Шрифт:
Закладка:
Он опустился на колени и положил на плиты пола белого лисёнка с двумя пушистыми хвостиками. Глаз зверька был приоткрыт и наполнен тьмой, а изо рта торчал длинный бледный язык.
— Он уже не дышит, — горестно произнёс молодой демон.
— Подождите, — Джулиан опустился рядом и, сняв латную перчатку, положил её на пол. Ощупав лисёнка, он поднял его голову и заглянул в глаза. — Он отравлен, но ещё жив.
— Он слишком слаб, а его тельце наполнено ядом…
— Я знаю, но это не беда.
Он снял вторую перчатку, поднёс ладони к белому пушистому боку и приказал:
— Выходи!
Тут же изо рта лисёнка заструился тёмный дым, похожий на щупальца, что недавно тянулись за Вороном. Собравшись в облачко под его ладонями, он клубился, словно в ожидании дальнейших приказов. Джулиан взмахнул рукой в сторону выхода.
— Убирайся! Ищи себе другую жертву! Бери любого, кого найдёшь!
И дым заструился к выходу так стремительно, что Ворон едва успел отшатнуться с его пути. Джулиан же положил ладони на белый бочок лисёнка и несколько раз надавил на грудную клетку, после чего поднял и вдохнул ему в рот. Лисёнок фыркнул и открыл мутноватые глаза. Он ещё не мог держать голову, но уже вяло осматривался по сторонам. Заметив Ворона, он дёрнул лапами, словно собирался прыгнуть ему на руки, и тот поспешно забрал его и прижал к себе.
— Что ж, у меня снова будет лисичка, правда, на сей раз, мальчик, — печально вздохнул он. — Его зовут Юки.
— Мне жаль, что вы потеряли свою подружку, — произнёс Джулиан, поднимаясь на ноги и помогая встать Ворону.
— Да, мне тоже. Но мне хотя бы удалось спасти её сына. Мы можем возвращаться.
— Пока нет, — возразил Джулиан. — Впрочем, вас я не задерживаю. Вам нужно позаботиться о вашем питомце.
— Он достаточно крепок, чтоб потерпеть ещё немного, — возразил Ворон. — Я привёл вас сюда и не уйду один. Что заставляет вас задержаться?
— Пока вас не было, сюда являлись агрессивные аборигены, но мне удалось обратить их в бегство. Однако мне б очень хотелось поговорить с их магистром и прояснить некоторые вопросы.
— Я пойду с вами, — кивнул Ворон.
Они вышли из зала и снова поднялись наверх. Молодой демон уверенно шёл впереди, показывая дорогу, и вскоре они оказались на пороге большого зала с двумя параллельными колоннадами, в другом конце которого возвышалось изваяние грифона. Войдя и осмотревшись, Джулиан заметил некоторую странность этого места. Стены, потолок и колонны в зале лишь фрагментами были настоящими, а отсутствующие части были замещены качественно созданной иллюзией. Да и статуя грифона была полупрозрачной, внутри её призрачного силуэта темнели мелкие осколки прежде разрушенной каменной фигуры. Это на какое-то время отвлекло его от того, что находившиеся в зале тёмные рыцари, а их было довольно много, снова кинулись в атаку на непрошенных гостей. Но не успел он поднять меч, как Ворон, выступив вперёд, ударил своим посохом по каменному полу, и от места удара прокатилась каменная волна. Тяжёлые плиты выскакивали из своих гнёзд, поднимаясь на метр и с грохотом падали обратно. Эта волна сбила с ног нападавших, и многие из них отступили за колонны, а те, что остались, тяжело поднимались на ноги, сжимая в руках своё оружие. Ворон взмахнул посохом, и на сей раз сам воздух разошелся колеблющейся волной, обрушившись на рыцарей, подхватив их и ударяя с размаху о колонны и стены. Некоторые из них тут же рассыпались искрами, а остальные предпочли заползти за колонны.
— Я вижу, вы вполне могли справиться и без моей помощи, — одобрительно кивнул Джулиан, глядя на демона, всё так же бережно прижимавшего к груди белого лисёнка.
— Против грифона это не работало, так что ваша помощь в любом случае кстати, — ответил тот.
Джулиан прошёл по залу, внимательно посматривая по сторонам, но, похоже, ни у кого из тёмных рыцарей не было желания снова испытывать судьбу. Он шёл туда, где заметил распластавшегося на каменных плитах Барнара. Когда он приблизился, то увидел, что магистр побледнел ещё больше, а в его глазах появились чёрные прожилки.
— Похоже, дух зеркала нашёл себе новую жертву, — проговорил Джулиан, покосившись на подошедшего Ворона.
— Этому духу всё равно, кто его жертва — ангел, демон или смертный.
— Вы знаете, что со мной? — прохрипел Барнар, протянув руку к ним, и с мольбой глядя на Джулиана. — Вы можете мне помочь?
— Да, — кивнул Джулиан. — Но сперва ответь на несколько вопросов.
— Я скажу всё! — измученно простонал тот.
— Откуда у вас магическая сила? Кто создал эту иллюзию? Кто создаёт двойников?
— Наш патрон, тёмный грифон…
— Этот? — Джулиан недоверчиво ткнул пальцем в статую.
— Это сделал Эладаил, будь он проклят! — прорычал в бессильной ярости Барнар. — Светлая сторона грифона. Мы призвали его, но он отказал нам в покровительстве, и тогда мы призвали его тень, которая помогла нам захватить его и заточить здесь. Мы забрали его оружие и наложили печать плена. Если б он склонился перед своей тёмной стороной и служил нам, мы бы освободили его… Может быть… Но он уничтожил волшебного идола, связывавшего нас с нашим покровителем, забрал оружие и освободился от печати.
— То есть он сбежал? — воскликнул Ворон.
— Именно, что сбежал, не решившись сразиться с нами. Но он разрушил статую, и наш повелитель не отвечал на наши призывы… Я смог лишь восстановить его облик, но не смог призвать его дух.
— Значит, вы говорили со своим патроном через статую, и он давал вам магическую силу? — уточнил Джулиан.
— Мне! — крикнул Барнар. — Только мне! Я был его верным слугой и наместником здесь… — он хрипло вздохнул. — Я восстановил храм и создал нашу армию для захвата мира, из которого нас изгнали.
— А вот с этого момента поподробнее, — кивнул Джулиан. — То есть, вы намеревались вернуться назад, захватить луар, Сен-Марко и весь континент? Откуда такие идеи?
— Синий грифон должен править нашим миром! Он привёл нас на те земли и должен был владеть ими! Он обещал нам покровительство и говорил, что к нам явится его посланец, которому мы должны служить, как ему…
— Он явился? — перебил Джулиан.
— Да, Ротамон… — Барнар устало посмотрел в потолок. Его глаза всё больше застилались чернотой. — Он пришёл, но не смог вывести нас отсюда. Эладаил наложил свои заклятия, которые и после его ухода держат нас здесь. Ротамон принёс зеркало и велел нам охранять его и убить каждого, кто придёт за ним.
— Он имел в виду вас, —