот закатил глаза:

– Готовы?

– Да, сэр, – ответил Джаннер.

– Закрой за собой дверь, парень, – велел Подо.

И они все нырнули в туннель.

30

Последние слова Снима

Дверь захлопнулась, и Джаннер увидел, как фонарь Подо исчезает за поворотом коридора. Под ногами была уже не земля, а гладкий камень. Туннель был достаточно широким – разведя руки, Джаннер едва доставал до стен кончиками пальцев. Коридор шёл слегка под уклон, справа и слева то и дело виднелись ответвления. Подо много раз поворачивал, и Джаннер усомнился, что сумеет найти дорогу обратно, если понадобится.

После долгой ходьбы в душных потёмках Подо остановился, оказавшись лицом к лицу с каким-то оборванным бородачом. Сжав в кулаке кинжал, мужчина направил остриё в грудь Подо. Подо, в свою очередь, нацелил нож в живот береговику. Незнакомец тащил на плече мешок – видимо, воровскую добычу.

– Откуда? – прорычал он.

– С Восточной излучины, – ответил Подо.

– От Клакстона Ткача?

Подо достал из-под рубашки пону Клакстона и покачал ею перед носом у бородача:

– Клана Ткача больше нет.

– А-а, – нервно улыбнувшись, произнёс береговик, и его взгляд упал на детей. – Который из вас Кальмар? Я не прочь с ним познакомиться.

Подо кивнул, и Тинк робко выступил вперёд:

– Я Кальмар.

Бородач подмигнул:

– Говорят, ты бегал вокруг Клакстона кругами и стегал его прутом, пока не вытащил всё у него из карманов, а ещё связал ему шнурки. Молодчина.

– Э… – начал Тинк.

– Пошли, – перебил Подо.

Незнакомец кивнул Тинку и исчез в темноте.

– Всё в порядке? – спросил Подо, заботливо глядя на Нию и Лили. – Вот и хорошо. Мы почти на месте. – Он повернул налево.

Преодолев несколько ступенек, они упёрлись в тупик. Но в разбойничьих туннелях, похоже, тупиков не было. Открылась ещё одна потайная дверь – и компания оказалась в очередной круглой «норе» с земляным полом и лестницей, которая исчезала в квадратном отверстии вроде дымовой трубы. На мгновение всем показалось, что они вернулись на прежнее место.

– Теперь слушайте, – велел Подо, – и слушайте хорошенько. Эта лестница тоже выходит в подвал, но есть одна большая разница: дом не пустой. Мы в самом центре города, и здешие жильцы, вероятно, понятия не имеют, что в погребе у них тайник. Придётся красться как мыши, иначе мы перебудим людей, и они закричат караул. Днём нам с Оскаром повезло, что их не было дома, но сейчас, скорее всего, они здесь и спят чутко. В Дагтауне нельзя спать слишком крепко, если не хочешь проснуться ограбленным дочиста.

– Но если у них в погребе тайный ход, почему береговики до сих пор всё не вынесли? – спросил Джаннер.

– Некоторым жильцам известно про тайные ходы, но они не мешают береговикам ходить туда-сюда – за некоторую мзду, конечно. Другие ничего не знают, и береговиков это устраивает. Если слишком много красть из дома, в котором расположен тайный ход, владелец заподозрит неладное, найдёт дверь и заделает её. Так уже не раз случалось. Не знаю, известно здешним жильцам про ход или нет, но выяснять мы не будем. Пройдём как можно тише. Ясно? Вот и хорошо. – Подо потушил фонарь. – Не отставайте.

Джаннер вновь шёл последним – он на ощупь выбрался из люка и под затаённое дыхание остальных ступил на земляной пол подвала. Подо закрыл крышку люка, и Джаннер услышал лёгкое царапанье: старик замаскировал её землёй.

– Пошли, – шепнул Подо. – Как мышки!

Джаннер на цыпочках крался за Тинком, морщась от каждого постукивания костыля Лили, от каждого скрипа ступеньки лестницы, ведущей из подвала наверх. Подо открыл дверь и жестом поманил остальных пройти через кухню, почти такую же, как в старом доме Игиби – четыре стула и стол, чёрная железная плита, шкаф с тарелками. Кто-то жил здесь, обедал, смеялся шуткам в кругу семьи. Знают ли эти люди, что среди теней, пока они спали, скользили береговики?

Когда Игиби и Оскар собрались в прихожей (по-прежнему стояла такая тишина, что Джаннер слышал стук собственного сердца), Подо взялся за ручку и медленно её повернул. Дверь, скрипнув, приоткрылась, и все поспешно вышли. Так же осторожно старый пират затворил дверь. Лишь после этого Подо облегчённо вздохнул, и остальные расслабились.

Они стояли во дворе перед непримечательным деревянным домиком. Он был двухэтажный и не то чтобы совсем замызганный, но и далеко не опрятный. На сколько хватало глаз, все дома по обе стороны улицы выглядели одинаково. Узкие проулки отделяли их друг от друга. Ни цветов на окнах, ни краски на стенах – серые ящики и ничего больше. Улица была грязная, изрытая колеями. В тени, избегая оранжевых пятен света, сновали крысы.

Джаннер посмотрел на ближайшую сигнальную башню. Высоко над ним, на платформе, рядом с железной чашей, где пылал огонь, на корточках сидел стражник – чёрный силуэт на фоне пламени – и как стервятник смотрел с края платформы на улицу. Неподалёку высилась другая башня, и там тоже был стражник, только он не сидел, а ходил туда-сюда.

Фигура на ближайшей башне выпрямилась и повернулась – и у Джаннера сердце ушло в пятки: мальчик разглядел длинный хвост и типичную сутулую осанку Клыка.

– Так, парень, я их вижу, – шепнул Подо. – Стойте тихо, пока он не повернёт. Потом живо за мной.

Они стояли, прижавшись спиной к стене, под свесом крыши, который закрывал всё, кроме выдающегося брюха Оскара. Когда Клык обошёл огонь и оказался на дальней стороне платформы, Подо побежал. Он держался ближе к домам, перебегая из тени в тень, и остальные изо всех сил старались не отставать.

Добравшись до широкого перекрёстка, Подо резко остановился.

На углу вымощенной булыжником улицы стоял указатель, который гласил: «Зелёный проезд». Дома здесь были в три-четыре этажа, кирпичные либо каменные, с прозрачными витринами, за которыми лежали выставленные на продажу сыры, колбасы и прочая снедь.

Оскар вытер лоб и окинул взглядом Зелёный проезд:

– Здесь налево. К реке.

Но прежде чем Подо успел сделать хоть шаг, из-за угла, двумя переулками дальше, вышла компания Клыков.

– Назад! Назад! – прохрипел старик.

Когда сразу несколько человек – один из них довольно крупный – пытаются спешно развернуться, суета неизбежна. Лили споткнулась и упала. Джаннер рывком поднял сестру на ноги и потащил за собой.

– Простите, простите! – шептала Лили.

– Тихо, детка! Ты не виновата, – ответил Подо.

– Но… –

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 94
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Эндрю Питерсон»: