Шрифт:
Закладка:
(8) Далее, монах довольствуется любым видом одеяния, еды, жилища, лекарств и обеспечения для больных [монахов]. Поскольку монах довольствуется любым видом одеяния, еды, жилища, лекарств и обеспечения для больных [монахов], то это также является качеством, служащим как защитник.
(9) Далее, монах осознан, наделён высочайшей осознанностью и настороженностью{845}, хранит в памяти и помнит то, что было сделано и сказано давным-давно. Поскольку монах осознан… то это также является качеством, служащим как защитник.
(10) Далее, монах мудр. Он обладает мудростью, которая различает происхождение и исчезновение — благородной, проницательной, ведущей к полному уничтожению страданий. Поскольку монах мудр… то это также является качеством, служащим как защитник.
Монахи, живите с защитником, а не без защитника. Тот, кто живёт без защитника, живёт в страдании. Таковы десять качеств, что служат как защитник».
АН 10.18
Дутия натха сутта: Защитник (II)
редакция перевода: 10.09.2013
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 1356"
[Благословенный сказал]: «Монахи, живите с защитником, а не без защитника. Тот, кто живёт без защитника, живёт в страдании. Существуют эти десять качеств, что служат как защитник. Какие десять?
(1) Вот монах нравственен. Он пребывает, обуздывая себя Патимоккхой, обладая хорошим поведением и [подобающими] средствами, видя опасность в мельчайших проступках. Возложив на себя правила тренировки, он тренируется в них. [Увидев]: «Этот монах действительно нравственен. Он пребывает, обуздывая себя Патимоккхой, обладая хорошим поведением и [подобающими] средствами, видя опасность в мельчайших проступках» — старшие монахи, среднего срока пребывания [в монашестве], младшие монахи считают, что он достоин того, чтобы его поправлять и обучать. Поскольку все они имеют сострадание к нему, то в его случае можно ожидать лишь только возрастания благих качеств, а не упадка. Таково качество, что служит как защитник.
(2) Далее, монах много изучал, помнит то, что учил, накапливает [в своём уме] то, что он изучил. Те учения, что прекрасны вначале, прекрасны в середине и прекрасны в конце, правильны и в духе и в букве, провозглашающие идеально полную и чистую святую жизнь — таких учений он много изучал, удерживал в уме, повторял вслух [по памяти], исследовал их в уме и тщательно проникал в них воззрением…
(3) Далее, у монаха есть хорошие друзья, хорошие спутники, хорошие товарищи…
(4) Далее, монаха легко поправить, и он обладает качеством, благодаря которому его легко поправить. Он терпелив и с уважением получает наставление…
(5) Далее, монах умелый и прилежный в исполнении различных бытовых работ, которые следует делать для его товарищей-монахов. Он судит об этих работах уже только после их выполнения, чтобы довести их до конца и выполнить их подобающим образом…
(6) Далее, монах любит Дхамму, ободряет [её] в своих утверждениях, наполнен великой радостью в отношении Дхаммы и Винаи…
(7) Далее, монах зарождает усердие к отбрасыванию неблагих качеств и к обретению благих качеств. Он решителен, упорен в своём старании, не оставляет обязанности по взращиванию благих качеств [в себе]…
(8) Далее, монах довольствуется любым видом одеяния, еды, жилища, лекарств и обеспечения для больных [монахов]….
(9) Далее, монах осознан, наделён высочайшей осознанностью и настороженностью, хранит в памяти и помнит то, что было сделано и сказано давным-давно. Поскольку монах осознан… то это также является качеством, служащим как защитник.
(10) Далее, монах мудр. Он обладает мудростью, которая различает происхождение и исчезновение — благородной, проницательной, ведущей к полному уничтожению страданий. [Увидев]: «Этот монах действительно мудр. Он обладает мудростью, которая различает происхождение и исчезновение — благородной, проницательной, ведущей к полному уничтожению страданий» — старшие монахи, среднего срока пребывания [в монашестве], младшие монахи считают, что он достоин того, чтобы его поправлять и обучать. Поскольку все они имеют сострадание к нему, то в его случае можно ожидать лишь только возрастания благих качеств, а не упадка. Это также является качеством, служащим как защитник.
Монахи, живите с защитником, а не без защитника. Тот, кто живёт без защитника, живёт в страдании. Таковы десять качеств, что служат как защитник».
АН 10.19
Патхама арияваса сутта: Обители Благородных (I)
редакция перевода: 10.09.2013
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 1359"
[Благословенный сказал]: «Монахи, таковы десять обителей Благородных, в которых пребывают Благородные прошлого, настоящего, будущего. Какие десять?
Вот монах (1) отбросил пять факторов, (2) наделён шестью факторами, (3) имеет единственного охранника и (4) четыре опоры; (5) рассеял личностные истины, (6) всецело оставил поиски, (7) очистил свои устремления, (8) успокоил телесные формации и стал (9) хорошо освобождённым в уме и (10) хорошо освобождённым в мудрости. Таковы десять обителей Благородных, в которых пребывают Благородные прошлого, настоящего, будущего»{846}.
АН 10.20
Дутия арияваса сутта: Обители Благородных (II)
редакция перевода: 10.09.2013
Перевод с английского: SV
источник:
"Anguttara Nikaya by Bodhi, p. 1359"
Однажды Благословенный пребывал в стране Куру, где находился город Куру под названием Каммасадамма. Там Благословенный обратился к монахам: «Монахи!»
«Да, Учитель» — отвечали те монахи. Благословенный сказал:
«Монахи, таковы десять обителей Благородных, в которых пребывают Благородные прошлого, настоящего, будущего. Какие десять?
Вот монах отбросил пять факторов, наделён шестью факторами, имеет единственного охранника и четыре опоры; рассеял личностные истины, всецело оставил поиски, очистил свои устремления, успокоил телесную активность и стал хорошо освобождённым в уме и хорошо освобождённым в мудрости.
(1) И как монах отбросил пять факторов? Вот монах отбросил
* чувственное желание,
* недоброжелательность,
* лень и апатию,
* неугомонность и сожаление,
* сомнение.
Вот так монах отбросил пять факторов.
(2) И как монах наделён шестью факторами? Вот, увидев форму глазом, монах ни обрадован, ни опечален, но пребывает невозмутимым, осознанным и бдительным. Услышав ухом звук… унюхав носом запах… Различив языком вкус… Ощутив тактильное ощущение телом… Познав ментальный феномен умом, монах ни обрадован, ни опечален, но пребывает невозмутимым, осознанным и бдительным.
(3) И как монах имеет единственного охранника? Вот монах обладает умом, охраняемым осознанностью. Вот так монах имеет единственного охранника.
(4) И как монах имеет четыре опоры? Вот, рассмотрев [это должным образом], монах использует одни вещи, терпит другие вещи, избегает ещё другие вещи, и рассеивает ещё другие. Вот так монах имеет четыре опоры{847}.
(5) И как монах рассеял