Шрифт:
Закладка:
– Привет! – сказал он, но взглянув на меня, изменился в лице.
– Привет, – шмыгнула я носом.
– Все хорошо?
Я отрицательно покачала головой.
– Что случилось?
Я сглотнула.
– Плохо себя чувствую. У меня был ужасный день.
– Произошло что-то еще?
Я промолчала.
– В этом есть моя вина?
Снова ничего не ответила. Он секунду смотрел на меня, а потом сказал:
– Мне уйти?
Я запуталась. Хотелось, чтобы он утешил меня и защитил от себя. Собравшись духом, протянула:
– Наверное, так будет лучше.
– Ладно. – Он снова взглянул на меня. – Уверена, что дело только во мне?
Я мгновение помедлила и произнесла:
– Да.
Эндрю выжидательно смотрел.
– Ну, хорошо. Позвоню завтра. Спокойной ночи, – и пошел.
– Куда ты ездишь каждые выходные? – не удержалась я.
Он не понимающе обернулся.
– Ты же знаешь. В Денвер.
– Зачем?
– Повидать брата.
– Зачем?
В его глазах скользнула обида.
– Потому что в другое время не могу. – На секунду воцарилось молчание, которое нарушил он. – Не понимаю, почему ты перестала мне верить, но что-то определенно произошло. – Голос его надломился. – Мне тоже кстати нелегко. Не только у тебя, Мэгги, есть повод не доверять.
На мгновение его слова повисли между нами в воздухе, он смотрел так, будто хотел сказать что-то еще, только не решился. Развернулся и пошел прочь. Сердце подсказывало, надо его остановить, но я закрыла дверь. Поднялась в свою комнату и снова заплакала.
Следующие три дня прошли в атмосфере уныния и хандры. Весь мир блестел, искрился праздничными огнями, а в моем сердце, как и во всем доме, царила кромешная тьма. Я даже не включала гирлянды на елке. На ум вдруг пришла книга, которую читала много лет назад: «Зима тревоги нашей»[91]. Сейчас наступила зима тревоги моей. И не было видно ни конца, ни края этой зиме.
Эндрю не позвонил. Но зато звонил Клайв. Три раза. Я не брала трубку. Хотела, чтобы он исчез из моей жизни. Где-то в душе обвиняла его за то, что произошло между мной и Эндрю. Если бы не бывший муж, я бы не стала такой подозрительной. Может, он оказал мне услугу? Говорю же, я совсем запуталась. В понедельник вечером от Клайва пришло загадочное сообщение.
КЛАЙВ
Что есть, то есть. На слушанье можешь не приходить.
Я чуть было не позвонила ему узнать, в чем дело. Но мне не пришлось. Скоро все выяснилось.
Глава тридцать третья
Кто-то бросил в мое окно кирпич. Мне страшно. Что происходит с людьми? Почему они не могут жить своей жизнью?
Дневник Мэгги Уолтер
Около шести утра зазвонил телефон. Я перевернулась и прежде чем ответить посмотрела, кто звонит.
– Карина?
– Ты не спишь? – спросила она.
– Уже нет.
– Видела сегодняшние газеты?
– Я только проснулась.
– У Клайва была еще одна семья.
Понадобилось несколько секунд, чтобы до меня дошел смысл ее слов.
– В смысле…
– У него была третья жена и еще трое детей.
– Где? – не веря своим ушам, спросила я.
– В Юте, в Спаниш-Форк.
Мое и так уже порядком истрепанное сердце получило новый удар под дых. Еще одно предательство. Еще одно доказательство моей глупости. Все по новой. Когда же это кончится? Ответ очевиден. Весь этот цирк будет продолжаться до тех пор, пока Клайв не перестанет раскрывать журналистам пикантные подробности своей жизни. Или пока из продажи не исчезнут газеты.
– Что будешь делать? – спросила Карина.
– А что тут поделаешь? – вопросом на вопрос ответила я. – Пойду баррикадировать окна.
Не успела я договорить, как в подтверждение моих слов раздался звон разбивающегося стекла.
– Что это? – заволновалась Карина.
Я накинула халат и побежала в гостиную. В панорамном окне зияла огромная дыра, а весь ковер был усыпан осколками. В центре комнаты на полу лежал кирпич. Даже не сразу поняла, что произошло.
– Мэгги? Все в порядке?
– Кто-то разбил окно кирпичом. Надо позвонить в полицию.
– Мне приехать?
– Не надо. – Я повесила трубку и набрала 911. Сообщив о происшествии, уселась на кухне в ожидании полицейских. Сколько еще это будет продолжаться?
Десять минут спустя в дверь позвонили. На пороге стоял офицер полиции. Несмотря на плотное телосложение выглядел он совсем мальчишкой. Я даже подумала, что он слишком молод для формы.
– Это вы звонили по поводу разбитого окна? – спросил он.
– Да.
– Можно войти?
– Входите.
Я распахнула перед ним дверь. Полицейский вошел и посмотрел на стекло, разбросанное на ковре.
– Я офицер Хубер, – представился он, прошел в комнату и стал разглядывать кирпич. – Это тот самый кирпич, который бросили в окно?
«Нет, это другой кирпич, у меня тут везде кирпичи валяются».
– Похоже на то, – вслух ответила я.
– Вы его трогали?
– Нет. Он там и лежал.
Офицер достал блокнот и что-то в него записал.
– Когда вы заметили, что окно разбито?
– Когда услышала звон, – сказала я. – Минут пятнадцать назад.
– То есть вы были здесь, когда все произошло?
– Я была в спальне.
– Вы слышали, чтобы от дома отъезжала машина или мотоцикл?
– Нет. Слышала только, как разбилось стекло.
– Что-то еще из вашего имущества повреждено?
– Не знаю. Не выходила на улицу. По крайней мере, пока я ничего не заметила.
– Снаружи есть камеры?
– Нет.
– А у соседей?
– Понятия не имею.
Он кивнул.
– Проверю, может, они что-то видели. – Офицер снова сделал пометку в блокноте. – Кто-нибудь мог бы желать вам зла?
– Я таких не знаю.
– Бойфренд или бывший муж. Как правило, к подобному вандализму причастны знакомые потерпевших.
– У меня с обоими не очень хорошие отношения, – сказала я больше себе, чем офицеру. Он с любопытством взглянул на меня. – Но они на такое не способны.
Офицер приготовил блокнот.
– Лучше записать их имена.
– Мой муж засветился сегодня во всех газетах. Возможно, случившееся как-то связано с ним.
– То есть, вы думаете, что это его рук дело.
– Нет, думаю, окно разбили его ненавистники. Он был членом городского совета. Клайв Уолтер. Его арестовали за двоеженство.
– Член муниципального совета Уолтер, – повторил мужчина. – Я слышал о его аресте. – Он снова записал что-то в блокнот. – А ваш бойфренд?
– Он не совсем бойфренд. Не нужно вмешивать его. Это лишнее.
– Никогда нельзя знать наверняка.
– Он тут ни при чем. Не хочу, чтобы вы с ним связывались.
Через несколько минут в дверь снова постучали.
– Должно быть, детектив, – сказал