Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Романы » Рождественский незнакомец - Ричард Пол Эванс

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 50
Перейти на страницу:
офицер Хубер. – Можно его впустить?

– Конечно.

В дом вошел худощавый лысый мужчина в огромной зимней жилетке. В одной руке он держал камеру, на плече висел черный чемоданчик.

– Это миссис Уолтер, – представил меня офицер Хубер.

– Я детектив Фредериксон, – обратился ко мне детектив. – Жаль, что все так произошло. Я лишь сделаю несколько снимков и сниму отпечатки пальцев.

– Хорошо, – согласилась я, делая шаг назад.

Детектив подошел к кирпичу.

– Это его забросили в окно?

– Да.

– Вы к нему прикасались?

– Нет, – ответил за меня офицер Хубер.

– Нет, – подтвердила я. – С кирпича можно снять отпечатки?

– Иногда. Или ДНК. – Он наклонился, сфотографировал кирпич, потом сел на корточки и кисточкой нанес на него какой-то порошок.

Я сидела на диване, наблюдала за работой полицейских, будто смотрела криминальное шоу по телевизору. В гостиной стало холодно как в холодильнике, становилось все холоднее и холоднее. Я уже видела в воздухе свое дыхание.

– Пойду поговорю с соседями, – сообщил офицер Хубер. Потом показал на разбитое окно. – А это лучше чем-нибудь закрыть.

Я поинтересовалась у детектива, можно ли уже занавесить окно.

– Еще минутку, – отозвался тот. Несколько раз щелкнул фотоаппаратом и сказал: – Теперь можно.

Я нашла в гараже скотч, взяла из кладовки одеяло и принесла все в гостиную. Сначала попыталась повесить одеяло сама, но у меня ничего не вышло.

– Простите, вы мне не поможете? – попросила я детектива.

Он посмотрел на меня снизу вверх.

– Конечно.

Оставив инструменты на полу, мужчина подошел к окну. Встала на стул, детектив придержал одеяло на месте, а я тем временем прилепила его по бокам скотчем. В комнате сразу потемнело. Холод, конечно, еще проходил, но все равно стало чуточку лучше. Включила свет и принялась разводить в камине огонь.

Детектив еще несколько минут ходил по гостиной, делая снимки, потом сказал:

– Отлично. Я закончил. Спасибо.

– Спасибо вам, – ответила я и проводила полицейского.

Минут через пятнадцать вернулся офицер Хубер. Я как раз делала себе тост, когда он постучал и слегка приоткрыл дверь.

– Миссис Уолтер?

Я снова вернулась в гостиную.

– Проходите.

– Я обошел соседей. Никто ничего не видел, и камер ни у кого нет. – Он достал из кармана рубашки визитку и что-то на ней написал. – Вот мои данные и номер дела для страховой. Собственник жилья должен будет написать заявление. По какому номеру можно с вами связаться?

– Звоните на сотовый, – я дала ему свой номер.

– Если что-нибудь найду, мы вам позвоним.

– Думаете, найдете?

Он нахмурился.

– Постараемся. Хорошего дня.

Офицер ушел. Вернулась на кухню, чтобы съесть тост, который уже остыл. Мазать на него масло не было смысла. Я снова сунула его в тостер, и тут опять раздался стук в дверь.

– Что они еще забыли? – пробурчала я и пошла открывать. На пороге стояла молоденькая женщина с короткой стрижкой.

– Здравствуйте! Миссис Уолтер? Я из «Геральд». Мы узнали, что кто-то бросил кирпич в ваше окно. Ваш муж, член совета Уолтер, здесь?

– Его нет. И он бывший член совета и бывший муж. Из совета его выгнали, а мы развелись.

Она достала блокнот.

– Вы читаете, этот акт насилия был адресован вам?

– Кто станет кидать в окно кирпич из-за того, что мне изменял муж?

– Даже не знаю, – пролепетала журналистка.

– Я тоже не знаю. Всего хорошего. – Я закрыла дверь, оставив ее стоять на пороге, и вернулась в кухню. Тост уже обуглился и вовсю дымил. Бросив его в мусорку, начала все сначала. Не успела доесть, как в дверь опять позвонили.

– Оставьте меня в покое, – простонала я и снова пошла открывать. На крыльце стоял пожилой мужчина. Не сразу узнала в нем своего соседа, мистера Стефенса. Под мышкой у него был какой-то рулон, а в другой руке скотч.

– Миссис Уолтер, я Брайан Стефенс из дома напротив.

– Мистер Стефенс, проходите, пожалуйста.

– Зовите меня Брайан, – попросил он, заходя в дом. – К нам заходил полицейский, спрашивал, не видели ли мы, кто бросил кирпич в ваше окно.

– Простите, что он побеспокоил вас в такой ранний час.

– Ерунда, – возразил сосед. – Я рано встаю. Как раз пил кофе да разгадывал кроссворд. Только и хорошего, что осталось нынче в газетах. Жаль, мы не смогли помочь офицеру. Хотя бы заделаю дыру. – Он посмотрел на окно. – Вижу, вы уже повесили одеяло.

– Другого ничего не нашлось, – посетовала я. – Не очень-то оно помогает.

– У меня есть вот такая пленка. Она прекрасно справится с работой, пока вы не вставите новое стекло. Да и в комнату будет попадать немного света.

– Спасибо, – сказала я. – Вы так добры.

– Мне только в радость, что я могу быть полезным.

– Вам помочь?

– Не надо, дело плевое.

Он разулся и положил рулон на пол. Потом снял одеяло, измерил окно рулеткой, отмотал длинный прямоугольный кусок пленки и отрезал его острым ножом.

Глядя, как он работает, я вспомнила отца. Тот был рукастым, всегда что-то ремонтировал. Клайв не такой. По правде сказать, бывший муж вообще далек от бытовых забот. Когда мы только поженились, он вызывал сантехника прочистить унитаз. Пришлось учить его пользоваться вантузом.

– Хотите кофе? – предложила я.

– Не откажусь. Только без молока, пожалуйста. Ну, или добавьте пару ложечек, если есть.

Через несколько минут, когда я принесла кофе, одеяло уже было аккуратно сложено на диване, а пленка наполовину приклеена к окну.

– Очень хорошая пленка. Я купил ее двенадцать лет назад, когда переделывал подвал. Такую толстую сейчас уже не найдешь. Почти двадцать милов[92].

Я понятия не имела, что это значит, но благодарно кивнула. Брайан с трудом взобрался на стул, чтобы приклеить пленку сверху.

– Может, я лучше сама?

– Справлюсь.

Когда все было готово, холодный воздух больше не проникал в комнату. Я поставила кофе и подала соседу руку, чтобы помочь спуститься со стула.

– Теперь и кофейку можно выпить.

– Вы заслужили. – Я протянула ему чашку. Он присел на диван и сделал глоток.

– Хороший кофе.

– Спасибо. Это местная обжарка.

– Я положил одеяло вот сюда. – Он похлопал по нему.

– Спасибо. Вы даже его сложили.

Сосед сделал еще несколько глотков, потом посмотрел на окно.

– Это «Висквин»[93], отличное качество. Очень плотная. R-фактор почти как у оконного стекла, может, даже четыре.

Я снова ничего не поняла, но сказала:

– Спасибо. Вы очень добры.

– Для этого и нужны соседи, – ответил мистер Стефенс и опять отпил кофе. – Да, отличный кофе. Обязательно скажите Лейзе, что это за сорт, когда она вернет вам тарелки. Кстати, печенье, которое вы нам испекли, было просто восхитительным.

– Рада, что вам понравилось, – сказала я. – Примите мои

1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 50
Перейти на страницу:

Еще книги автора «Ричард Пол Эванс»: